The Paris Review

J. JEZEWSKA STEVENS

The party was a failure. I can’t even tell you what a failure it was. There are no words. Only a great pain in my chest when I wake up. On the veranda. It’s better when I sit in the chair. Oh, but then I can see around. The gauzy curtains, pushed by the breeze! The glasses on the floor. Little ghosts! Last night the American walked around sniffing at them like a dog. He said, Who would leave all these dead soldiers behind? I couldn’t say. I am American as well, of course, but lately I haven’t been feeling quite myself.

It isn’t the sort of thing I do, host parties. The last time I hosted anyone but Ann? It must have been months and months ago. It would have been Ann and her sister and her sister’s friend. We ate schnitzels with kartoffelsalat and plenty of pilsner, of course. The sister’s friend was experiencing confusion over the nature of his relationship to Ann. There was an ambiguity there. It ended in disaster. There’s always an ambiguity with Ann—he should have known. I lost a perfectly nice vase that night and afterward I said to myself, Never again will I host even the smallest of parties, I couldn’t bear it. So who knows where it came from. The sudden urge. To invite everyone I know for drinks.

What a mistake! I was out here on the veranda, by the basil plant, as I often am when caprice arrives. I was by the basil plant having a smoke and thinking of the people in my life, specifically of Sylvia and the way she lights up a room in her light-blue dress. The bluebell sleeves that drape petal thin over the styles of her arms. The way she holds a glass. With Sylvia it’s always elegance. When she stands in a Berlin apartment, by a window, it is as if the world has traveled back in time. The bourgeoisie—they would feel right at home at her wonderful soirees, where the light is always kind of blue and the rooms reverberate with rumors. The low murmurs of a great many people drift fashionably through the floor. They are predicting the future, maybe. The future is happening now. The future is happening and here you are, right in the middle of it: a bit of ash falls richly to the carpet and then a great work of art has been achieved. Or will be soon. Someday. No matter that tomorrow, on the street, we are hardly artists at all. In T-shirts and jeans. Not up to As phrases they conjure a kind of elegance, though not quite as well as Sylvia can, every time she hosts a party. And it’s quite possible it was Sylvia I was channeling out there by the basil plant last Friday when I resolved to throw a party myself. To feel, for a moment, as if my name were Sylvia. Or maybe Carlotta would suit. I tapped ash into the basil plant. If my name were Carlotta, I wouldn’t have done that, you see. I would have had a proper ashtray I picked up at some street market in southern Turkey, through whose haphazard aisles I had ventured on my own (so I’d tell my friends over cocktails) without even a scarf on my head. Because if my name were Carlotta, I wouldn’t have to follow other people’s rules. And my ashtray would be most divine. The basil plant seemed to wilt a little. I caressed its leaves. I tamped the black ash into the soil. Then I set to work on my party, and I blame Carlotta for that. The liar. She should have dissuaded me. Sweetheart, she should have said, we’re not the same.

You’re reading a preview, subscribe to read more.

More from The Paris Review

The Paris Review2 min read
Contributors
MOSAB ABU TOHA is a poet, short-story writer, and essayist. His second poetry book, Forest of Noise, is forthcoming from Knopf in fall 2024. REBECCA BENGAL is the author of Strange Hours. DEEPA BHASTHI is a writer and critic who translates Kannadalan
The Paris Review1 min read
From “Section Of Adoring Nocturnes”
Stellatundra, Albadune, Whiteout,Zebranivem, Faloop’njoompoola. —Engaland, she said. Or a crystal bead of meager bees, a noctifuge suitcaseon the tip of the tongue. Give me loops.Give me turtles. O remolino de abejas marronesen un veliz “noctífugo.”
The Paris Review28 min read
The Ways of Paradise: Selected Notes from a Lost Manuscript
The author of this text was a familiar figure at the National Library of Sweden in Stockholm’s Humlegården park. Almost every day for more than three decades he could be spotted in the serene reading room, absorbed in his studies and in reverie. It w

Related