Fernando's Reviews > La peste

La peste by Albert Camus
Rate this book
Clear rating

by
7665532
's review

it was amazing
bookshelves: favorites

“¡Ah, si fuera un temblor de tierra! Una buena sacudida y no se habla más del caso… Se cuentan los muertos y los vivos y asunto concluido. ¡Mientras que esta porquería de peste! Hasta los que no la tienen parecen llevarla en el corazón”.

Muchos coincidirán conmigo de que La Peste es una de las mejores novelas que se han escrito en el siglo XX. El nivel de realismo alcanzado por Albert Camus es sorprendente y para ello se vale de muchos recursos, todos ellos efectivos y en ningún caso utilizado como golpe bajo. A partir de los primeros síntomas de la enfermedad, de la señal de las ratas que emergen de las profundidades para morir, de la propagación de la enfermedad en los primeros humanos y del reinado destructivo de la peste, el lector no tiene descanso, más allá de encontrarse con muchos pasajes de diálogo, puesto que siente la misma presión que los ciudadanos de Orán, con el peso de la espada de Damócles sobre sus hombros.
Y es que la peste no da respiro ni concesiones. No discrimina, no es selectiva. No le importan las clases sociales, las edades ni las jerarquías. Ataca, infecta y mata rápidamente. Sin piedad ni miramientos. La ciudad comienza a cambiar sus hábitos en forma drástica y lo que otrora se vivía como normalidad ahora es parte de los dominios de la peste.
Y esta es la nueva cotidianeidad en Orán. Todo está detenido, las calles están desiertas, negras, sombrías y los ciudadanos condenados a un futuro gris e incierto. Las fronteras están cerradas, los comercios con sus persianas bajas, la gente recluida en sus casas y los edificios públicos convertidos en hospitales de campaña. Las cuarentenas son obligatorias y a causa de esto, los familiares enfermos son separados rápidamente de los sanos, quienes no vuelven a verlos mientras dure la peste y es obvio que todo va mellando el espíritu del oranense.
El cronista nos relata la vida de los personajes principales, sobre todo la del doctor Bernard Rieux, el gran batallador contra la peste y también de algunos de sus colaboradores como Jean Tarrou (el personaje de costado más filosófico del libro), Cottard, Joseph Grand, el periodista Raymond Rambert, el doctor Castel y el padre Paneloux.
Para no develar mucho acerca de estos personajes sólo voy a comentar que el doctor Rieux y Tarrou, ambos amigos y confidentes adentrada la historia son los personajes que más me han impactado. La estoica actitud de Rieux ante el avance de la epidemia, poco creyente en Dios y sobrepasado hasta el agotamiento a causa de su lucha contra la peste es sostenida por los pensamientos profundos de Tarrou en donde la moral, la religión y el absurdo se transforman en gran parte de la trama de la historia y van de la mano de todos los personajes, pero haciendo hincapié en Tarrou, Cottard y el padre Paneloux.
Respecto de éste último, durante el momento más álgido de la peste, el padre Paneloux brinda un sermón sentido realmente que relaciono al que pronuncia el padre Mapple en el libro Moby Dick cuando anticipa a los fieles los peligros del mar y pone en juego la fe de los hombres en Dios a través de la parábola de Jonás y la ballena. La similitud entre ambos sermones es estrecha, porque en ambos se le pide a los hombres aceptar la voluntad de Dios, pero se llega un punto en que el menos creyente de los fieles iguala al más acérrimo ateo. Y tampoco es este el único momento en que Camus realiza saltos intertextuales en la novela. La situación en que se encuentran los ciudadanos de Orán a merced de la peste le da la posibilidad de exponer distintos puntos de vista existenciales propugnado a partir de la diversidad de sus personajes.
Cabe destacar también el guiño que le hace a uno de sus autores preferidos, Franz Kafka, cuando a modo de homenaje a la novela "El Proceso", Cottard comenta: "No es ese mi caso, pero estaba leyendo esa novela. Ahí tienen a un desgraciado a quien detienen, de pronto, una mañana. Estaban ocupándose de él y él no lo sabía. Estaban hablando de él en los despachos, inscribiendo su nombre en fichas. ¿Cree usted que esto es justo? ¿Cree usted que hay derecho a hacerle eso a un hombre?".
Lo absurdo del juicio se relaciona de alguna manera con la peste. Los seres humanos son vapuleados como hojas en un vendaval de la misma manera que K. en la novela de Kafka. Todo es arbitrario para la peste, porque ella hace lo que quiere.
En otro pasaje y sin nombrarlo expresamente, hace referencia a Mersault, su famoso personaje de "El Extranjero": "En medio de una conversación, la vendedora le había hablado de un proceso reciente que había hecho mucho ruido en Argel. Se trataba de un joven empleado que había matado a un árabe en la playa". Más allá de las formalidades de la novela, siempre hay margen para conectar con otros costados de la literatura y esas son cosas que me agrada mucho encontrar en las novelas cuando las leo.
La moral se resquebraja, la peste no da tregua y los hombres, simples mortales, luego de la preocupación inicial, pasan del pánico, al paroxismo y la aceptación de sus realidades hasta desembocar en una apatía constante, como entregados a sus destinos. Comienzan a dudar de Dios, ponen todo en un plano de disconformidad, descreen de que haya un fin cercano para la epidemia.
Hasta el mismo Paneloux flaquea. Otro cura admite que "Cuando un cura consulta a un médico, hay contradicción".
Esa frase me recordó una de mi padre quien no era creyente para nada y supo decirme alguna vez: "Yo siempre voy a confiar más en un hombre vestido de blanco que en uno vestido de negro".
En cierta manera ambas frases dejan al descubierto lo que los hombres se plantean ante una epidemia que no amaina y que destruye todo a su paso. Es muy difícil mantener la moral ante tanta muerte circundante. Pero como dice un viejo refrán, "Dios aprieta pero no ahorca" y las cosas, aún tratándose de la peste, comenzarán a cambiar.
De todos modos, aquí me detengo. No es mi idea contar nada acerca del final para aquellos lectores que deseen leer esta gran novela de Camus que nos plantea tantos desafíos a los seres humanos, quienes ante las situaciones más extremas somos puestos a prueba.
La fe, lo existencial, las relaciones humanas, los sentimientos y Dios son algunos de los puntos claves que Albert Camus toca para hacernos pensar que tan frágiles somos y sobre todo con qué rapidez pueden nuestras vidas cambiar a partir de un hecho crucial, sea una peste, un desastre natural o una guerra. Pero aunque a veces no lo parezca la respuesta está siempre en nosotros mismos.
¿No les parece?
190 likes · flag

Sign into Goodreads to see if any of your friends have read La peste.
Sign In »

Reading Progress

November 29, 2016 – Shelved as: to-read
November 29, 2016 – Shelved
December 7, 2016 – Started Reading
December 11, 2016 –
page 155
60.78% "El día en que el número de muertos alcanzó la treintena, Rieux se quedó mirando el parte oficial que el prefecto le alargaba, diciendo: «Tienen miedo». El parte contenía: «Declaren el estado de peste. Cierren la ciudad.»"
December 12, 2016 – Shelved as: favorites
December 12, 2016 – Finished Reading

Comments Showing 1-24 of 24 (24 new)

dateDown arrow    newest »

message 1: by Janet (new)

Janet Gaspar Uff, quiero leer este libro


Fernando Janet wrote: "Uff, quiero leer este libro"
Hazlo ya. No te arrepentirás...


Carmo Diz-se que é uma metáfora da segunda guerra mundial e dos horrores nazis.
Se pensarmos bem no desenvolvimento da história, desde as primeiras mortes, a cidade fechada como um campo, os fornos que queimavam os cadáveres...pode ser, não pode?
De qualquer modo é um livro extraordinário!


Fernando Carmo wrote: "Diz-se que é uma metáfora da segunda guerra mundial e dos horrores nazis.
Se pensarmos bem no desenvolvimento da história, desde as primeiras mortes, a cidade fechada como um campo, os fornos que ..."


Hay relación, pero ante una peste tan grande, los cementerios se desbordaban de cadáveres y no les quedaba otra opción que cremar.


message 5: by Agustina (new) - added it

Agustina Genial reseña!! Y muy informativa! Lo tendré que agregar a mi lista


Fernando Agustina wrote: "Genial reseña!! Y muy informativa! Lo tendré que agregar a mi lista"

Un genio Camus. Lo admiro, realmente...


The Reading Bibliophile Un livre génial ; Camus, un génie en effet :-)


Pedro Muy interesante lo de las referencias a El proceso y El extranjero; no recuerdo haberlas notado. Gracias por el aporte.


Netscape ¡Muy buena reseña! Un gran libro escrito por un genialísimo autor... En especial, me encantó el carácter humanitario del libro, portando la completa igualdad al ser humano mediante una de sus mayores amenazas, la constante amenaza del carácter arbitrario de la peste bubónica... Genial lectura en todas sus variantes.


Laura L. Van Dam Lo empecé a leer y lo dejé porque la traducción era un espanto. Ahora saqué uno de la biblioteca que parece más potable... lo tengo en la pila de la mesa de luz :)


Fernando Laura wrote: "Lo empecé a leer y lo dejé porque la traducción era un espanto. Ahora saqué uno de la biblioteca que parece más potable... lo tengo en la pila de la mesa de luz :)"

Esta de DeBolsillo es excelente. Yo siempre me muevo por las editoriales más conocidas porque son las que mejores traductores tienen.


message 12: by Jose (new) - added it

Jose Moa Buen analisis Fernando,yo la lai en mi lejana juventud ,pero por su importancia quiero volver a leerla ,que siempre se ve bajo una nueva perspectiva,po ero la tengo en to read.
Yo tengo la edicion de Seix Barral,traducida por Rosa Chacel.


Fernando Jose wrote: "Buen analisis Fernando,yo la lai en mi lejana juventud ,pero por su importancia quiero volver a leerla ,que siempre se ve bajo una nueva perspectiva,po ero la tengo en to read.
Yo tengo la edicion ..."

Creo que es la misma traductora de la que tengo yo...


message 14: by Jose (new) - added it

Jose Moa Fernando wrote: "Jose wrote: "Buen analisis Fernando,yo la lai en mi lejana juventud ,pero por su importancia quiero volver a leerla ,que siempre se ve bajo una nueva perspectiva,po ero la tengo en to read.
Yo teng..."
Coincido contigo,creo que es una buena trsduccion.


message 15: by Carla (new) - added it

Carla Tengo un ejemplar heredado de mi abuelo, espero llegarlo a leerlo pronto. Muy buen analisis de la obra.


Fernando Lagarto Blanco wrote: "Tengo un ejemplar heredado de mi abuelo, espero llegarlo a leerlo pronto. Muy buen analisis de la obra."

¡Qué lindo! Un libro con historia familiar. Debe ser muy bonito...


message 17: by César (new)

César Lasso Genial reseña, Fernando.


message 18: by Fernando (last edited Apr 28, 2017 07:36AM) (new) - rated it 5 stars

Fernando L.B. wrote: "Tengo un ejemplar heredado de mi abuelo, espero llegarlo a leerlo pronto. Muy buen analisis de la obra."

¿Lo empezaste? ¡Quiero foto!


Fernando César wrote: "Genial reseña, Fernando."

Muchas gracias...


Patyta No sé si habrás leído Diario del año de la peste, de Daniel Defoe, que aunque tiene un tono distinto, menos político, es igualmente impresionante. :)


Fernando Patyta wrote: "No sé si habrás leído Diario del año de la peste, de Daniel Defoe, que aunque tiene un tono distinto, menos político, es igualmente impresionante. :)"

Sí, tengo una edición de Seix Barral, pero aún no lo leí.
Aquí tienes una foto de la epidemia completa:



Francisco Impensable!


message 23: by Viviana (new) - added it

Viviana Villalobos Totalmente de acuero. Además la cita que introduces al inicio también la resalto. Es increible la sensación que produce leer algo escrito hace tiempo y vivirlo con tanta precisión en la actualidad.


Tamoghna Biswas Glad to know you loved it so much, Fernando, fascinating review! (I used Google Translate :))


back to top