Ahlborn Preludium
Ahlborn Preludium
Ahlborn Preludium
PRAELUDIUM IV/E
USER'S MANUAL / MANUALE D'ISTRUZIONI
ENGLISH/ITALIANO
PRAELUDIUM III
PRAELUDIUM IV/E
USER'S MANUAL
ENGLISH
WARNING - When using electric products, basic precautions should always be followed, including the following:
1.
2.
Read all the Safety and Installation instructions and explanations of Graphic Symbols before using the product .
This product must be earthed. If it should malfunction or breakdown, grounding provides a path of least resistance for electric current to reduce the risk of electric shock. This
product is equipped with a cord having an equipment-grounding conductor and a grounding plug. The plug must be plugged into an appropriate outlet that is properly installed
and earthed in accordance with all local codes and ordinances.
DANGER - Improper connection of the equipment grounding conductor can result in a risk of electric shock. Check with a qualied electrician or serviceman if you are in doubt
as to whether the product is properly grounded. Do not modify the plug provided with the product, if it will not t the outlet, have a proper outlet installed by a qualied electrician.
3.
To reduce the risk of injury, close supervision is necessary when this product is used near children.
4.
Do not use this product near water - for example, near a bathtub, washbowl, kitchen sink, in a wet basement, or near a swimming pool or the like.
5.
This product should only be used by a stand or cart that is recommended by the manufacturer.
6.
This product, either alone or in combination with an amplier and headphones or speakers, may be capable of producing sound levels that could cause permanent hearing
loss. Do not operate for a long period of time at a high volume level or at a level that is uncomfortable. If you experience any hearing loss or ringing in the ears, you should
consult an audiologist.
7.
This product should be located so that its location or position does not interfere with its proper ventilation.
8.
This product should be located away from heat sources such as radiators, heat registers, or other products that produce heat.
9.
The product should be connected to a power supply only of the type described in the operating instructions or as marked on the product.
10. This product may be equipped with a polarized line plug (one blade wider than the other). This is a safety feature. If you are unable to insert the plug into the outlet, contact an
electrician to replace your obsolete outlet. Do not defeat the safety purpose of the plug.
11. The power-supply cord of the product should be unplugged from the outlet when left unused for a long period of time. When unplugging the power supply cord, do not pull on
the cord but grasp it by the plug.
12. Care should be taken so that objects do not fall and liquids are not spilled into the enclosure through openings.
13. The product should be serviced by qualied service personnel when:
A.
The power-supply cord or the plug has been damaged
B.
Objects have fallen, or liquid has been spilled into the product;or
C.
The products has been exposed to rain or moisture
D.
The product does not appear to be operating normally or exhibits a marked change in performance
E.
The product has been dropped, or the enclosure damaged.
14. Do not attempt to service the product beyond that described in the user-maintenance instructions. All other servicing should be referred to qualied service personnel.
15. WARNING - Do not place objects on product power cord or place it in a position where anyone could trip over, walk on or roll anything over it. Do not allow the product, or its
bench, or its pedal board to rest on or to be installed over power cords of any type. Improper installations of this type create the possibility of re hazard and/or personal injury.
16. Electromagnetic interference (RFI). This electronic product utilizes digital sampled wave processing technology (S.W.P.) that may adversely affect radio/tv reception. Read FCC
information inside back cover for additional information.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
FOREWORD
FOREWORD
AHLBORN-ORGANUM/PRAELUDIUM is a Classical Organ line built with the most advanced DRAKE (DspRisc-Advanced-Keyboard-Engine) technology. The design authentically recalls with great precision the complex
sound parameters, that characterize the timbre and nuances of the classical pipe organ.
The following are signicant functions and features of these instruments
1 ALTERNATIVE AND ACCESSORY STOPS
Each stop displayed in the instrument may avail itself of "Alternative stops" of exceptional sound quality. The
organist may freely select those stops which better respond to his/her personal taste; but, above all, select
the type of music repertoire he/she wants to play. In fact there are stops relating to many of the national
organ traditions and to many historic music trends.
In addition, there are "Accessory stops" which can be activated in each organ section (Swell, Great and
Pedal) by using tabs located in front of the instrument. These are special organ stops (horizontal and high
pressure reeds, tubular bells, Zimbelstern) with the addition of harpsichord and piano stops to be used as
necessary, to accompany vocal and instrumental ensembles.
2 ORGAN SETTING AND GENERAL CONTROLS
By using the CONTROLS button of the PROGRAMMING SECTION, it is possible to set the parameters of each
single stop and also to modify many general controls: tremolo regulation, manual inversion, "short octave",
historic and programmable, etc., to answer every organist's special need.
3 TRACKER TOUCH
As an alternative to the normal functioning of the organ, the organist may choose this special mode simulating
the touch of pipe organ with mechanic transmission action, controlling the sound attack and release. This
adjustable feature may add a more lively and personal performance.
AHLBORN Classical Organs
English
Page 1
FOREWORD
Users instructions are to be found in this manual in the general OPERATING PLAN, followed by illustrations on
single functions.
English
Page 2
INTRODUCTION
The console of these instruments maintains the traditional requirements of pipe organs.
SWITCHING ON
The rst time the instrument is turned on, a two minute decompressing phase for the sound library is required in order to utilize its
internal memory. The following indication will appear on the display, and it will disappear automatically when the decompression
is nished:
Wait Please!....
After the instrument is turned off, it will save the decompressed items relative to the sound library in memory thus avoiding any
waiting time for decompressing the organ next time it is turned on. This is possible because the instrument is equipped with a
backed memory which, once discharged, requires about three hours to recharge (the battery will last about ve days). To update
the sound library it is necessary to force the decompressing and subsequent memory charge by pressing the EXIT button of the
PROGRAMMING SECTION while turning on the organ.
Organ Reset Procedure
It is possibile to restore the organ original factory setting (Voicing, Finishing), using the following procedure:
Switch on the organ keeping pressed the ENTER button of the PROGRAMMING SECTION for the entire initial
phase of bootstrap (Operating System Loading more or less 5 seconds).
Attention! This procedure causes the deletion of all the editing executed in Voicing and Finishing section of the instrument. Please
take always care to save your data in the oppy disk driver.
STOPS
Control tabs carry the name of specic place stops. Each tab comprises a number of "Alternative stops" which can be freely selected by the organist. Three specic tabs, named REG. ACCESS. G.O./REC./PED. control special "Accessory stops" which can be
referred to any section of the organ. Detailed instructions are supplied on pages 16 -17 of this user's manual. The tabs are of the
light-up type: if the lower half of the tab is pressed, the stop will be activated, lighting up the tablet; if the upper part of the tab is
pressed, the corresponding stop will be deactivated and the light on the tab will turn off. Such a system permits a clear visualisation
of the stops drawn and correct use of the combination action. Tabs are numbered progressively above their name. The organist
may use this general number to quickly write down the selection chosen. The name of the stop is written on the central part of the
tab together with the number of "ranks" which form it. The bottom half of the tab shows the conventional "footage" of the stop.In
each section, stops are displayed from the lowest to the highest footage. When two stops have the same pitch, they appear in the
order given by the sound "family" to which they belong: Principals, Flutes and Bourdons, Strings, Mixtures, Undulating stops and
Reeds. This last group marked by red tabs is placed on the right-hand side of each section before the Couplers.
COUPLERS
Couplers I-Pedal and II-Pedal allow those stops which have been drawn on the manuals to play. Coupler I-II adds the stops drawn on
the Swell to the Great. The corresponding controls appear as TABS on the extreme right of the relative section. The thumb pistons
are "reversible": pressing once activates the couplers; pressing again, deactivates them. It is also possible to deactivate the couplers
manually when they have been activated with the thumb pistons and vice versa.
AHLBORN Classical Organs
English
Page 3
INTRODUCTION
COMBINATION SET
HAND-SET REGISTRATION
AUTOMATIC PEDAL
TUTTI
-/+
1 to 10
PL.I,PL.II
A
TO SET A COMBINATION:
1 Press the -/+ thumb pistons to set a memory. The corresponding memory in use will light up on the display. Each memory can store 10 different combinations.
4 Bring all tabs to zero, using the A thumb piston and repeat the operation on thumb pistons which are still available.
When one memory is full, press the -/+ selector again and repeat the entire procedure to complete the other memories.
It is also possible to pass from one memory to another with an inserted combination. In such case, the memory number
on the display FLASH until inserted in a combination belonging to the newly selected memory.
Release both pistons. The modied registration is now memorised.It is possible to effect a temporary change to the
combination by hand, without the use of the set control. In this case, if the same numbered thumb piston is pressed,
the original registration will be restored.
English
Page 4
INTRODUCTION
TO SET A COMBINATION:
1 Press the tabs of the desired registration.
2 Press and HOLD the F thumb piston and press numerical keys. For position greater than 9, press numerical keys fast
one after the other. Release the keys. The combination you have choosen is ashing in the display. At this point the
registration is not memorised yet.
3 Press and HOLD the F thumb piston and press the "0" numerical thumb piston. Release both keys. The combination is
now saved and will be indicated permanently.
4 Bring all tabs to zero, using the A thumb piston and repeat the operation on thumb pistons still available.
the - and + pistons have no effect. Actual memory will be indicated in the display.
2 Add, cancel or change the stops required.
3 Press and HOLD the F thumb piston and press the "0" numerical thumb piston. The modication is done. Release both
pistons. The modied registration is now memorized. It is possible to effectuate a temporary change to the combination
by hand, without using the set control. In this case, if the same numbered thumb is pressed, the original registration
will be stored.
NOTE: Before every performance, make sure that the Crescendo is in the normal position (O)
AHLBORN Classical Organs
English
Page 5
INTRODUCTION
PRESETS
The Presets are activated through the tumb pistons PL.I, PL.II, T. The corrisponding led indicators are located on
the
left of the display. Their contents are ADDED to the hand-set or combination registration inserted. They are:
PLENUM I, PLENUM II, TUTTI.
PROGRAMMABILITY OF THE PRESETS
All the presets indicated above can be programmed by the organist in the following manner:
1 Move the Crescendo pedal to the position you wish to programme (a number from 1 to 20 appears on the display).
2 Select the desired registration by means of the stop tabs.
3 Press and HOLD the 'F' thumb piston (to the extreme left under Manual I) and press the piston marked '0' (situated
under Manual I) once. Release both pistons. The selected registration is now memorised.
4 Repeat operations 1, 2 and 3 for each Crescendo level required to be programmed.
5 Finally, press the General Cancel piston 'A' to switch off the tabs. Each time the Crescendo operates, the stop tabs
will NOT illuminate.
NOTE 1:To visualize or not the Crescendo and the Preset contents visible, go to BLIND CMB control as described on page 40 (Generals).
NOTE 3: only for organs supplied with it
AHLBORN Classical Organs
English
Page 6
INTRODUCTION
NOTE 1: In addition to the automatic Pedal function, it is also possible to select PEDAL to GREAT for a monophonic coupler of the
Great and Pedal stops. See at page 32 (Utilities).
TRANSPOSER
The Transposer is particularly useful when accompanying for voices or other instruments. The two transposer led buttons
that control this function are placed next to the Programming Section and are marked with the symbols # and b.
It is possible to vary the pitch of the music by 6 SEMITONES BELOW and by 6 SEMITONES ABOVE standard pitch.
The position of the Transposer will appear on the display only when it differs from normal: i.e. Transp. = +3
To erase rapidly the command, press the two buttons simultaneously.
NOTE 2: Before every performance, when the Transposer is not required, make sure that it is in the normal position.
NOTE 3: only for organs supplied with it
AHLBORN Classical Organs
English
Page 7
PROGRAMMING SECTION
PROGRAMMING SECTION
On the right side of the front panel above the keyboard is a section dedicated to the controls to modify the single
and general tabs of the instrument, and to the incorporated Sequencer and Floppy Disk Drive.
GENERAL INFORMATION
Use of the PROGRAMMING SECTION does not present difculties as the sequence of the various functions
follow a constant system. It is however recommended, especially at the beginning, to follow the step-bystep instructions contained in this manual for specic items of each function. First, carefully examine the
exploratory examples of the various functions and controls, illustrated at the beginning of every paragraph
with system panels, to always have a clear view of their position. Keep in mind that all functions are carried
out in REAL TIME.
English
Page 8
DISPLAY
DISPLAY
All the functions carried out in this section are clearly visible on the alphanumeric liquid crystal DISPLAY (4 x
20) positioned in the front of the instrument.
GENERAL INFORMATION
After turning on the instrument, the display will show the name of the instrument, the indication of memory
position, and adjustable combinations; Crescendo (see note) (from 0 to 20) will appear in the lower right
side:
PRAELUDIUM IV
MEM= 1
CMB= 0
English
Page 9
OPERATING BUTTONS
EXIT
EXIT
ENTER
ENTER
These four buttons are very important to set and modify the functions carried out in the PROGRAMMING
SECTION. Their use are illustrated in detail on pages 12-13 of this User's Manual SYSTEM PANELS.
English
Page 10
FUNCTIONAL BUTTONS
CONTROLS
CONTROLS
DISK
REC
START
STOP
SELECTIONS AND MODIFICATIONS RELATIVE TO THE SINGLE TABS AND GENERAL CONTROLS
DISK
REC
START
STOP
These four buttons are to be used together with the operative buttons for all possible modications to the functions which relate to the single tabs and to the general controls of the instrument.
Their use is illustrated in individual paragraphs for each control.
English
Page 11
SYSTEM PANEL
BUTTON
FUNCTION
In the example here
shown, the control
"GENERALS" is being
explored with the voices it contains. They
can all be reached
through the "CONTROLS" button.
ENTER
CONTROL
VOICE
EXIT
Once the user has learned the exploration procedure shown in detail on this page, he/she will not nd any difculties in exploring
further FUNCTIONS or CONTROLS of the other System Panels contained in this User's Manual. Let's then start our exploration !
AHLBORN Classical Organs
English
Page 12
SYSTEM PANEL
7 Press ENTER to conrm your choice.
EXIT
ENTER
ENTER
START
STOP
DISK
REC
CONTROLS
Voicing
>Finishing
9 At this point the display will visualize the ten voices belonging to
the selected "Generals" control: Org.Tuning, Ensemble, Wind Sag,
GT/PD Encl, Mem.Lock, Ext Volume, Blind CMB, Contrast. Using
DECR. or
INCR. buttons and with the help of the cursor, select
3 To select one of the two FUNCTIONS, use the DECR. or INCR.
buttons (to explore the voices of "Generals" control, select the
the voice you wish to modify. Conrm your selection by pressing
function "Finishing" by pressing the ENTER button).
ENTER.
EXIT
ENTER
EXIT
ENTER
4 The display will ash the selected option. To the right, one or more
arrows indicate that you can make more selections, as there are
other controls in the function.
EXIT
10
Press
DECR. or
INCR. to modify the selected voice according
to its regulation range.
ENTER
EXIT
FINISHING
Tremulants
Utilities
Temperaments
11
DECR. or
INCR.
5 If you wish to change your selection, use the
buttons. If you wish to conrm your selection, press ENTER.
EXIT
6 Press
ENTER
DECR. or
EXIT
ENTER
After the voice has been modied, you can follow the procedure
backwards by pressing EXIT at each step.
EXIT
ENTER
ENTER
ENTER
REMINDER !!!
In our SYSTEM PANELS, it is called "voice" everything which is contained
within the squares with smooth corners. Always keep this as "starting
point" of your explorations !
REMINDER !
At all times it is possible to return to a normal starting position, from all
levels, by pressing the EXIT button for at least 2 seconds.
English
Page 13
SECTION VOICING
EXIT
ENTER
CONTROLS
DISK
REC
START
STOP
By pressing the "CONTROLS" button the display will show the two functions: "Voicing" (selected according
to single tabs and their memorization) and "Finishing" (various accessory functions).
CONTROLS
VOICING
Press
DECR. or INCR.
FINISHING
ENTER
Make the selection as per point 2, then press "ENTER" to access the selection (in the example illustrated
in the following pages, the function "Voicing" has been selected).
EXIT
ENTER
English
Page 14
SECTION VOICING
ENTER
Altern. Reg.
Reg. Param.
Note Param.
Organ Preset
Voicing Memory
ENTER
Reg 1-->
F#0 Level
G0 Level
G#0 Level
Finishing
Voicing
ENTER
Press
DECR. o INCR.
buttons to select one of
the controls (described in point 1) marked by circled
numbers.
EXIT
Controls
EXIT
ENTER
= -60db +6db
= -60db +6db
= -60db +6db
STORE
RECALL
Voicing 1
> VOICING 2
Voicing 3
Voicing 4
Voicing 1
Voicing 2
Voicing 3
Voicing 4
> ORIGINAL
Level
Scal. Low
Scal. High
Realase
Pitch.Adj.
Tone Ctrl.
ENTER
n.
3
3
> 3
3
=
=
=
=
=
=
-60
-6
-6
0
-63
0
-0db
+6db
+6db
+20db
+63db
20
Preset 1
Preset 2
> PRESET 3
Preset 4
NOTE : The parameters contained within the numbered squares, are described
in the following pages.
English
Page 15
SECTION VOICING
ALTERNATIVE STOPS
As mentioned in the Foreword, the organ has many "Alternative Stops". By entering this control, the display
will show the list of stops available in a single numbered tablet. A letter of the alphabet marks every alternative
stop.
CONTROLS
FINISHING
VOICING
1
Alternate Reg.
Example:
ALTERNAT. REG nn
.Cromorno 8'/a
> .CROMORNE 8'/B
.Clarinetto 8'/c
.cor.basset 8'/d
.vox humana 8'/e
REMINDER:
For a fast selection of the stops contained in the various tablets, press the chosen tablet for about two seconds: the
display will show the name of the alternative stops available for this tablet.
AHLBORN Classical Organs
English
Page 16
SECTION VOICING
ACCESSORY STOPS
Use the same procedure for the "Accessory Stops" three numbered tablets positioned in the front of the
organ:
29
30
31
REG.
ACCESS.
REG.
ACCESS.
REG.
ACCESS.
G.O.
REC.
PED.
Press the selected tablet for two seconds; the display will show the names of all accessory stops available in
the organ.
Stops can be inserted in one or more sections (G.O./Rec./Ped.) and are operated by activating the respective
tablets.
Example:
ALTERNAT. REG nn
.Chamade 8'/a
.Campane (g-g)
.zimbelstern
> .CEMBALO
.pianoforte
NOTE: The "Zimbelstern" stop (rotating star with bells) is not connected to the manuals or to the pedalboard, but is activated
or deactivated through the tablet.
AHLBORN Classical Organs
English
Page 17
SECTION VOICING
Controls
Voicing
Finishing
Reg. Param.
1-> n. NAME OF SELECTED STOP
Level
=
-0db
Scal. Low = -6 +6db
Scal. High = -6 +6db
Realase
= 0 +20db
Pitch.Adj. =
+63db
Tone Ctrl. = 0 20
REMINDER:
For a fast selection of the stops contained in the various tablets, press the chosen tablet for about two seconds: the
display will show the name of the alternative stops available for this tablet.
AHLBORN Classical Organs
English
Page 18
SECTION VOICING
LEVEL
With this control, it is possible to increase or decrease the volume of each stop.
VALUE RANGE
from
0 dB (maximum level) to
- 60 dB(OFF level)
SCALING
With this control, it is possible to gradually increase or decrease the cound volume of extreme parts (bass and
treble) of a single stop.
VALUE RANGE
to
to
+6dB
+6dB
= From C1 to F3
= To F#3 to C6
English
Page 19
SECTION VOICING
= From C1 to F2
= From F#2 a G3
RELEASE
With tihs control, it is possible to regulate the effect which simulates the moment the organ pipe ceases to
sound after release of the key.
VALUE RANGE: from 0 to 20
The 0 position corresponds to the total absence of release sound.
IMPORTANT REMINDER
When the calue is different from 0, the organist may check the range of release value through the touch.
AHLBORN Classical Organs
English
Page 20
SECTION VOICING
PITCH ADJUSTMENT
RECIPROCAL TUNING RELATIONSHIP BETWEEN SEVERAL STOPS.
With this control, it is possible to create various acoustic undulations between stops in order to avoid an
unnatural sound inactivity of the ensemble. This regulation should be carried out by inserting TWO OR
MORE STOPS (even on different sections with Couplers), one of which will be the object of the regulation
with respect to the others.
VALUE RANGE
from
- 63
to
+ 63
Stops
Principal 8'
Flute 8'
diff.
Case I
light undulation
Case II
strong undulation
Case III
It is advisable to establish larger differences for the low stops (16' - 8') and smaller differences for the higher
stops (4' - 2' Mutations-Mixtures), as the undulation effect turns out to be very marked with the latter. Given
the complex and delicate nature of this variation, the organist can avoid extreme and unnatural solutions,
by following his/her musical awareness. This control regulates also the speed of the acoustic undulation of
the organ' s undulating stops (as Unda maris/Vox coelestis, etc.).
IMPORTANT REMINDER
The PITCH ADJUSTMENT control is strictly related to the value assigned to the ENSEMBLE control (see description
in page 38 ). It is recommended to regulate it at a medium level (2 or 3) before starting the current adjustment.
TONE CONTROL
With this control, it is possible to reduce (lter) the high frecuency portion of each stop.
VALUE RANGE
from
0 (maximum ltering) to
20 (absent ltering)
English
Page 21
SECTION VOICING
from
+ 6 dB (maximum level)
to
This control is especially useful when undesirable resonance acoustic effects occur on some notes of a stop.
Controls
Voicing
Finishing
3
Note Param.
Reg 1--> n.
F#0 Level = -60db
G0 Level = -60db
G#0 Level = -60db
+6db
+6db
+6db
REMINDER!
1)
For a fast selection of the stops contained in the various tablets, press the chosen tablet for about two seconds: the
display will show the name of the alternative stops available for this tablet.
2)
For a fast note selection, simultaneously press the "F" Fixer and the note (Manual I) you intend to modify.
English
Page 22
SECTION VOICING
ORGAN PRESETS
With this control, it is possible to select one of the four congurations of alternate stops (Presets) set by the
factory for the entire organ.
Controls
Voicing
Finishing
4
Organ Preset
Preset 1
Preset 2
> PRESET 3
Preset 4
English
Page 23
SECTION VOICING
Controls
Voicing
Finishing
Voicing Memory
STORE
RECALL
Voicing 1
> VOICING 2
Voicing 3
Voicing 4
Voicing 1
Voicing 2
Voicing 3
Voicing 4
> ORIGINAL
English
Page 24
Selecting the function "FINISHING", the display will show the seven general controls of the instrument (see
the following page).
Press
DECR. or INCR.
buttons to select one of the nine controls described in point 1 and marked by the
circled number (see NOTE 1).
CONTROLS
FINISHING
VOICING
...follows
1.
3.
Tremulants
Utilities
Temperaments
Generals
Tremulants
Swell
Tremulants
Great
Temper.
selection
Temper.
Editing.
Tracker = On/Off
> ShortOct= Yes/No
Man. Inv.=Yes/No
AP=Normal/Ped->GT mono
Equal
Meantone
Modif.Meant.(Norden)
Werkmeister III
> KIRNBERGER III
Neidhardt III
Tartini/Vallotti
D'Alembert
Kellner (1976)
Free temp.1
Free temp.2
Free temp.3
Free temp.4
note=C
note=C#
note=D
note=D#
note=E
note=F
note=F#
note=G
note=G#
note=A
note=A#
note=B
0.0c
0.0c
0.0c
0.0c
0.0c
0.0c
0.0c
0.0c
0.0c
0.0c
0.0c
0.0c
Org. Tuning
Ensemble
> Wind Sag
GT/PD Encl
Mem.Lock
MasterOnIP
Ext. Volume
BlindCMB
Contrast
=
=
=
=
=
=
=
=
=
0.0c
1 8
0 8
Yes/No
Yes/No
Ext/Int
0 127
Yes/No
0 15
NOTE 1: Circled numbers always marks the controls. When the number is followed by a dot (see controls n. 1 and 3) it
means that the control contains other sections that can be selected by using the
DECR. or INCR.
buttons.
AHLBORN Classical Organs
English
Page 25
FINISHING
... follows
5.1.1
5.
6.
MIDI
Effects
5.
5.2.
5.3.
6.1
6.2
MIDI 1
MIDI 2
MIDI Pipe
Reverb
3D effect
5.1.3
6.1.1
6.1.2
6.1.1
Reverb selection
Reverb editing
INT.3D Effect
5.2.1
Swell
=
Great
=
> Pedal
=
Common=
5.1.2
5.2.2
1 16, Off
1 16, Off
1 16, Off
1 16, Off
5.1.3
5.2.3
MIDI Functions
Swell = 116,Off
Great = 116,Off
>Pedal = 116,Off
Softw.Thru =
Seq. Clock =
>Plug Type =
Keyb.Union =
Yes/No
Internal/External
Midi/PCFast/PCSlow/Mac (solo su MIDI1)
Yes/No (solo su MIDI2)
Rev. OFF
Preset 1
Preset 2
> PRESET 3
Preset 4
6.1.2.1
6.1.2.2
6.1.2.3
6.1.2.4
Preset 1
Preset 1
Preset 1
Preset 1
English
Size = 0 127
Page 26
... follows
FINISHING
7.
Channeling
7.1
7.2
Output
7.3
Inputs
7.1.1
7.2.1
7.1.2
Channel. Selection
Aux IN 1
Channel. Editing
Equalizers
7.2.2
7.3.1
Aux IN 2
Bass
Mid Lo
Mid
Mid Hi
Treble
Single Reg.
>Reg. Family
7.3.2
Internal
External
1.2.2
1.2.1
Single Reg.
Reg. Family
7.1.2.1.1
7.1.2.1.2
Chest Layout
Output Matrix
7.1.2.2.1
7.1.2.2.2
7.1.2.2.3
7.1.2.2.4
Swell
Flues
Swell
Reeds
Swell
Great
Flues
Reg.1-->n.
>Chest type= Cusp L-->Mono R
To Matrix N=1-->4
Access.
7.1.2.2.5
Great
Reeds
7.1.2.2.6
7.1.2.2.7
7.1.2.2.8
7.1.2.2.9
Great
Pedal
Flues
Pedal
Reeds
Access.
Access.
Pedal
7.1.2.1.2.1
7.1.2.1.2.2
7.1.2.1.2.3
7.1.2.1.2.4
Matrix IN 1
Matrix IN 2
Matrix IN 3
Matrix IN 4
To internal = 0%-->100%
> To External= 0%-->100%
English
Page 27
FINISHING
8.1
Reverb.
8.
9.
ADVANCED
FUNCTIONS
FINISHING
MEMORY
Language
> English
German
Dutch
9.2
Store
Recall
8.3.
8.2
To internal=0%->100%
To ext.
=0%->100%
9.1
MIDI Filter
8.3.1.
8.3.2.
MIDI 1
MIDI 2
8.3.1.1.
8.3.1.2.
Input
Output
8.3.1.1.1
8.3.1.1.2
8.3.1.1.3
Swell
Great
Pedal
Finishing 1
Finishing 2
> Finishing 3
Finishing 4
Finishing 1
Finishing 2
Finishing 3
Finishing 4
> Original
> Note
= Yes/No
Registers = Yes/No
Ctrl.Chg. = Yes/No
English
Page 28
CONTROLS
VOICING
FINISHING
1.
Tremulants
Utilities
3.
Temperaments
Generals
With this control it is possible to regulate the Tremolo SPEED and DEPTH, for each section (Swell and Great).
These controls affect the amplitude modulation as well as the frequency modulation.
VALUE RANGE:
SPEED:
DEPTH:
Enter the control in the desired section (Swell / Great), as illustrated in SYSTEM PANEL N. 2. Insert (by means of
the organ tablets) one or more stops of your choice, together with TREMOLO. It is advisable to attempt separate
adjustments for ue stops and reed stops, in order to obtain a correct result valid for both families.
Recommended combinations:
FLUES:Bourdon 8' alone /Viola da gamba 8' alone/Bourdon 8' + Nazardo 2
REEDS:Oboe 8' alone (or other 8' reed)
'
2/3
English
Page 29
CONTROLS
VOICING
FINISHING
1.
Tremulants
Utilities
3.
Temperaments
Generals
With this control it is possible to have access to useful functions pertaining to the organ general setting:
TRACKER TOUCH
(Mechanical Action)
SHORT OCTAVE
MAN. INVERSION
(Manuals Inversion)
AUTOMATIC PEDAL
English
Page 30
SHORT OCTAVE (The rst lower octave set as in some antique organs)
In many European countries, but especially in Italy and Spain, antique organs from the 16th to the 18th century,
frequently had the rst octave of the keyboard and pedalboard, following this sequence:
D
re
C
do
F
fa
E
mi
G
sol
B
si
A
la
B
si
C
do
This is called "short octave". The music originally written for these organs is difcult or impossible to execute on
keyboards with normal extension. This function may also be useful to the organist to study musical pieces to be
performed on antique organs with "short octave". To insert this function, set the control on the YES position.
REMINDER !
To avoid errors or confusion, this control should be set on the normal NO position when the function is not
required. Remember that when set on the YES position (the short octave is ON) the rst 4 notes, from DO to
RE#, are NOT FUNCTIONING.
English
Page 31
REMINDER !
To avoid errors or confusion, this control should be set on the normal NO position when the function is not
required.
4
REMINDER !
To avoid errors or confusion, this control should be set on the Normal position when the function is not
required.
English
Page 32
VOICING
FINISHING
1.
Tremulants
Utilities
3.
Temperaments
Generals
This control offers the organist interested in the accurate interpretation of ancient music a selection of historical
temperaments from various ages and countries.
TEMPERAMENT SELECTION
Entering this control (follow SYSTEM PANEL N. 2) it is possible to select the following 9 historical temperaments
and 4 free temperaments to edit:
1
2
3
4
EQUAL
This is the normal temperament in use today.
MEANTONE (1/4 syntonique In use from the 16th to the 18th century throughout Europe.
comma).
MODIFIED MEANTONE
Developed in 1688 for the organ "Schnitger" of the Ludgeri Church in
Norden, Germany.
WERCKMEISTER III
Proposed in 1691 by the organist and musical theoretician Andreas
Werckmeister, it is recommended for the German musical repertoire of
the period from the end of the 17th century until the 18th century.
KIRNBERGER III
This temperament, elaborated by Johann Philipp Kirnberger (Bach's pupil),
is suitable for the execution of late Baroque music.
English
Page 33
NEIDHARDT III
TARTINI-VALLOTTI
D'ALEMBERT
KELLNER
FREE TEMP. 1
11
FREE TEMP. 2
12
FREE TEMP. 3
13
FREE TEMP. 4
English
Page 34
+ 0.4 c.
+ 0.4 c.
+ 0.4 c.
Disable all stops and insert only PRINCIPAL 8' of the Great
Follow the instructions illustrated in pages 12-13 of this User's Manual, SYSTEM PANELS, to come to the chosen
FREE TEMP. and start to edit your temperament (see example on the display);
The value of each note increases or decreases of 1/10 cents (0.1).
REMINDER !
1)
The TONE TRANSPOSER of the instrument functions only when you insert the normal temperament
EQUAL (Equal A-440). When the historical temperaments or temperaments to edit are in use, the
Transposer is automatically disabled.
2)
Historical temperaments and temperaments to edit function only on DIAPASON LA-440. To modify the
diapason, use control ORGAN TUNING, and follow the instructions illustrated in section "Generals" of
this User's Manual.
English
Page 35
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
REMINDER:
For a faster notes selection, PRESS SIMULTANEOUSLY the xer "F" and the note that you wish to modify
(from any octave of Manual I only).
NOTE: To edit temperaments it is necessary to have a theoretical as well as practical knowledge of the
matter. However it can be easily carried out by following the tables of value ratio in cents for each note,
supplied by specialized texts.
AHLBORN Classical Organs
English
Page 36
CONTROLS
VOICING
FINISHING
1.
3.
Tremulants
Utilities
Temperaments
Generals
With the control "Generals" (follow SYSTEM PANEL N.2) it is possible to have access to the many accessory functions
which render the use of the instrument comfortable and versatile.
ORGAN TUNING
ENSEMBLE
WIND SAG.
GREAT-PEDAL ENCLOSED
MEM. LOCK
EXTERNAL VOLUME
BLIND COMBINATION
CONTRAST
English
Page 37
Insert (using the organ stops) a fairly rich stop, on the manuals as well as the pedal.
English
Page 38
WIND SAG (Slight reduction of pressure of the bellows in rich stops combinations)
With this control it is possible to create the typical bellows effect which, when playing the organ with rich stops
combinations (such as Ripieni and Tutti),it will have a slight reduction of pressure.
Once the control has been set, it affects the polyphony singularly on every section, increasing the ensemble
effect.
VALUE RANGE
to 8 (maximum effect)
Expression II (Swell)
REMINDER !
In normal operating conditions, ensure that the control is set to the NO position.
5
English
Page 39
- see note -
With this control it is possible to visualize or not the Crescendo and Presets contents (Plenum I, Plenum II and
Tutti).
7
- see note -
With this control it is possible to adjust the contrast on the liquid crystal display (4x20) of the front panel.
VALUE RANGE
From 0
To 15
English
Page 40
MIDI SETTING
MIDI SETTING
CONTROLS
FINISHING
5.
MIDI
MIDI (Musical Instrument Digital Interface) is a standard code for interchange of data between musical instruments. The principal advantage of MIDI lies in the possibility of connecting different instruments by means of
simple IN-OUT-THRU connections, permitting a reciprocal exchange of information. The information exchanged
via MIDI concerns the primary operations carried out by the instruments. In practice, it is possible to "play"
another MIDI compatible instrument by means of the organ keyboards, or vice-versa. Connecting, for example,
the organ MIDI OUT socket to the MIDI IN socket of another instrument, it is possible to play both instruments
by means of the organ keyboards and pedalboard. The MIDI THRU socket enables more than two instruments to
be connected with one another, utilizing the rst as principal transmitter. Two complete MIDI sockets (IN-OUTTHRU), which can be monitored independently, are available in the instrument. It is suggested to use the MIDI
2 socket for the installation of equipment to be connected permanently to the organ (i.e.: in combination with
a pipe organ or with a classic organ Archive Module). The MIDI control (see SYSTEM PANEL N.2) offers the possibility to select, activate and deactivate the MIDI channels assigned to each organ section, separating all entering settings (MIDI IN) from exiting settings (MIDI OUT). It is also possible to select the use of the INTERNAL or
EXTERNAL CLOCK in case of a connection of the organ via MIDI with an external Sequencer.
English
Page 41
MIDI SETTING
The control (see SYSTEM PANEL N.2) permits to execute the following MIDI settings:
1
MIDI 1
MIDI2
MIDI PIPE
Common = 16
1
MIDI 1
To select MIDI channels by section, both in entrance - MIDI Channel (IN) - and in exit - MIDI Channel (OUT) - it
is possible to assign to the various sections (Swell-Great-Pedal and Common) a MIDI channel from 1 to 16 or to
exclude it completely by positioning the channel on OFF. The display shows an example for the setting of MIDI
2 Channel (OUT). The following MIDI functions are also available:
A
SOFTWARE THRU
By activating this control it is possible to pass all incoming MIDI messages (MIDI 1 IN) to the exit (MIDI 1
OUT) directly, without passing through the instrument. In this case the MIDI 1 OUT socket also operates
the MIDI 1 THRU socket.
SEQUENCER CLOCK
if the organ is connected via MIDI with the external Sequencer, it is possible to select the use of INTERNAL
or EXTERNAL CLOCK with this control.
REMINDER !
If this function is set as External on MIDI 1, it will automatically be forced as Internal by MIDI 2.
AHLBORN Classical Organs
English
Page 42
MAC
MIDI SETTING
MIDI 2
Same functioning possibilities to select MIDI channels by section (Swell-Great-Pedal and Common) as described
in previous paragraph MIDI 1.
The following MIDI functions are also available:
A
SOFTWARE THRU
By activating this control it is possible to pass all incoming MIDI messages (MIDI 2 IN) to the exit (MIDI 2
OUT) directly, without passing through the instrument. In this case the MIDI 2 OUT socket also operates
the MIDI 2 THRU socket.
SEQUENCER CLOCK
If the organ is connected via MIDI with the external Sequencer, it is possible to select the use of INTERNAL
or EXTERNAL CLOCK with this control.
REMINDER !
If this function is set as External on MIDI 2, it will automatically be forced as Internal by MIDI 1.
C
KEYBOARDS UNION
By qualifying this function it is possible to transmit the notes MIDI codes of manual couplers also.
English
Page 43
MIDI SETTING
MIDI PIPE
This control is useful to coordinate the settings to select MIDI channels by section (Swell-Great-Pedal) in case
there is a combination between the PRAELUDIUM III with a pipe organ, which is made possible thanks to the
MIDI interface panel AHLBORN P.O.M.I. (Pipe Organ Midi Interface). It is possible to set the MIDI channel from
1 to 16, or set to OFF to completely exclude the organ section.
REMINDER !
The exit connection (MIDI OUT) can only be that of socket MIDI 2. It is suggested to set the
section MIDI channels (Swell-Great-Pedal) differently from MIDI 2 OUT.
REMINDER!
If the clock is positioned on EXTERNAL (in one of the two MIDI sockets), the Sequencer
incorporated in the organ WILL NOT FUNCTION.
English
Page 44
Function Effects
EFFECTS
CONTROLS
FINISHING
6.
Effects
With the control "Effects" (follow SYSTEM PANEL N.2) it is possible to have access to the following effects, which
permit an amplication of the instrument similar to that of an installation in large music halls.
1
REVERB
3D EFFECT
English
Page 45
Function Effects
Reverb Selection
The organist may deactivate completely (Rev. OFF) or recall one of the four reverberation congurations previously memorized in the organ (Preset).
Reverb Editing
For every Preset it is possible to select:
Type
Level
Time
Delay
REMINDER
This effect operates only on the internal amplication of the instrument or when headphones are used.
English
Page 46
Channeling
CHANNELLING
CONTROLS
FINISHING
7.
Channelling
This CHANNELLING function (follow SYSTEM PANEL N2) allows access to the following three controls of
sound channelling, for the internal as well as external amplication.
Outputs
Inputs
Equalizers
English
Page 47
Channeling
Outputs
This function allows access to the following two controls:
A Channel Selection Exit channelling mode, either for individual stops (Single Reg.) or for family of
stops (Reg. Family).
B Channel Editing
Single Reg.
7.
Channelling
7.1.
2.
Outputs
Inputs
7.1.2.
Channel. Editing
7.1.2.1
Single Reg.
For each stop it is possible to select the wind-chest congurations (Chest Layout) and program the exit channelling
system (Output Matrix).
IMPORTANT REMINDER
To listen to the modications made on "Single Reg." in real time, make sure that in "Channel. Selection" you select
the operating mode "SINGLE REG.".
AHLBORN Classical Organs
English
Page 48
Channeling
OUTPUT MATRIX
For a better understanding of the entire channelling system for individual stops, we start with the description of
Output Matrix, instead of Chest Layout. Output Matrix is a channelling system organized by matrix; the structure
has 4 inputs and 2 outputs. Each Output Matrix input (Matrix IN 1, Matrix IN 2, Matrix IN 3, Matrix IN 4)
can be assigned to one or both outputs (INTERNAL/EXTERNAL) with different percentage of sound.
CHEST LAYOUT
In this section it is possible to assign for each stop the type of wind-chest conguration (Chest Type) and the
Output Matrix inputs where to send it to (To MatrixIN). The Chest Type voice contains the following wind-chest
congurations (acoustic simulation of the organ pipe's position on the corresponding wind-chest ):
1
English
Page 49
Channeling
C sharp side / C
side channelling
(*)
C side / C
sharp side
channelling (*)
REMINDER !
To obtain best results from the external
amplication system, for all channelling
available in the instrument, always use the
acoustic boxes in pairs.
English
Page 50
Channeling
Channelling
7.1.
2.
Outputs
Inputs
7.1.2.
Channel. Editing
7.1.2.2
Reg. Family
For each family of stops in each section, it is possible to select one of the wind-chest congurations already
described for Single Reg. (Chest Type paragraph in the previous pages), and to which outputs (INTERNAL/
EXTERNAL) you have to send the family of stops.
Stops from each organ section have been divided in the following three families:
Flues
Reeds
Access.
All labial stops such as Principal, Flutes and Bourdon, Strings, Mixtures, Undulating Stops
Reed stops such as Trumpet, Oboe, Cromorno, Regale, Vox Humana (the last ones are grouped
to the right of each section and the corresponding tablets are written in red), etc.
All special stops grouped under the name "Accessories" (for more details see the chapter on
page 17 of this User's Manual).
IMPORTANT INFORMATION
To listen to the modications made on "Reg. Family" in real time, make sure to select the operating mode
"REG. FAMILY" in "Channel. Selection".
AHLBORN Classical Organs
English
Page 51
Channeling
Inputs
This function allows access to the following two controls: (follow SYSTEM PANEL N. 2)
A
AUX IN 1
AUX IN 2
REMINDER !
The volume control set to the minimum range (-60) corresponds to OFF.
REMINDER !
The percentage set to 0% implies the total exclusion of the Reverberation effect.
English
Page 52
Channeling
Equalizers
The EQUALIZERS function allows operation of a ve band equalization system for each exit signal of the internal
amplication (Internal) as well as for external amplication (External).
Here below is shown the graph of the equalization system incorporated in the instrument.
+12dB
+8dB
+4dB
0dB
-4dB
-8dB
-12dB
50Hz
BASS
300Hz
MID-LO
1KHz
3KHz
MID
MID-HI
7KHz
TREBLE
The gain REGULATION RANGE (which is the only equalization control available) for each of the ve frequency
bands is: - 12 dB / + 12 dB.
English
Page 53
Channeling
ADVANCED FUNCTIONS
CONTROLS
FINISHING
8.
AdvancedFunctions
The following advanced functions are available with the "Advanced Functions" control (follow SYSTEM PANEL
N2).
REVERB
LANGUAGE
English
Page 54
Channeling
English
German
Dutch
REMINDER !
For language selection to become effective turn off the instrument.
3
English
Page 55
Channeling
CONTROLS
FINISHING
9.
Finishing Memory
With this control the organist may arrange or recall his/her personal congurations relative to all the general
settings of the instrument (such as: canalisation by section, stop families or single stops, manual inversion, short
octave, Tremulant adjustment, etc.), with the exception of the programmable temperaments' settings. Entering
the section STORE, the organist may x his/her congurations in one of the four available memories (Finishing 1,
Finishing 2, Finishing 3, Finishing 4).
Finishing 1
Finishing 2
> Finishing 3
Finishing 4
To recall the xed conguration, enter the control RECALL, and select the relative memory number.
Finishing
Finishing
Finishing
Finishing
> Original
1
2
3
4
English
Page 56
Disk Functions
ENTER
EXIT
CONTROLS
START
STOP
REC
DISK
ENTER
DISK:
ENTER
Loading DIR!
3
SAVE
LOAD
RENAME
ERASE
FORMAT
English
Page 57
Disk Functions
DISK
LOAD
SAVE
EXIT
Finishing
Combinations
Temperaments
ALL
Sequencer
DISK FORMAT
Confirm!
1:
2:
3:>
: --------------: --------------: --------------32:
ENTER
Voicing
ENTER
FORMAT
ENTER
ERASE
RENAME
ENTER
ENTER
English
Page 58
Disk Functions
FLOPPY DISK
Use exclusively good quality 3,5" HD. 2 M. Byte MICRO
FLOPPY DISKS.
When handling oppy disks, follow these precautions:
1
2
3
4
5
UNPROTECT
N.B. As with all cassettes, also the micro oppy disk has a
memory protection system. When the small window above the
switch is open, the MEMORY PROTECT function is activated and
it is not possible to save data on the disk. Closing the window,
by sliding the switch, the memory protection is deactivated
and data can be saved.
PROTECT
LIGHT
here (when inserting the oppy disk in the drive, you should
hear a "click" sound to ensure the disk is completely inside
the slot).
English
Page 59
Disk Functions
DISK FORMAT:
Conrm!
Formatting!
You are reminded that this operation must be carried out exclusively on new disks, or on old disks containing
data you wish to erase.
REMINDER !
If the disk's protection has not been deactivated, the display will show "write protect" = writing
protection activated.
English
Page 60
Disk Functions
OPERATIONS ON DISK
The oppy disk drive permits the following operations:The oppy disk drive permits the following operations:
1
2
3
4
5
SAVE
LOAD
RENAME
ERASE
FORMAT
Every operation carried out on disk will be conrmed by the corresponding wording ashing on the display. For
example, while carrying out the operation of saving (SAVE) the following wording will ash on the display:
Saving!
As already illustrated in SYSTEM PANEL N.3, the rst four operations can be operated on the following
controls:
1 VOICING
Congurations relative to the alternate and accessory stops and "organ voicing"
(abbreviation VOI)
2 FINISHING
Settings relative to the general setting of the organ, such as: Tremulant-UtilitiesGenerals-Midi (abbreviation FIN)
3 COMBINATIONS All which is inside the adjustable and collective Combinations of the organ (abbreviation
CMB)
4 TEMPERAMENTS Settings relative to the four programmable temperaments (abbreviation TEM)
5 ALL
All the above settings, has been saved in one le (abbreviation ALL)
6 SEQUENCER
Musical executions recorded through the Sequencer (abbreviation SEQ).
All above controls can use the thirty two memory positions available on disk.
AHLBORN Classical Organs
English
Page 61
Disk Functions
c1
+ Space
CAPS/small
c3
c2
= _
A B C D E
G H
c4
c5
J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
English
Page 62
Disk Functions
ERROR MESSAGES
Solution
MESSAGE
DESCRIPTION
Not compatible disk format: insert a 3.5" HD Disk ->Insert 3.5HD Disk
and press the DISK button again, or proceed to the -> ENTER to FORMAT.
initialization by pressing ENTER.
Fatal Error
Write Protect
Disk with memory protect activateted: desactivate -> Remove Disk Protection
protection.
The space available on disk is not sufcient. Delete one -> Remove Files.
or more les.
The space available on directory is not sufcient. Delete -> Remove Files.
one or more les.
7
8
Formatting Error
Disk not found into the Drive,or defective disk, or not ->Insert 3.5HD Disk
formatted disk, or different size disk: insert a 3.5" HD -> ENTER to FORMAT.
Disk and press the DISK button again, or proceed to the
initialization by pressing ENTER.
Incompatible File
File not compatible with the instrument (le not loaded): -> File Not Loaded.
it is not possible to operate.
-> Retry.
IMPORTANT INFORMATION: From these ERROR MESSAGES, it is possible to return at the starting position by pressing
the EXIT button.
REMINDER : To return to the normal functioning of the organ, from any of these error messages, press the EXIT
button.
English
Page 63
Rec-Start-Stop Functions
English
Page 64
Rec-Start-Stop Functions
=
=
=
EXIT
ENTER
CONTROLS
DISK
START
STOP
REC
30
Off
0
Lead
=
Timing =
Rec.Mode =
> Signature=
No
30
Overdub
1/8
Tempo
Setting of the metronome tempo. The adjustment range is that of a normal mechanic metronome: from 30 to
240 beats per m/s.
volume).
Lead
Activation/deactivation of the pause beat before recording starts (Yes/No). When this function is on, it stops
recording data in the Sequencer during the rst metronome measure. It is recommended to deactivate this
function when the organ is connected to a sequencer or external computer.
Timing
Selection of the metre-operating mode for the advancement of the musical sequence in use. Settings can be
adjusted by number of measures (Measure), or by minute and seconds (mm:ss).
NOTE: always use the operating buttons to move inside the voices which appear on the display, or to modify the various parameters.
English
Page 65
Rec-Start-Stop Functions
Rec. Mode
selection of the recording mode. The setting can be adjusted either to substitute the previous recording (Replace)/
or to overdub the previous recording (Overdub).
Signature
REMINDER ! The musical measure selection must take place only when the Sequencer is empty.
When you are inside this function you may use the acoustic Metronome for study.
For this type of use it will be necessary to:
1 Go to the function "Signature"
2 Press the START / STOP button to activate the acoustic metronome during study sessions
3 press the START / STOP button to deactivate the acoustic metronome during study sessions
ENTER
CONTROLS
DISK
REC
START
STOP
REC:
T=30
Met = Off
Free Mem= 100%
sw
gt
pd
com
AHLBORN Classical Organs
00:00
--
English
Page 66
Rec-Start-Stop Functions
T
00:00
Met
Free Mem
sw/gt/pd/com
0
Insert the necessary organ stops (using the lit tablets, the adjustable combinations, the collective combinations and the
Crescendo). These stops (including the choices of Alternative Stops) and all the modications carried out while playing, as
well as all other controls activated (section volumes, expressions, Crescendo and metronome tempo), will be memorized
by the Sequencer. See note 2.
2 Select the organ sections on which you wish to make the recording. Press ENTER/EXIT to reach the chosen section track.
The section initials will appear in three different ways, according to the pressure exercised on the DECR. or INCR.
buttons, as shown on the display here below:
REC:
T=30
Met = Off
Free Mem= 100%
sw
-PD
-CLEAN TRACK READY FOR
RECORDING
00:00
PRERECORDED TRACK
FOR PLAYBACK ONLY
If you have selected the pause beat (LEAD = Yes), wait one beat before playing, otherwise that beat will NOT
be memorized by the Sequencer.
If you haven't selected the pause beat (LEAD = No), you may start to play immediately.
NOTE 1: to select these functions use the operating buttons EXIT / ENTER. To modify their settings use the
operating buttons the parameter to be modied will ash on the display.
DECR. or INCR.
English
Page 67
Rec-Start-Stop Functions
mory which will in turn increase available free memory. Separate tracks recording will permit the best use of available
memory for the Sequencer.
C Independently from the acoustic signal, scansion of the metronome tempo, will always show on the display as follows:
REC:
T=96 03:21
Met = On
Free Mem= 85%
sw
gt
pd
com
DOWN BEAT
REC:
T=96 03:23
Met = On
Free Mem= 84%
sw
gt
pd
com
4 When you have nished playing, press the START / STOP button to stop the SEQUENCER.
OTHER BEATS
5 If you press again the START / STOP button, recording will continue from the point it was stopped. If you keep pressed
EXIT, you will denitely exit from the recording and from the SEQUENCER.
REMINDER !
While recording, if the function Rec.Mode was selected on "Overdub", the musical execution will overdub on the
old musical piece (unless it was cancelled in the Sequencer).
TRACKS CANCELLATION
Pressing the "REC" button for about two seconds, prepares the organ for the cancellation of single tracks of the
SEQUENCER. The following indications will appear on the display:
CLEAR SEQ.:
> All Sequencer
Swell Track
Great Track
Pedal
Common
Track
Track
English
Page 68
Rec-Start-Stop Functions
All Sequencer
Swell Track
Great Track
Pedal Track
Common Track
Cancellation
Cancellation
Cancellation
Cancellation
Cancellation
of
of
of
of
of
the
the
the
the
the
entire Sequencer.
track relative to the
track relative to the
track relative to the
track relative to the
Swell section.
Great section.
Pedal section.
Common section.
EXIT
ENTER
CONTROLS
DISK
PLAY:
SW
T
00:00
SW/GT
-0
GT
REC
T=30
--
00:00
--
START
STOP
It may be useful for the organ student, during his/her study, to playback each individual track or to exclude one or more tracks,
using the remaining tracks as study base. Press the ENTER/EXIT buttons to reach the chosen section track. Then press the
DECR. or INCR. buttons to activate or exclude the same track from playback. Press the START / STOP button and the
Sequencer will pause. Press the button again and listening will restart from that point. To listen to the musical piece from the
beginning, press the START/STOP button, keep pressed the EXIT button, and the START / STOP button in consecutive order.
To cancel the entire contents of the SEQUENCER, follow the procedure explained in the previous page.
NOTE: to modify the settings of metronome tempo during playback, press the operating buttons DECR. or INCR.
AHLBORN Classical Organs
English
Page 69
When AUX IN 1 inputs are not used for the microphone but as Line input, it is suggested to
adjust both sensitivity controls (Level L/R) to the minimum (total anti-clock rotation).
English
Page 70
4
5
1
2
The panel is in the lower right side. The panel is divided in ve different sections:
1 REMOTE BOX POWER SWITCH.
Remote control turn-on command for amplied speakers or speaker ampliers.
2 OUTPUT (L-R)
External Output Channelling
3 AUX IN 2
INPUT stereo sockets for external source plug.
4 MIDI 2 (IN - OUT - THRU)
MIDI sockets
5 AUTOMATIC TUNING.
Automatic tuning socket, connected to a pipe organ (see page 73).
English
Page 71
When positioning the speaker cabinets, the left and right sections should not be spaced too far away from
each other (recommended distance: 2 4 meters). The effect should be similar to that of the wind-chest
of a pipe organ.
Do not place the speakers too far away from the organ console. An excessive distance would cause an irritating time lag due to the propagation of sound in the room.
AUX IN 2
L/Mono-R (0 dB - 47 Kohms).
Extra auxiliary input left/right for external sound sources (tape-recorder, other musical instruments, etc.).
English
Page 72
MIDI SOCKETS
Complete MIDI connection (IN-OUT-THRU) available for connecting another digital instrument or for connecting
the PRAELUDIUM III in combination with a pipe organ.
AUTOMATIC TUNING
Connection for the automatic tuning ("Organ Tuning") with the pipe organ. This is to be found on all Classical
Organs of the ORGANUM/PRAELUDIUM line. "Organ Tuning" is controlled by a Room (Ambient) Temperature Sensor. This sensor is available as optional accessory and can be ordered with the code 970238.
Beware! The "Automatic Organ Tuning" socket, is located inside the "REAR PANEL" (See following picture)
English
Page 73
Recognized
Remarks
Basic
Channel
Default
Changed
1-16
1-16
1-16
1-16
Mode
Default
Messages
Altered
Mode 3
x
*************
30-103
30-74
*************
o
o
x
x
x
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o (0-500)
*************
Mode 3
x
x
30-103
30-74
x
o
o
x
x
x
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o (0-500)
x
o
o
x
o
o
x
Mode 1: Omni On, Poly
Mode 3: Omni Off, Poly
o
o
x
o
o
o
Note
Number
Velocity
After
Touch
Pitch Bender
Control
Change
Transmitted
True Voice
Note On
Note Off
Keys
Chs
(C)
4
(n)
7
(C)
7
(n)
92
(C)
83
(C)
(n)
(n)
70
Program
Change
Crescendo
Section Volumes
Int. Main Vol.
Tremolo
General Controls
Organ Tuning
Stops On/Off
Stops On/Off
(C)
Gen. Combinations
True #
Clock
System
Commands
Real Time
Local ON/OFF
All Notes OFF
Aux Message
Active Sense
Reset
(n)
one of basic Channels
(C)
Common Channel
(1)
(2)
(3)
(n)
For Manuals
For Pedals
(1)
(2)
(1) (3)
(1)
(4)
Bc 00 hh, Bc 20 ll, Cc pp
o:Yes
x:NO
English
Page 74
Summary
SUMMARY
FOREWORD
INTRODUCTION
SWITCHING ON
STOPS
ORGAN RESET PROCEDURE
COUPLERS
COMBINATION ACTION
PRESETS
CRESCENDO
AUTOMATIC PEDAL (operating mode "Normal")
BALANCES AND SWELL PEDALS
TRANSPOSER
PROGRAMMING SECTION
DISPLAY
OPERATING BUTTONS
FUNCTIONALS BUTTONS
SYSTEM PANELS
FUNCTIONS OF THE "CONTROLS" BUTTON
SYSTEM PANEL N.1"VOICING"
ALTERNATIVE STOPS
ACCESSORY STOPS
VOICING (Reg. Parameters)
1)
2)
3)
4)
5)
1
3
3
3
3
3
4
6
6
7
7
7
8
9
10
11
12
14
15
16
17
18
LEVEL
SCALING(Low/High)
RELEASE
PITCH ADJUSTMENT
TONE CONTROL
19
19
20
21
21
English
Page 75
Summary
22
22
23
24
25
29
30
31
31
32
32
33
33
35
37
38
38
39
39
39
40
40
40
41
42
43
44
45
46
46
English
Page 76
Summary
CHANNELLING
1) OUTPUTS
2) INPUTS
3) EQUALIZERS
ADVANCED FUNCTIONS
1) REVERB
2) LANGUAGE
3) MIDI FILTER
SETTING AND RECALL OF GENERAL SET UP OF THE INSTRUMENT
DISK BUTTON FUNCTIONS
SYSTEM PANEL N. 3 ("DISK")
DISK INSERTION AND FORMATTING
OPERATIONS ON DISK
NAMING OF THE FILES
ERROR MESSAGES
FUNCTIONS OF "REC and START/STOP" BUTTONS (Sequencer)
METRONOME AND SEQUENCER SETTING
RECORDING OF MUSICAL SEQUENCE
TRACKS CANCELLATION
PLAYBACK OF A MUSICAL SEQUENCE
CONTROLS AND CONNECTIONS
MASTER (General and Headphones Volume)
PHONES (Headphones)
MIC / LINE (Level L/R)
MIC / LINE - AUX IN 1 (L / MONO)
MIC / LINE - AUX IN 1 (R)
MIDI 1 (IN - OUT - THRU)
COMPUTER
47
48
52
53
54
55
55
55
56
57
58
59
61
62
63
64
65
66
68
69
70
70
70
70
70
70
70
70
English
Page 77
Summary
71
72
72
72
73
73
74
English
Page 78
The information in this publication has been carefully prepared and checked. The manufacturers however decline all liability for eventual errors. All rights are reserved. This publication
may not be copied, photocopied or reproduced in part or in whole without prior written consent from AHLBORN Classical Organs. AHLBORN Classical Organs reserves the right
to apply any aesthetic, design, specication or function modications it considers necessary
to any of its products without prior notice. AHLBORN Classical Organs declines all liability
for damage to property or persons resulting from improper use of the instrument.
Code 271395
Rev. Vers. 1.01 January 2006