Discover millions of ebooks, audiobooks, and so much more with a free trial

Only $11.99/month after trial. Cancel anytime.

The Route of Ice and Salt
The Route of Ice and Salt
The Route of Ice and Salt
Ebook169 pages2 hours

The Route of Ice and Salt

Rating: 4 out of 5 stars

4/5

()

Read preview

About this ebook

A reimagining of Dracula’s voyage to England, filled with Gothic imagery and queer desire.

It’s an ordinary assignment, nothing more. The cargo? Fifty boxes filled with Transylvanian soil. The route? From Varna to Whitby. The Demeter has made many trips like this. The captain has handled dozens of crews.

He dreams familiar dreams: to taste the salt on the skin of his men, to run his hands across their chests. He longs for the warmth of a lover he cannot have, fantasizes about flesh and frenzied embraces. All this he’s done before, it’s routine, a constant, like the tides.

Yet there’s something different, something wrong. There are odd nightmares, unsettling omens and fear. For there is something in the air, something in the night, someone stalking the ship.

The cult vampire novella by Mexican author José Luis Zárate is available for the first time in English. Translated by David Bowles and with an accompanying essay by noted horror author Poppy Z. Brite, it reveals an unknown corner of Latin American literature.

LanguageEnglish
Release dateJan 19, 2021
ISBN9781927990308

Related to The Route of Ice and Salt

Related ebooks

Horror Fiction For You

View More

Related articles

Related categories

Reviews for The Route of Ice and Salt

Rating: 3.75 out of 5 stars
4/5

8 ratings1 review

What did you think?

Tap to rate

Review must be at least 10 words

  • Rating: 5 out of 5 stars
    5/5
    In Bram Stoker's Dracula, the captain of the Demeter was found dead, bound to the wheel with a rosary in his hands to avoid letting the vampire take control of the helm. This book is the story of that fateful voyage of the Demeter, told through the logs of her captain.

    Honestly I decided to read this book simply because Silvia Moreno-Garcia had it translated, and she said that there was a gay protagonist.

    I'd say this book wasn't what I expected it to be, but tbh I didn't really come in with expectations. But damn the message was really well done, and completely in tune with the inspiration of the original Dracula, which was written nearly a century before this one. I hope to get a hold of the original sometime in the future. It's an add-to-bookshelf kind of book.

Book preview

The Route of Ice and Salt - José Luis Zárate

from 5 to 16 July

1897

At night: the smell, the weight, the feel of salt.

Much more present than the water on the other side of the wood.

Who could have fathomed?

Nights spent, not in dreaming of sirens of uncertain sex, but in the eternal, tireless caress of the grains that lurk within the liquid.

When the midday sun dries the sails, dampened by breeze or storm, they crust over with that omnipresent granular white that seeps in with the salty mist of the night sea, finding its way into our hair, between our fingers.

No place is safe. It burrows into every crevice of the ship, into the metal bunks, into our provisions, into the treasures that we attempt to keep from rust. Its presence is a mocking smile.

And when the men strip away their clothing, they find it between their thighs, hidden where groin and testicles meet.

The sailors are Lot’s wife.

Creatures of salt.

When I go to the forecastle, redolent with the absurd heat of bodies that rest in the midst of the swelter, I can almost see it accumulating on their indolent skin.

Who has tasted it? Who has savored ocean and flesh in that hidden place?

Not I.

I cannot.

I am the Captain.

Impossible that I order one of my men to come to my cabin and ask him to undress, much less insist he stand still and permit me to clean him with my tongue, lightly biting his flesh, trembling with craving for his skin.

And if there is no flavor?

That would mean that some other has saved him from the salt.

Then I should have to demand an accounting, impose discipline, require they reserve for me alone their salt, their warm sex.

But I cannot demand an accounting.

Not when the days are so long and we drift beneath the sun upon the windless water, measuring the hours by the slow drip of sweat.

In the distance, one can see the horizon move, a useless mirage: water in the midst of water, boiling.

At such moments, it is not difficult to imagine that we burn there.

How to deny them aught if these waters deny us all?

Is it not better to know that an immemorial hunger was satisfied, that one offered himself—entirely of his own volition—to an appetite that creates us as it devours us?

Their bodies are their own.

Not mine or of some possible lover.

Theirs that sweat and the sweat of any man to whom they grant it.

The salt of life ….

It is in those moments that I yearn for the icy routes. The Gulf of Botnia. The Baltic Sea. The North Sea.

Such strictures. The crew’s rooms sealed. Men hidden in blankets and coats. Under siege, attempting to prevent the entry of the eternal, indifferent cold. We can slide over it or die upon it. It cares not.

Captains trapped in sudden ice, harkening to those deadly sounds—boats torn open by icy needles, metal giving way, crumpling under the weight of a million transparent blades—will not believe that the cold is not an enemy.

I have seen ice form on the horizon, huge landless isles drifting away from our route. The cycles of winter and snow have naught to do with the ships that cross their path.

The Northern Lights flare up and burn, though no man perceive them.

Ice is for other beings, its rhythms and reasons beyond our ken, its starkness for alien eyes.

The indifference of God, murmured by the world.

The cold suffices unto itself; the heat demands that we partake.

We can take refuge from the frost. It does not belong to us. We can cover ourselves with furs and approach the fire.

But what to do when the heat comes from within?

In the dead of night, our blood is like a sweat inside the body, warm sea nestled within our flesh, skin feverish and throbbing.

How to seek shelter from that which runs through our very veins?

Whoever dies frozen drifts away from his body, leaving in the midst of a merciful dream.

Whoever dies by fire remains trapped within that roiling flesh until the final moment, screaming until death comes like a balm.

Such notions occupy a man’s thoughts beneath the motionless sun, when the shadows of the schooner are but warm shade. Steam rises from the waters. Sweltering air pursues us.

How delightful to walk naked in such heat.

But flesh fragments under the sun. First, cracks appear, then sores scoured by salt.

So, I must forbid it, order them to wear acidic clothes, astringent shirts, pants stiff with salt.

I ask them to seal themselves up with sultriness under those fabrics.

Not even below decks can I enjoy the sight of their bodies. If I stare too hard at them, they take my frank look as another order. They stand, saluting to their own chagrin before getting dressed to mine.

Their sweat (could it be otherwise?) makes me imagine firm muscles, taut veins.

Other captains ask why I choose men from certain lands, why sailors with exotic accents work with me.

I cannot answer with the truth, that it matters not to me whence they come, nor their race, nor the words that dwell in their tongues.

I look for smooth bodies, muscles along which sweat can freely run, liquid flowing, sliding.

Therefore, am I quite strict about their clothing.

For I know that beneath, there is almost no hair, naught to hinder wet caresses, fingers sketching desire.

Or eyes that also seem to touch the path of salt.

And so, I abandoned the glacial route, the seas of ice, the dark blue.

An ill decision.

But this I knew from the beginning.

The sun dries men, overwhelming them with its weight. It makes them aware of themselves, aware that they swim in some sweltering miasma.

Their flesh barely contained. Always present, whispering its appetites.

But a prison nonetheless.

Therefore, in the few icy ports that our route touches, we leave but a meager guard on the Demeter, seeking stone houses where we can breathe the cold.

Our territory: boundary between flesh and world. Cold without, we men within our skin.

And even there, despite our memories of the broiling sun, we long for fire.

We seek, then, the heat of other flesh. The salt on other skin.

My crew invites me to partake of wine and beer at their side. Sometimes, they sacrifice part of their wages to buy me such women as they find comely.

I choose the youngest ones, small-bosomed, resembling more children than females. The whiter the better.

But such specimens are dear and I dare not buy them for myself.

For hours, I close my eyes and imagine that other lips produce those caresses. I ask them not to speak, to stop being themselves, so that my fantasy may more readily transmute their flesh and I can achieve a weak, trembling orgasm that seems to escape from me, spilling out like sand.

The harlots prowling for crews are not unaware that—during the still hours upon the water, when all that exists is the certain solitude of darkest night and the slow breathing of the other sailors—one will seek, sooner or later, the taste of salt between the thighs.

And so, those women also sell their sons.

Devastated boys, like their mothers, beautiful only to newly landed men, their vision scorched by the sun, clouded by drink.

Sailors purchase such ephebes. Why should they not? It is no secret.

On the islands, the boys are sold more cheaply. It is not uncommon to find them in the ports along our

Enjoying the preview?
Page 1 of 1