Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 19

~DShe~( ~ MUSIC

During the past thi rty years there has been an extraordinary increase in exercising material for the violin. In addition to numerous complete and detailed methods, every specialized branch of violin playing, even if of secondary importance, has been taken up, discussed and taught in exhaustive publications specially designed for instructive purposes. If at this late day I am venturing forth to enlarge this enormous mass of instructive material with a new work it is only owing to the fact that these Basic Studies (U rstudien) will benefit and appeal tu a certain class of violin players who, up to the present time, have been completely neglected by teachers and pedagogs in general.

Methods and exercises, in use up till now, are all designed in such complete and exhaustive a manner that only advanced students or prospective soloists, in a position to devote many hours of daily study to their practice, can ever hope to arrive at anything like satisfactory results.

On the other hand, the greater majority of violinists, composed of orchestral musicians, teachers and amateurs have rarely more than one hour daily at thei r disposal for studying purposes. Considering that one-half of this time would surely be necessary for the immediate needs of the player's repertoire, only one-half hour remains for purely technical work. Up till now the literature of the violin could boast of no complete technical work which would enable any

Flesch

Basic Studies for Violin

I In den letzten dreissig J ahren hat Depuis une trentalne J'annees II! sich das Studienmaterial fiir die I nombre des Etudes pour Ie V£olon Geige in ausserordentlichem Masse a au qmente dans des proportions I vermehrt. Nicht nur die ausfiihr- extraor dinaires, Des methodes en-

Ilichsten Methoden sind in ziem- tieres ont paru en grand nombre, et licher Anzahl erschienen, es gibt l'on cherchera envain une branche, auch wahl kaum einen noch so un- aussi secondaire qu' elle soit, de fa tergeordnctcn Zweig der Geigen- Technique du Violon qui n'ait ete

technik, del' nicht in einer er- traite e i, fond dans plusieurs pub/ischopfenden Abhandlung bear- cations sphial'?s. Le n'aurais done beitet worden ware. Wenn ich es pas ch erche tl au qmenter notre heute dennoch unternehme,die ein- litterature d'wne nouvelle oeuvre schlagige Literatur urn ein neues pedagogique, si je n' etais conuaincu Werk zu vermehren, so geschieht d'mioir, en I'ecrivant, ilargi quelque dies nur, weil sich die vorliegen- p eu l'horizon de l'enseignemenf, den Urstudien an eine bestimmte puisqu'elle s'adresse tl certaines Kategorie von Geigern wenden, cateqories de oiolonist es, d ont on die von den Padagogen bisher 71e s'etait null ement soucie jusqu'a vollstandig vernachlassigt worden ('C jour.-

war. T'outes l es methodes et etudes en

I Die bis heute verfassten Metho- usage d onnent au sujet, qu' elles

I den und Ettiden behandeln die ge- traitent une ampl eur telle, qu'il stcllte Aufgabe in so ausftihrlicher [au drait disposer de plusieurs 'Veise, dass es nur Geigern, die h eur cs par jour) pour atteindre l e

iiber mehrere Stunden am Tage but qu' ell es se prop osent. Or if n'y verfiigen, moglich ist, sie mit Aus- a guere que les Neves et les solist es, sicht auf Erfolg zu studieren. Es n e suivant que cetfe carriere) qui sind dies vorgeschrittene Schiller, peuvent se p ermettre ce luxe. sowie Geiger, die sich ausschliess-

lich der Solistenlaufbahn widrnen.

Diese Kategorie bildet aber eine

verschwindende Minoritat unter

den Violinisten. Die grosse Mehr-

heit derselben besteht ja bekannt-

lich aus Orchestermusikern, Lehr-

ern und Dilettanten. Wer diese

F acher der musikalischen Betati-

gung kennt, weiss, dass deren Angehorige immer der Gefahr ausgesetzt sind, ihre mit schwerer Muhe erworbene Technik zu verlieren. weil es ihnen an der notigen Ubungszeit fehlt ; denn seIten verfiigen sie tiber mehr als eine Stunde, die .5i~ ~Ur ihre taglichen Studien verwenden konnen Wenn man nun annirnrnt, dass riavon die Halfte auf Repertoirestudien, die gerade filr den Moment notwendig sind, verwendet werden miissen, so

bleibt dem Ubenden nicht mehr

1

La grande majorite des violonist es se compose par contre de musiciens d'orchestre, de pro[ess eurs et d'amateurs qui disp osent tres rarement de plus d'une heure par jour pour leurs etudes. Il [aut bien en deduire une demie

I he.ure P?ur les exigences du reperI tOITt'.-tlleur rest era done le mime

I' laps de temps pour conserver leur \ mecanisme. Il n'y a qu'un extrait I com pl et de/a Technique.comprimr

I, dans une d emie heure, qui pourrait leur fa ire atteindre ce but. Inutile

player to attain this end with onehalf hour's study per day. It is then that these troubled souls are seized with the wildest ideas. They dream of a single study, short yet good which will unite all the virtues, and supplant all other studies. One believes that he has found salvation in trill exercises, another practices only the wrist movement, .and there are still others who see only in harmonics and pizzicati of the left hand the greatest depth of violinistic knowledge. All such endeavors can only result in gradual but certain technical decadence which every concientious, striving artist cannot fail hut perceive.

Is there anything sadder than this spectacle of young hopes and juvenile enthusiasm falling into a state of hopeless resignation, helpless to struggle against the final collapse, when all that the artist has acquired by his talent and work must be irretrievably lost?

In these Basic Studies (Urstudien}, the author has tried for the first time to remedy this deplorable state of affai rs, by offering to all violinists who have but one half hour daily at their disposal for mechanical studies, that is to say to teachers, orchestral musicians as well as amateurs of ability"}, a series of exercises, in shape of a condensed extract of the technical needs of the violin. It

*) Also concertiaing SOloists, when travelling, belong into this class.

~DShel[!t" g MUSIC

Flesch - Basic Studies for Violin

als eine halbe Stunde fUr rein technische Studien Ubrig. Dass es bei dem gebrauchlichen ausfiihrlichen Erudenmaterial unmoglich ist, einen Auszug, der fiir die Erhaltung der Technik nctigen Ubungen in eine, 30 Minuten nich tibersteigende Zeitdauer, hineinzuzwangen, weiss jeder, der sich in der unangenehmen Lage befindet, es vergeblich versucht zu haben. In ihrer Angst, Ruckschritte zu machen, verfallen die Meisten auf die barocksten Ideen. Sie wollen urn jeden Preis kurze Etiiden herausfinden, deren Gebrauch ihnen alles andere ersetzen solI. Der eine beschaf'tigt sich ausschliesslich mit T'rillerstud ien, der zweite mit HandgelenksUbungen, wah rend der dritte gar nur Flageolettone und Pizzicati mit der linken Hand studiert. Die natiirliche Folge dieses sinnlosen Tuns ist ein RUckgang des Konnens, der den Geiger in der ersten Zeit mit tiefem Schmerze erfullt, dem entgegenzuarbeiten ihm jedoch durch die materiellen Umstande, in denen er sich befindet, meistens nicht gegeben ist.-Es ist fUr den Zuschauer wahrhaft betriibcnd, wenn er Musiker voller Begabung und Enthusiasmus langsam dem sicheren kunstlerischen U ntergange entgegengehen sieht. Sie sind sich wahl der bevorstehenden Katastrophe bewusst, aber sie kennen kein Mittel, urn ihrem Schicksal zu entgehen. NacheinigenJ ahrensteriler Versuche tritt ein langsamer, aber sicherer Verfall ihter Fahigkei ten ein. An Stelle der friiheren Ideale und klihnen Hoffnungen tritt eine dumpfe Resignation, die dem Bewusstsein des Unverrnogens entspringt, die eigenen Fahigkeiten zu entwickeln und deren Resultate zu erhalten.

In den vorliegenden Urstudien wu rde zurn ersten Male der Versuch gemacht, diesem U'belstande abzuhelfen, und den Orchesterrnusikern, Lehren und vorgeschrittenen Dilettanten*) die hochstens eine halbe Stunde fiir ihre tech-

*) Auch konzertierende Kiinstler gehiiren wahrend ihrer Reisen meistens in die gleiche Kategorie.

2

de dlre, qu'aoec ie maleritl d'etudes exlstant, c'est chose impossible. C'est alors que ces ames en p eine sont saisies des idees les plus saugrenues. lis cherchent l' etude revee, courte et bonne, pouvant suppteer a toutes II'S autres, telle la pierre des sages reunissant toutes l es uertus, L'un croit lrouoer son salut dans l es exerclces de trille, l' autre ne travaille que son poignet et it yen a meme qui voient dans les sons harmoniqu es et les pizzicatis de la main gauche le fin fond du saooir violonistique, De toutes ces etudes, qui n' en sont guere, il ne p eut resulter qu'une decadence continue de la Technique, dont l'artiste ne peul manquer de of' ap erceooir bientot,

Y a-i-if rlen de plus trisie que ce spectacle des [eunes esp oirs et de r enthouslasme juvenile, Ii nissant par s e changer en tine sort e de sombre resignation, imp uissante d'aller I) l'encontre du marasme final, 01t tout ce que I' artiste a acquis par son talent et SOil travail d oit sombrer sans appel?

Dans II'S presentes "Urstudlen" (pourl esquels l'rl uteur avainement cherche un mot Francais exprimant l e sens voulu) on a essaye pour fa premiere fois de remedier a cet etat deplorable des choses, en offrant a tous Ies oiolonist es, ne disposant que d'une demie heure par jour pour leurs etudes de mecanisme, c' est a dire aux professears, au.x artistes de l'orchestre ainsi qu'aux amateurs d'une certainr force,*)

.) Les solistes en voyage appartiennent le plus cowuent d 14 mime .at/go"",

comprises the elements upon which the entire general violin technic, in its infinite number of variations, is based and reared.

This system was compiled ten years before I thought of publishing it. I used it for my own practice, when for one reason or another (especially while traveling) I wished to reduce my work to a minimum without retrograding.

The fact that this system is based solely on the anatomy of the two arms, and that it contains nothing that is not essentially natural in the true sense of the word, may explain the success with which it has been practiced by those pupils to whom I have given it.

It is these pupils who have insisted that I publish it, giving as their principal reason. that I had not the right to withhold for my personal use a remedy for an evil almost universal.

I have acceded to their request, in the hope that this publication will serve to improve not only the technic of my colleagues, but also their physical and moral well-being so greatly depressed by the fear of failure. In conclusion I should like to add that I shall find myself amply repaid if with this publication I have succeeded in providing my colleagues of the orchestra and teaching fraternity with a means to improve and retain their technic, which has been acquired in so mar j cases, at the price of years of labor.

Flesch - Basic Studies for Violin

nischen Studien vcrwendenkonnen, eine Reihe von Etuden zur Verfilgung zu stellen, die eincn Extrakt der gesamten Violintechnik bilden. Es sind die Materialien, auf denen der allgemeine Meehanismus der Violine sich in seinen tausenderlei Spielarten aufbautUrstudien.

Das von mir bereits im Jahre 1900 erd achte System fusst auf rein anatomischer Grundlage; es wurde seither von mir und meinen Schtilern, wenn es uns aus irgcndcincrn Grunde unrnoglich war, regelrnassig zu studieren, erprobt.")

Ich habe mich bisher irnmer gestraubt, die Ergebnisse meiner technischen Untersuchung der Allgemeinheit zuganglich zu machen, und erst in der letzten Zeit wurde ich von Freunden durch den Hinweis dazu bestirnmt, dass es sich in diesern FaIle nicht bloss um ein padagogisches, sondern vor allern urn ein philantroplsches und soz iales Werk handle.

Wenn es mir in den nachfolgenden Zeilen gelungen ist, meinen im Orchestcr und Lehrfache wirkenden Kollegcn die Moglichkei t zu bieten, ihr mit so grossen Opfcrn erworbenes Konnen zu erhalten und zu vergrossern, so ware ich durch das Bewusstsein, zur Verbesserung der sozi alcn Srellung, sowie des seelischen Wohlbefindens des Musikerturns me i n Scherflein beigetragen zu haben, f iir die aufgewandte MUhe reichlich entschadigt,

*) Fine Beeinflussung' clurch "Die Physiclogie der Bogenfuhrung" von Dr. Steinhausen hat bei mir nicht stattgefunden.

3

line serie d' exerclces, [ormant un extrait condense d u mecanisme du s-lolon, e'l'st la matiere brute, de l aquell e ressorient toutes l es oariantes infinies dont La technique est susceptible,

II 'Y avait dej{l une diznine d'ttnnees que j' aoais combi 'Ie ce systeme, sans songer (t le publier. feme banzais /l m' en seroir 111oimeme, quand je uoulnis pour line raison quel conqu e (surtQut en 'voyage) reduire mall traeail (t un minimum sails retroarad er, Le fait, qu'il est base uniqucment SII" l'anatomie des d cu» bras, et qu'il ,/e contient rien .qui 11(' soit ionciereme'l t nature], da liS l e orai sens du 11101, pour1'llit explique1' le su cces {/'I.'U lequel il {wait toujours he pratique par l es quelques Heves au xqu cls len aoais fait part.

Ce sont eux, qui ont insistf. lIce que j'en [asse p rofiter l e qrand public des oiolonistes, en all~gllallt romme raison p,·incip{lle. qlle je n'arais pas l e droit de qarder u niqu ement (I mon usage personnel Ie remed e d'wn mal, It peu pres

unioersel, •

8i je leur ai cede, c'est dans l'espoir que cette publication ser,(·ira a amellorer non seul ement le mecanisme de m es collfqlles, mais aussi leur sante morale et physique si de!m'omblemenl ~·mprf'Ssionne par fa crainte de derhoir, Le series II I'll reu x si l' [tu d e de r e petit cahier srrrirait (/ leur (OIlSel"1'e1" leur t e chulqu e, acquise till prix du travail tit' flint d'iinnecs r-«

Theoretical Part. ¥)

1) The exercises enumerated under this heading are based on the axiom that in order to preserve one's mechanism (not to increase it), it is sufficient to repeat every day in a given manner and in a given time all the primary movements of the arms and hands by which the mechanism is produced.

These movements give to the various parts of the arm and hand the flexibility which is indispensable to good violin playing.

A violinist is in good condition for playing when he has acquired this flexibility; he is in poor condition (not mentioning purely psychical reasons) when certain parts of his arms and hands are stiff. In order to playa passage well it is first necessary to be in good physical condi tion; then comes the question of proper practicing.

*) I am intentionally avoiding all reference to complicated or intricate anatomical explanations, as these may easily be found in gen e ral instruction books or works on specialized sulijects. My explanatory remarks have ther«fore he en couched in language intelligible to all. My designations of the various movements of the arm and hands are all based upon the naming of the joints from which such movements emanate, taking for granted that my readers are acquainted with the action of all the muscles and sinews, while the various movements are being carried out.

""'DShe~t" g MUSIC

Flesch - Basic Studies for Violin

L

Theoretischer Teil.*)

Die im praktischen Teil notiertcn Ubungcn fussen auf dem Grundsatze, dass es zur Erhaltung (wohlverstanden nicht zur Vergrosserung) des cinmal vorhandenen Konnens genugt, alle ursprilnglichen primitiven Bewegungen, aus denen sich die gesamte Technik zusammensetzt, in absoluter Vollstandigkeit jeden Tag, einzein, in einer gewissen Form und in bestimmter Anzahl zu wiederholen.

Die auf diesem fundamentalen Grundsatze basierenden Etiiden bewirken, wenn sie genau in der vorgeschriebenen Weise ausgefiihrt werden, jene Gcschmeidigkeit der Muskeln, Sehnen und Gclenke, welche die unerliisslichc Vorbedingung fur die wirkungsvolle Anwendung der Technik auf das Studium der Konzertliteratur sowie fiir eine zweckentsprechcndc Stellung derselben im Dienste dcr Kunst iiberhaupt ist. Denn jedc, auch die anschcinend kornplizierteste Passage besteht bci nahcrcr Betrachtung nur aus einigen der nachfolgenden Urbewegungen. Sie verhalten sich zur Technik wie der ungeschliffene Diamant zum geschliffenen, wic das Rohrnateri a l zu den Gebrauchsgegcnstanden, die daraus gemacht werdcn, Was die Geiger gemeinhin Mangel an Disposition nennen, ist nichts weiter als Mangel an kraftvoller G~-

*) I. h verrneide eo; mit Ahsicht, rnirh in kompl izjer te anatomischc Erla ut er ungen einznlassen, die ja scliliesslich au, jerlern einschlagigen Lehrbuch Zl1 ersehcn sind. Die Ausdrucke. dcren ich mich in meinen Darlegungcn bediene, sollen weniger wissenscha Itlicher, al-, \ ielmehr gerneinverstandlicher Art scin. Ich will daher die versclucdeuen Arm- und Handlewegungen nach den Gdenken. au, denr-n sic herv orgebracht werden. benennen, ill dcr stillschweigenden Voraussetz nug. dass der Leser die Anteilnahme der Muskeln und Sehnen an diesen Bewegungen kennt,

4

Partie theoriq ue:)

Les exercices enumerees ci-dessous sont basees sui l'axiome, qu'il suffit pour conseroer son mecanisme (flon pas pour l' auqmenter, bien entendu ) de repeter regulierement tous les jours d'une certalne [aeon et dans une certaine mesure tous les mouvements primili/s des bras et mains au moyen d esquels est produit le mecanisme. Ces mousse- 111 ents donneront aux differentes parties des deux bras et mains fa sou pl esse indispensable pour bien [ouer du viol on. Les violonistes disent qu'ils sont bien disposes, quand ils ont acquis cette souplesse -ils sent dans la possession de taus leurs moyens.

Par contre fa mauoalse disp osifirm (ie ne pnrle naturellement pas d'un e indisposition p u rem e n t psychiquc) est toujours la consequenre d'une raid eur de certaines parties des bras et des mains. Pour him [aire un trait, il [aut avant tout que la disposition physique soit b01111e, re n'est qu'rnsulte que "'inli III question du bon travail.

*) L'aut cur ticnt at-an] t"I<1 Ii (rplr<ll(, r us id.ics daus une /allIJ'I~ <Il. I OJ'''''' cl ','"1 le 11l0Ild(", Il t't,it('ya done c l·f'rf.~S tvutc« I, s cxplical ions pur"IuI'lIt anat.vnuqurs, Tout le lIIfJ1ld,' suit qu« lc: lIi17", Ills 1Il,l11"I·IIICJlls des bras ct des nrains tllY l('sqzet'ls 011 p, od uit C(' qUI cst appelI,; lc 1n(~( anisme , s.m t d u s (1 la ('0" c>!,iratio)] des mtlsrl.·<. t, Jld.IJls • I arur ulnt mn» C.·pelldallt t-ar 1I1(1"i;re de siIHPII/If'Il'i, ... les dr[ft.'r,'uts '''V1l1'I~m!·''tf 11,' s('r,1II1 dt' \1t1J1I; pny

l'ant cur qlli' par lc nom de l'nrtii ulation do

",oye,. de laqucllc ils s.' pr oduisru],

Upon close examination of these Basic Studies (U rstudien) it will be seen that they contain all the anatomical movements which are employed in playing the most complicated passages. They constitute the raw material from which the intelligent artist will produce a work of art.

I. Exercise. for the left hand. *)

The entire mechanism of the left hand consists of five primary movements. (To be practiced without the bowl)

I. A. Falling movement.

I. B. Side movement. (Chromatic scales-extensions.)

I. C. Movement for fingering chords.

I. D. Thumb movement. (Descent from third to first position. See Fig. 5 and 6 in the practical part.)

I. E. Combined movement of wrist and elbow which is produced by placing the fingers on the four strings and sliding from the first position to the highest. (Primary movement for changing position.)

These studies require 15 minutes.

They suffice to limber the left hand.

II. Exercises for the right arm.

The mechanism of the right arm is composed of six primary movements.

*) To better understand the application of the theory, it would be well in reading that which follows to consult the study in the practical part which has reference to the thenretical explanation. and which is correspondingly -"')1-1<"4"'0.

Flesch - Basic Studies for Violin

schr-a:, ';ligkci t des korpcr l ichcn Instruments. verbundcn mit dcr, aus dieser Gcwissheit resulticrcnden seelischen Depression. Das Gefiihl jedoch, im Besi tze se: ner korperlichen Hilfsmittel zu sein, wi rd auch gleichzeitig (gleichsam als Wechselwirkung) die gute psychische Disposition (:\1 achtgcfiihi - Lustgefuhl) hervorrufen. All die hoheren Eigcnschaften, deren Besitz erst den wahren Kilnstler ausmachen, konncn sich nur auf der materiellen Grundlage ciner guten korperlichen Disposition entfalten.

I. Ubungen fur die Hnke Hand. *)

Die gesarnte Technik der linken Hand lasst sich auf 5 Urbewegungen zuriickfiihren : (Diesel ben sollen unbedingt ohne Zuhilfenahme des Bogens, also lautlos gemacht werden!)

1. A. Die Fallbewegung.

I. B. Die seitlichen Bewegungen, wie sic in chromatischen Skalen und bei Streckungen gebraucht werden.

1. C. Die Akkordbcwcgungen. I. D. Die Daumenbewegung, die das Zuriickgehen des Daumens von der dritten in die erste Lage darstellt. (S. Fig. 5 und 6, im praktischen Teil.)

I. E. Die kombinierte Bewegung des Hand- und EUbogengelenks, die dann entsteht, wenn man mit den Fingern auf den 4 Saiten von der ersten Lage in die hochsten Lagen hin und zuriickgleitet. (U rprinzip des Lagenwechsels,)

Die im praktisehen Teil naeh diesen Prinzi pien ausgeschriebe-

nen Ubungen iibersteigen nieht die Dauer von 15 Minuten. N ach gewissenhafter Absolvierung derselben wird die linke Hand vallstandig spielfertig sein.

II. Ubungen fur den rechten Arm.

Die Technik des reehten Arms besteht aus 9 U rbewegungen:

*) Die Nummer ierung der Ubungen im praktischen Tcil entspricht derjenigen, die dcren Aufzahlung im theoretischen Teil vorangcht. Es win! gut sein, ZUIl1 nahcren V erstanduis der gcbrauchlichen Ausdrucke s lion be; erstrnaligern Durchlesen die entsprecheude Nummer im praktischen Teil zu konsultiercn.

5

En examinant de P"e_r Irs "Urstudien" l'on uerra, qu'ell cs ronticnnell! tous l es mouvements anatomiques, qui scruent a p roduirc mi-me l es traits l cs phu compliqlles. Ell es constituent ln nuttil~re brute, quit' scrtslra a I'artiste intelligent a former l'oeuvre d'art.

I. Exercice. de la main gauche. *)

Lt: mecanisme ell tier de 10 main gfllUJlf! ne Sf! compose que de cinq mouocm c nts primitifs. (d [aire sans archei!)

I. A. Mouoement tombant,

I. B. MoU'vement de cote (gam .. n1('S chromatiques-extensions).

I. C. M ouoement des accords. I. D. M ouoement du pouce; (Desccnte de la III. en I. position, 1'oir Fig. 5 et 6 dans fa partie pratique.)

I. E. Mouuement combine des articulations du poignet et du coud e, qui se produit, quand on gliJSe de fa 1. positirim, jusqu'a fa position la plus ilevCe, en p osant les doiqts sur l es quatres cordes, (M ouoement primiti] du changement de position.)

Ces etudes auront la duree de 15 minutes. Elles suffisent pour l'assou plissement de la main gauche.

II. ExerciceB du bra. iroit.

Le mecanisme du bras droit se compose de six mouvements primiti]s,

*) Pour comprcndre de suite l'appliea/ioll de la thcorie 1'01l,lera bien ell lisant ce qlli suit, de consulter I Elude de la pOI'ilc pratique se rapporlallt a l'cxpliCClIWI& titCorique et pOllrvlA au mime Nwmero que cettc dernicre,

II. A. Almost horizontal movement of the upper part of the arm. (Detached strokes at the nut.)

II. B. Circular or rotary movement of the upper part of the arm from the shoulder. (Crossing string at the point.*)

II. C. Almost horizontal movement of the fore-arm. (Detached strokes at the middle and point.)

II. D. Circular or rotary movement of the fore-arm from the elbow. (Rapid crossing of strings at the nut.)

II. E. Vertical movement of the wrist. (Quick crossing of the strings at the point, springing bow at the middle, rapid detached stroke at the nut**.)

II. F. Finger movement. (This movement, as also the resulting bowing, will require a short explanation, as I believe it is unknown to many of the readers.)

Of all the parts of the right arm, only the fingers are in direct contact with the bow which is the means by which we transmit our most subtle intentions to the strings. It goes without saying, that the finger joints of the right hand must be considerably more supple than all the other parts of the arm.

Unfortunately this fundamental rule is neglected by the great majority of violinists who for the most part practice their wrist exercises with stiff finger joints.

*) To practice this exercise well, one must abandon the antediluvian belief that the upper part of the ann must be held lower than the hand.

**) Some violinists will be surprised at 110t seeing the horizontal and circular movement of the wrist mentioned. The Franco-Belgian school to which the author belongs does not recognize the value of this movement. The adepts of this school use only the vertical movement. which to them seems sufficient to prod III c all the form, of bowing from the wri -, t, includiiur the crosving of strings at the nut. The partisan, of other schools may. however, study Nos. II. E, 1,2 and 3, according to their own methods.

Flesch - Basic Studies for Violin

II. A. Ouasi-horlzontale Bewegung des Oberarms im Schultergelenk (Detache am Frosch).

II. B. Rollbewegung des Oberarms irn Schultergelenk (Saitenwechsel an der Spitze.*)

II. C. Quasi-horizontale Bewegung des Unterarms im Ellbogengelenk. (Detache von der Mitte bis zur Spitze.]

II. D. Rollbcwegung des U ntcrarms im Ellbogengelenk (rascher Saitenwechsel am Frosch).

I r. E. Vertikale Bewegung der Hand im Handgelenk (rascher Saitenwechsel an der Spitze, Spiceato in der Mitte, rascher "Detache am Frosch.**)

II. F. Fingerstrich, (Dieses Wort, wie die Sache selbst diirfte fur viele Leser etwas N eues bedeuten und verlangt daher eine kurze Erlauterung, Von allen Teilen, aus denen der rechte Arm besteht, kommen allein die Finger in unmittelbare Beruhrung mit dem Bogen, der doch unsere feinsten Intentionen den Saiten Iibermittein soIl. Ist es da nicht selbstverstandlich, dass die Fingergelenke noch bedeutend geschmeidiger sein miissen als aIle Anderen? Trotzdem werden leider gerade diese meistens vollstandig vernachIassigt und die Handgelenkiibungen mit steifen Fingern ausgefiihrt. Dies ist absolut verwerflich.)

Die Fingergelenksiibungen, auf deren Bedeutung ich nieht nach-

*) Voraussetzung fur die richtige Ausfuhrung dieser Ubung ist natiirlich, dass der Saitenwechsel an der Spitze ausschliesslich durch das Schultcrgelcnk gernacht wird und dass rler Ausubcnde die Unsinuigkeit der j ahrhunderte alten Gewohnheit, den Oberarm tie fer als die Hand zu halten, langst eingesehen hat.

**) Viele werden sich wundern, class ich die horizontale unci die Drehbewegung des Handgclenks nieht erwahne ; dies kommt daher, weil die Franco-Belgische Schule, welcher auch der Vcrfasscr angchort, die Opportunitar dicser Bewcgung nicht anerkennt und aile durch das Handgelcnk bedingten Bogenstriche mittcl-, einer Bcwegung von oben nach unten, odor umgekehrt, hcrvorbringt. Die Anhanacr der scitlichen und kreisfor migcn Hewegung dc' Handgelenks konnen jcdoch die auf II. E bezuglichen Ubungen auch in der ihnen gelaufigen Weise machen,

6

11. A. Mouvement pre s que horizontal de l'arriere bras. (Detache au talon.)

II. B. M oumement circulaire ou roulant de l'arriire bras dans l'artiticulation de Npaule. (Changement de cord e a la pointe.*)

II. C. M oumement pre s que horizontal de l'nuant bras. (Detache du milieu a la pointe.)

II. D. M ouoement circulaire ou roulant de l'aoant bras dans l'articul ation du cou d e, (Changemen! rap ide de cord e au talon.)

II. E. M ouoement oertical du poignet.'**) (Changement rapide de cord e a la pointe, sautille au milieu, de/ache rapide au talon.)

II. F, M ouoement des doigts (Ie mouoement ainsi que l e coup d'archet, qui en resulte demande line courie expliration, car je sup-pose qu'il sera inconnu a tin certain nombre de mes lecteurs.)

Parmi toutes les parties qui comp osent le bras droit il n'y a que les doigts qui scient en communication absalu ment directe avec l'arch et, qui lui m eme a la haute mission de transmettre nos intentions les plus subtiles aux cord es, If va sans dire, que fes articulations des doigts de fa main droite deuraient eire encore bien plus assou plis que tout es les autres parties du bras. JJ.[ alheureusement cette reql e [ondamentale est neglige par la grande majoriie des uiolonistes, qui font fa plupart du temps leurs exercices d upoignet avec l es doigts raidls, ce qui est [ranchement nwuvais. )

*) POIlI' /lic)! fain' cet exercicc, if [au! avail' cnmp/,'ICHlf1lt al'UlldmlllC la CTO_\'a1IC(, anridiluuicnnc , qu,' I'«. tll'rC bras doit i trc tcnu plus bas que la mum!

**) Crrtains .. -iolonistcs srront surbrls, de nc bas 7'011" 1II,'lIliOIl1l<' I,' 1110U1JC1llClii horizontal ct circulairc di, 1'0ig1lcl, Ccla I'rovient de ce qUi' l'cc olc [ranco-belqe, d laquelle l'aureur apparsient, Ill' rccrJ71llait pas la ualcur de cc 11l011'Zh'm('lIt. St~S ad(,/,trs nr sc scrucnt que du 11l0fl'Z'('JJ1I',,1 'l'(·Yfiral. qlti leur pllrait suffisant ,.(111" ,.r(ldllir,· t ou s In COllI'S d'archct cli .. iuant du ,.Oillll,·I, " r oin pri» I,' chnnocmcnt d'arrhct all talon: I i'_, purti sans des metres «col es /,o"rrunt C,·,."I11/(l1I1 trar.tillcr Ii'S N ... II. E, I. 2 (;- 3, de la 11I0Ili,'r£', d laquclle jls alit <'I,' habitues

In the following manner we will proceed to produce a martele stroke with only the fingers. The movement consists of two parts. Extend the fingers (Fig. 1), then bend them as far as possible (Fig. 2), The student must be able to do these two movements readily with-

Flesch - Basic Studies for Violin

driicklich gcnug hinweisen kann, sind auch in vorgeschri ttenerem Alter leicht zu erlcrnen, wenn man folgendermassen vorgeht: Es handelt sich bei diescr Bewegung um ein Strecken (Fig. 1) und Kriimmen (Fig. 2) der 5 Finger, die ohne Zuhiilfenahme des Handge-

Void de quelle lacon l'on doit p ro ced er pour arriver a pouooir fa ire u n martel e rien qu'aoec II's d oiqts, Le mou-oement se compose de deux parties: etendre les doigts tout droit (Fig. 1) l es recroque- 1'iller sur eux-memes (Fig. 2). L' elf'l'e doit avant tout savoir bien

Fig. 1.

uut the bow, after which he will practice the five following exercises, using a different one each day.

a) Stretching and contracting of the fingers while holding the bow horizontally, with the hair uppermost and the stick resting against the middle joint of the index finger.

b) The same exercise with the bow held vertically (Fig, 3 and +).

lcnks cinen klcinen Martelestrich hervorbringen sollen,

Der Schuler muss vorerst diese [bungcn ohne Bogen vollkommen ausfi.i.hren konnen, hierauf macht er die nachfolgenden 5 Cbungen (an jedem Tage eine Xcue ] :

a) Strecken und Kriimmen der Fingcr mit dem Bogen in der Hand, wobei dcrselbe horizontal, jedoch mit den Haaren nach oben gehaltcn werden muss, so d ass die Stange im Mittelglied des Zeigefingers ruht.

Fig. 3.

c) Repeat the movement with the bow held hor iz ont.rl ly with the hair downwards. (The aim of this gradation which becomes more

Fig. 2.

[aire ces deux mouvements sans archei, ensuite il [era Ies 5 exercir es suioants (une nouvelle tous l es jours) :

a} Etendre et recroqueolller les doigts, l'arch et en main, horizontal ement, mais avec le"s crins en h aut, de sort e que l'archet repose dans l e creux de l'index,

b} Le meme exercice avec I'arch et t enu oerticalement (Fig. 3

& 4}.

b) Dicselbe Cbung, jedoch mit ver ti k al gehaltcnem Bogen (Fig. 3 und +).

c) die gleiche Ubung mit hori-

7

Fig. 4.

I c) Idem l'archet tenti horizon-

Iltllement, II'S crins en bas. (Le but de cette progression de plus en pIllS

difficile, est d'habltue peu a p eu le

.5 o ;>

00

aJ

......

~ ~

.-

- o

Practical Part.

Basic Studies (Urstudien) for the left hand (without bow).

Three of the fingers must re - main upon the intervals repre - sented by whole notes. The active finger, however, should be raised as high as possible, and should fall upon the string with elastic surety, minus any possible stiffness and with no greater strength of prpssure than its own weight and velocity of movement produces, All e x erci s e s must be practiced Yf'ry slowly, otherwise they will miss their intended purpose entirely.

Flesch - Basic Studies for Violin

Praktischer Teil.

Urstltd'ien fllr die Unke Hand 0h1(e Zulti/fenahlJle des Bogf!IIS).

M. Ihe Finger miissen. auf den Tri'nen, die durch die ganzen Aoten. d((rgeste1lt sind, liegen bleiben. Der act ioe Finger solt hingegen Sf) hoeh u'ie mriglieft gehoben u-erden, ela:;ti.<;ch ohne Steifheit niederfallen, und darf auf'di« Saite R('inen stiirR('ren IJrucR flll.<;ii - ben, als den, derdurch sein Bigengew1'cht gl'geben ist;

Alle iibunKen miisse n. srh r Ia ng » sa m ausge/iihrt toerden s o n s t If'iirdl'lt sie ihren. Zu:eck ~·f)ll.<;t;ht«!« I'f'r/ehlell.

Partie Pratique.

Urstudien pour la main gauche (sans se servir de I'archet ).

Les doigts ne doivent pas quitter les notes figurees par les ro ndes . Par contre il faudra lever Ie doigt qui execute Ie mouvement aussi haut que possible, le laisser retomber sans aucune raideur sur la corde , en n'y ex er cant qu'une pression leg ere, provenant de son propre poids.

Les «xercices suivants doivent eire faits tres lentement, sans quai its ne produiraient pas l'effet voulu,

I A.

~ ~JJ4JJJJg£JJJJJJJI:jJJJ

.1

y.

, 4
.1 .1 .1 I J) OJ .1 .1 .1 16nJ J J j .1 .1 .1
~.lJJ~ y. y. y. y. y. r. y. y. y.
:30"
~ 4 j J I ~ J J j
OnJ J J J .1 .1 .1 l:nJ J .1 .1 )! .1 .1 .1 1
Ii y. r- Ye r- So r- Ye y.
~~ -en. ~
r .1 .1 .~ I or r E r .1 .1 .1- Io<'c r r r .1 .1 .1
r r Ie y. ,. y. y. I. Ye y. y.
r
~e 4- 0 1,\sE r r r
j r r .~ -;1 *" lonE r r r .~ .~ .~ .~ .1 .~
I. Y. I. I. I. I! Y. I.
~ ef}( r r r .~ • .#_ .1 !'%Cttr .1 .~ .1 Ie«~btrr oj{ .1 .1
I. I. Ye Y. I. r- r- Ye
:f4Sij r r "E-'T-=t~~:i r 4 C
.1 r .~ .~ .1 lonc r r .1 .1 .1
Y- I. I. I! Ie y. y.
I. ,. _ !
~ 4.
f ~.I tl,e.-- ~ • .1 .1 .1 Isur r r r .~ .1 .~ l
~ r 1- =Z=~ t:j - -,c J ,. y. ,. I. Y. I.
4
eDShe~t'" 9
MUSIC Flesch - Basic Studies for Violin

4,

Itt!? J J J

.1

,.

., ., .1
r- ye ,.
.1 i i
y. Duration: 8 minutes.

This exercise must be repeated in the following manner:

Instead of leaving' the finger playing the lower of the ai xtocnt h notes, raise it immediately when striking the higher note. This procedure is similar to that of a pianist playing a trill (shake) on the piano. In this \\'a~' the number of movement s is doubled without loss of time.

Duration: 3 minutes.

I D.

In order not to tire the fingers continue with The thumb exercise from the third to the first posi - tion in the following manner:

When the hand is in the third or fourth position (the hand may be pressed closely ag-ainst the violin) t he thumb must first of all be held in a natural manner. (Fig.5.) Now let. the thumb descend to the first position in such a way that without, moving the hand, the thumb will find it self placed almost horizontallv under the neck of t h e violin. '(Fig. 6.)

Repeat this exercise twenty four times. (3 x 8).

Duration: 1 minute.

.,

y.

.0..

I OJ J J J

.1 .1
Y. I.
~ .1
Y. P({'uer;3lJ/i'flutp 1/

Torsteheude tbllllg 'Ecird nun auf fiJ/geJldl1 Iieise 'lcicderholt:

Stat! d1'p IIlIb'1'f' Ar)/p ff,'r Seehzellllt"llif'{(Pli z« tfl.'1,'Ien,hebe man den bptr'1.l·f'lIf/(· n Finger 1'1II11Ie1' 1l'ipdn' rt1{f, .w)b((!rt die obere Aotegegriffi'll lI'ird, ettr« so lm'e man am KlaI,fer einrn Tn'ller macht.

PI'P .A1I'::flhl der F1'nge1'iibungen Il'ird h/f'rdlf'reh in der gleichen 7.P1i rerdoppett,

/)(lIlpr: 311hnllten.

l,1t au.n;uruhpII, fol{(t die na«: mnlbefilt'gllJlg I'OIL der fl. ill die f. Ln{(P. IHe.~dbe u-ird aUf jb1gf'lldp lIe?'s/! fl1agpfiihrt;

INp Hand ruht ill d,'r 3.urlpr4.LflgP (sie darf an den. 6dgell/Co'rper (lIt{(,'lphllt trerdrn), j}er Pauli/en UJird rerticat 1f,'ha/tnl, 11'1'(' untenstekende AhbitdulI{( zpigt {Fig. 5). Nun fu:hidlf m a n. dot Daume», onne di,' L({f.!:I! der lfnnd Zit ueriindern, ill d/I' '1 . .LlfgP zU1'iiclc, so dass er bpl'J1([he u nter dem. Bills der 6plp;e in eine horizontale Linie ZlI lie{(Pll /untl?nt. (Fi{(. 6)

.f}t'e,r;e .Belf'egung i!It :14 mal, 01 X 8) su wiederholen.

Pauer: 1 Minute.

10

I oj J J J ., .1 .1
I. t ,.
4
li]jJJ .1 .1 .1
I. r- Ye
I ~JJJJ .1 .1 .1 II
y. r- Ye Duree: 3 mi n.

Cet exercice doit etre repete de suite de la facon suivante:

Au Iieu de laisser Ie doigt figurant la note infcr ieure des doubles croches sur 1a corde, il faut au con - trairc le lever, des que l'on n'en a pas besoin L cest a dire q uand on prend la double croche &n haut L un pro cede analogue it ce l ui du pianiste qui fait un tr i lle au piano. Par ce moyen le nombre des mouvements des doigts est d e d ouble sans perte de temps,

Duree: 3 min,

Pour ne pas fatiguer 1es doigts , on continuera par L'exercice du pouce de 1a I II. en 1. position. On lexecute de la man ier e su ivante:

La main etant en Ill. ou IV. po - sition (on peut l'appuyer au Violon) on tient d'abord Ie pouee tout droit (Fig, 5). Ensuite on le fait de seendre en I. position sans bouger la main, de sorte qu'il se trouve place horizontalement pre sque entierernent sous Ie manche. <Fig. 6). On repete ce rnouvement 24 foi s (3 X 8).

Duree: 1 min.

Exercise for Stretching.

The fingers must remain on the whole notes while the sixteenth notes are slurred with a gliss - ando, the finger playing the glissando, naturally, must not leave the string.

Gymnastic exercising of this kind will evidently be new to many violinists and will tire their hand very quickly. One cannot repeat too often how extremely dangerous it is, not to heed nature's warning in continuing to practice without resting.

It is best to relax the arm frequently in order that the eircu - lation of the blood may again become regular. In about thirty seconds the fatigue will disappear. Most injuries to the hand, which have spoiled many a. career, have been caused by disregard of this fundamental rule.

Flesch - Basic Studies for Violin

s trecllbezeegung.

Die .Finger bleiben ru!fdengan.zen .Noten Uegen, u,;ihrend die Sechzehntel durch ein glissando miteinander verbunden tcerden, so dass .<;elb!;tverstiindlich auch bei ihnen de r .Finger rfie Saite nicht uerinssen.

darf: "

A'achstehende g:lfmna.'Itische Ubilltg diirfte den meisten. Geigern neu sein. IJaher miJ'd die Hand sehr bald ermiiden, Es Nann niclt! eindringiici: genllg davon aogemten teerden, dieser TYarnung, 'ltelclte uns die Nat u r sendet, Trots ZlI bieten ull,d teeiter su arbeiten,

Am. bestelt lii.'1.'1t der Geiger de n. gansen. .Arlit sinken, so dass wieder raseh eine normaie .Bllltdr - elilaNon hergestellt unrd, too rrcuf das Gpfiihl del' Miidigkez·t ?lach Verlauf einer halben Kinute uerseluounden. sein. wird. Beillahe aile Krankheitelt der Hiinde sind eine PfJlge der Mi.~.<;achtung dieser etementaren Regel.

Exercice de lextension,

Les doigts restent sur les rondes, tandisque les doubles croches sont rehees entre elles par un glissando, de sorte que Ie doigt qui gl isse, ne doit naturellement pas non plus quitter Ia corde ,

Cette sorte de gymnastique sera nouvelle pour beaucoup de violo - ni stes, ce qui exp li quera lafatigue dont la main sera biantdt saisie. On ne pourra jamais trop repeter qu'il est extremement dangereux, de rnepriser cet avertissementque nous envoie la nature et de conti nuer Ie travail, Ce qu'il y a de rnieux a faire , c'est de laisser retomber Ie bras completement, de facon a ce que la circulation du sang redevienne rtfgu li ere. Au bout d'une demie minute la fatigue aura disparue. Les differentes.maladies des mains, qui ont brise tant de carrieres, sont presque toujours la consequence du meprls de cette regle fondamentale.

.1

.,

,.

y.

., ¥.

I. I

... , .

. , ,.

., y.

4 2 Q e
IW(l~rEjF ., ., .,
Ii It Y.
1!,;Q~fb[ .1 .1 ., I
I· r- ye .,

y.

11

.1

, ~ 3 ~;j
-#0 ~Or v. V- .1
d' ! Ii
, .b· • 1 •• .,
".g"r r r r Ii ,. ,.
34,
, ~~!Bfrr .1 .1 .1
Ii Ii Y.
, 34,
rc~~~F ., .1 .,
I. .. ,.
~pt!4~JJ .1 .1 .1
r- r- .,. Duration: 4: minutes.

IE.

We now come to the combined exereise of the Wrist and the Elbow.

This is how to execute it:

Take the following chord:

and (without leaving the strings) slide to:

then return to the first chord. Repeat the exercise 16 times (2 x 8). In this way the arm and hand will be well prepared for the changing of positions treated in Study N<? II combined with different bowings.

Duration: if2 minute.

Flesch - Basic Studies for Violin

.1

..

., I.

••

,.

.1 Y.

.1

y.

.1 Y.

.1 I.

I 8«11'CSfr r • 1 •• .... I £, ijEije r f . .. .1 ..1
r- ,. j. I. r- ia
34
I '!~r~r aV- .1 .1 I ~~~~~J J .1 .1 .1
Ii r- Ye Ii Ii

Il~:J)l .1 .,. ., I ~:r&~JJJ V- .1 .1 II
I· I. .,. I. Ie
~=e: ~¥i~
1 1
Pauer: 4 Minuten. Duree: Ii min. Hiernuf follft die combinierte l.Iandg~!enk- und Ellbogengelenk» Ubtcng:

Diese toird auf nachfollJende Jleise au.'~g('fiihrt:

~JIren greife folgellden Accord:

o

gle£te (ohne die Finger t'On den Saiten zu haben) bis zu folgendem Accord:

~..o..

#:0:

-8-

I,

und uneder zuriiclc.

IJiese iflJUng w~ederhole man HJ mal (2 x 8 ). Hierdurch wird der Arm und die Hand fur den Lagenwechsel, welcher in NPff in Verbindung mit verschiedenen Stricharten eingehend geubt wird, »orbereitet,

.Pauer: 1~ Minute.

12

Nous arrivons it I'exercice combine du Poignet et du Coude.

Void comment on I'execute:

Prenez l'accord suivant:

glissez (sans quitter les cordes ) jusqu'a

et retournez de nouveau au premier accord.

Repetez l'exercice 16 fois (2 x 8). De cette facon Ie bras et Ia main seront bien preparees pour Ie changement de positions, t rai te par r Etude NC? II combinee avec d iffer'ents coups darchet ,

Duree: 1,1a min.

Flesch - Basic Studies for Violin

The studies for the left hand are concluded with an exercise in which the chord movement is to be practiced in the following three varieties:

./Jie Ubungen fiir die HllleBHand sehhe.'!!wn lIld der Accontb~'lCegung die in folgende drei iJ1fungen zel:/fl'llt:

Nous finissons le travail de la main gauche par L' E xercice des accords div ise en trois Etudes,

I C.

41rj ~1 ;1 ;{ rJjq 1- 1. }( l..siJ#J y. y. 1. 103[t >{ y. ~

-e;}~

.1 I - ., .1 1.

;:ty I. 1!pj1dj 1-
4 ., .1 ., .~ .~ ., ., ., 1~[Jy. • .t .,
"I! ,. I. ,. Ii l- Ii ,. Ii
'wfY I itt
.~ ~y. i:l i b$f1- ., ., ., ., ., .~ .-7 .~ I
,. Ii Ii Ii Ii l- I. Ii ,. ., ~ ., Ad ; 3 ; ., ., ., I ..FEff ., ., .,
y. p I ,. Ii Ii Ii Ii Ii
-e- ~ Duration: 4: minutes.

eD~~~T~"

/)auer: 4 lJfinuten.

Duree: 4: min.

13

Flesch - Basic Studies for Violin

Basic Studies (Urstudlen) fOT I Urst u dien eu r Technik de r I Urstudien du mecanisme de

bowing technic. BogellfiihruJl/{. larchet

At the nut. Alii Prasch. I Au talon.

II A. 8---------------------------4-----------------------.

,! jJJW m6rf I ccrWcrmr I trier!' f:fr Et! I m m f}l

:.:1

8---- - --- - --- ---- - --- - - --- --- -... 4

~ I tJjJ$.m it I·Erf~~!0~.~.I.EtiW;IEUEt;lqUJJJjJ I

8---------- 4 -----------

G string _ (} Salie_ IV cor~t 1 ~ e'.~e: :1 --------------."

;fn fD arrdfirlwtfLEtfffi If CFEo' crt nj IrgiJJ ~ ~ I

, 8-···········;····~·T·tP~·····;;············ b

.~ ~ i pm#ro"f£f IltttWL lL ttlar~k C5-rfr I EtfjJJJ j I

From the middle to the point. I ,t1htte bt".~ Sjn"tze. I Du mileu it la pointe.

II C. 8------------------i;----- -. -------- -----:

¥LJlSW Effta I ~ ffiU crirE! I ErfEff' caw I mQ-jp

8-,-' - -- -- ---. -" -' -- ----- .. - -.---, a

i_ ~ 1 ~. ~ I.:l :3 :~~ ttl

~ V t JJl!llm tEf It:ll:: jrrVfet¥1 rg =irMrn lij~F

8- ---- - --- ------ -- - ---- - --4- - -- - --- - - -- - - -- -. -- - - -- .. -- ..

i 1 .lIarte/f; 1 fL 1 ~~I~ ~ :1 -------:

~ Vi,i m tttwrfhtyreu =± rBEUctrm l[gnaj J I

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ~i - - - - - - - - - - - - - -.

i ! 1 • 8---------1 1 R~~~~~~ a ~---------.--.------ ..•

~~~ w!l9Qlcrrrfklqagtrft=or;! j IjgLttrI,JJJjjjl~

Fin~er movement at the nut I P/figer.~tJ"1·ch (fill Frosch. ! Coup d'archet des doigts au talon.

II F. 8-------------·----·--------·--·

~ ! ~ 1 * 1 ~ :"it

V# i_mE crJ]!£J wt'd1f 1m c:EEtrg I JJJ~

. . ---.----------------------. .."

• • 1 Ef 8-·······;··~~G~ : .. ", ; , ,

~ tv! qa tcrqcrra=lqrr!ftiotL~jwFrft-arrmtft

14

Flesch - Basic Studies for Violin

In the middle with the wrist. I Mitte m£t Handgf'lenk. I Au milieu et dU'f'oignet.

II E 8-------------------------4----------------------

4 M! !DmrPtrJl~(fJirtj ram-1raIDJ ~ I

2 8- - -------- .. ------- -ii----------------------.

4 M t g1PW'fll-~!£~.~~:'$fi Ik1JJ!JjJ J3

8 ~it~~g .8------------~-:-~-.~ ~~~~~ ~~-:---~--------:

4~~tJD:rJfWm'ru~.~I.~rnarul-~ J I

cor e 8--'---'-- \.11 ~~~ '1 ---------- ~

4 ¢ih!! .rrtrtIP4ruJlrri:r!t\_lntJ!~ J I

At the point with the wrist. I ,S'p/tZ(! mit Hflndgelenk. I A la pointe et du poignet.

8- -- ------ -- - - -- -4-- - ----- -- - ----- ----;

4 ~tjDJllatW IrItf!ia§; laitt;' fUat 14JJm; J I

1 • ~8-------------:i-------~----: H

4 ~t wwxjljrrr l~tfQkr Itrrrr~ft.mlq~_ ~ I

1 1 ~

At the nut with the wrist. I Am Fl'Osch md df'1II H({J/{Igf'lenlr. I Au Talon du poignet.

Flesch - Basic Studies for Violin

V r.\

Duration: 5 minutes.

.b({uer: 5' ,1'1£in1ltell.

Duree: 5 min .

Alternately, with the scales it would be well to play E1 ude N? VII in Sevcik's Opus 1, Book JIL, at the same time being careful to apply the bowing as marked in the scales, very rigorously.

Alii bpsten diirfte spin trenn. mall ({bl(·pch.~ellld llI1't de» oorstehenden Trmiedprli dl'e t;bl( ng A:o 7 au« Sn'riles Schule der Vi'ol1'nteehm'le I{p/t III uornimmt, 1f'obei man nichl l'ersii'llmen dru:f, die den Tonleiter» bdge./'iigten Streiceartea genau - esten« su copieren,

On fera bien de jouer alternativement avec les garnmes, l'Etude N<? VII du Ill. cahier de la grande Methode de Sevcik, tout en ayant soin d'y appliquer rigoureusement Ies coups d'archet marques aux gammes.

n Do

At the nut with very little bow. I Am Frm;ch mit .~ehr u'Pllig Bogen, I Au talon avec tres peu d'archet .


~ ~ .I ~ I ... • ..i !: !:
0 0 0 0 0 0 0 0 . . · 0
. · · . 0 0 0 0 0 0 · ·
'" =- i =i ~ ... ... 1*" 1*" ., ,.

.1 ,.

.1 ., .1 Ifi~#~C ~ ., 10 .1 I brr'~ .# .1
,. I. Ii I. Ii •• Ii !: !: ~ ~ ~ e !; !:
~ = = ,_ f- f- -
. . . . . . . . . • · •
. · · . . . . 0 . . • •
~ r r r' i


~ !: ~ .fl- ll. .J. ~ .J .J
or-
- ---
0 . . -I- 0 . . 0 . 0 -- -: 0 · .
0 · · 0 • . . . 0 - . · ·
~ ~ .,.. -r_ =i =i =- -
'lIT II B~uration: 2 minutes.

In order to keep the shoulder-joint in supple condition, practice this exercise at the extreme tip, with little bow.

Duration: 2 minutes.

eD~~~T~"

.lJauer.· .2 Minuten.

Duree: 2 min.

l'm das Schultergelenk {f.~schmez·dig su erhatten, wird diese Ubungander iiussersten Spitze mit sehr wenig Bogen wiederholt.

.bauer: .2 Minuten.

Pour assouplir l'articulation de l~paule, on repetera cette etude a. l'extreme pointe avec tres peu d'archet ,

Duree: 2 min .

16

At the point with the wrist.

II E.

~

Flesch - Basic Studies for Violin

All rtf'rSjJ1tZf' ?IIit rtf'll! IIrlnd~denk. I A la pointe et du poignet.

.,

ioP., I~,.

.,

.,

,.

,.

. , j.

., y.

., Ii

4 R

4

-- .".

I [fEr

., Ii

.1 Ii

., Ii

., Ii

.1 y.

.,

,.

i, ,.

4

IEei r ~

.,

Ii

segue

I c;f[& 1.

., Ii

., y.

.1 Ii

Duration: 2 minutes.

As concluding material,an Etude in which the six primary strokes, already practiced Individualljchave been united, Tied measure'S to be practiced with whole bowdetached measures and groups of two or three tied notes alternately at the tip and nut.

eD~~~T~"

.1 Y.

Irauer, 2.Jfinuten.

Zum Schluss eine .Etude, welche die sees« einsein. geubten Urstricl18 ia ein. Ganzes susammenfasst,

Pl'(, gebundenen Ta/de sind mitga:nr zem. .Bogen, die gestossenen und zu 20der a gebundenen Hoten abwechselnd an der Spitze und am Frosch zu spielen.

17

.1

..

.,

. ,

••

..

Ii

.1 Ii

., y.

•• Ii

• 1 j!

.1 ,.

., y.

., y.

., Ii

., ,.

o • Ii

.1

Ii

• 1 Ii

o_~

,jDjz

,. Ii

.1 Y.

••

Ii

I

.1 Y.

• 1 ,.

Duree: 2 min.

Pour finir on jouera l' Etude suivante qui reunit les six coups d'archets primitifs, que l'on vient de travailler separernent , Les notes liees pendant une mesure entiere se jouent sur tout 1 'archet, celles detachees et Iiees a deux ou a trois, a 1a pointe ou au talon.

Flesch - Basic Studies for Violin

On all the 4 strings. I .Auf den 4 Sait·-..". I Sur le s 4 cordes,

~ n ~ loom rErWOO trfrfrEYlJtj tfr0kEfrI

...._.., ....__,

~ ¥l&F'IJjl@ taNJJI.wp1JjmI1J &ErrWI

i ~

~ Mjtl@"trl\~,.n;a~,

~ ~ 1&33iwrfbJJ I&~ l~b0rfrJjjJ I

~~~I@J_&flV~I*'[tFrjr I

At the middle. fit tier saa«

Au milieu. b !

~ jWj F Vr r JaW r: E r I}Jj ur:fJp rEt Id&JJprFJJJ jIm I

2

~~M Prfm rPm IldtDJ dr' IbUb~;i9j ar' I

18

Flesch - Basic Studies for Violin

Middle . .Mitte.

1i Milieu. b

~ J J J ill E [ E f J oj J ~ ill ~ J J I ~~ J ~ ill ErE f J oj J oj J J J J I

4 JJJrtEfJUjUJiJJ I agog drfjJpJJgJ I

~ ~ ~t:'\

4 J5jJjJj Enqw ICcFrJJ]JJjqJJjJ I! I

Duration: 4: minutes. I J)aue1': 4 .Minuten. I Duree: 4: min.

19

You might also like