Hebrew Grammar I - YouTube
Hebrew Grammar I - YouTube
Hebrew Grammar I - YouTube
OT 503
Course Description
An introduction to biblical Hebrew designed to equip the student with a basic
vocabulary and an understanding of the essential principles of phonology, morphology,
and syntax.
Course Rationale
It is essential that the student of biblical studies obtain the tools necessary for an
accurate interpretation and a deeper appreciation of the text of the OT. The OT which we
accept as the Word of God was written originally in the Hebrew and Aramaic languages
of the ancient Near East. Any student of Scripture who wishes to heighten his expertise in
the exposition of the literature of the OT must have some acquaintance with its original
languages.
According to the historical declaration of our faith, the final authority for resolving
questions of interpretation resides in the original languages of the Scriptures. Our historic
faith also declares that we believe in providing translations of the Word of God in the
heart languages of those who do not know the original languages of Scripture. Whether in
the realm of preaching or teaching or translation, the student must obtain a certain degree
of proficiency in the biblical languages if he is to be properly prepared for ministry.
Course Objectives
Having taken this course, the student should be able:
Hebrew Grammar I
to identify the basic grammatical elements of basic readings from the Hebrew
Scriptures;
to read aloud (pronounce) the Hebrew of any passage in the OT;
to translate simple Hebrew sentences from the OT.
Required Textbooks
Barrick, William D., and Irvin A. Busenitz. A Grammar for Biblical Hebrew, revised
ed. Sun Valley, CA: Grace Books International, 2004.
Barrick, William D., and Irvin A. Busenitz. A Workbook for A Grammar for Biblical
Hebrew, revised ed. Sun Valley, CA: Grace Books International, 2004.
Recommended Textbooks
Elliger, Karl, and W. Rudolph, eds. Biblia Hebraica Stuttgartensia, 5th ed. New
York: American Bible Society, 1997.
Hebrew Grammar I
COURSE SCHEDULE
WEEK
1
TOPIC
Introduction
ASSIGNMENTS
Tues: Read Textbook
Introduction and The Identity
& History of the Hebrew
Language
Accents
Review of Syllables
5
The Article and Interrogation
Prepositions
6
Conjunctions and the Relative
Pronoun
Noun and Adjective: Their Gender
and Number
7
Noun and Adjective: Their
Relationship
The Construct State
Hebrew Grammar I
8
The Personal Pronouns
Review
9
The Regular Verb Perfect
The Regular Verb Perfect (cont.)
10
Pronominal Suffixes for Nouns
The Participle
The Infinitive
12
13
Hebrew Grammar I
Hebrew Grammar I
Cross, Frank Moore, Jr. The Development of the Jewish Scripts. In The Bible and the
Ancient Near East. Ed. by G. Ernest Wright, 133-202. Winona Lake, IN: Eisenbrauns
1979.
Kaiser, Walter C., Jr. The Future Role of the Bible in Seminary Education. Concordia
Theological Quarterly 60/4 (Oct 1996): 245-58.
Hebrew Grammar I
HEBREW GRAMMAR I
OT 503
GENERAL INTRODUCTION
Biblical Hebrew is the language of the Old Testament except for the Aramaic
passages found in Ezra 4:86:18 and 7:12-26, Daniel 2:47:28, Genesis 31:47 and
Jeremiah 10:11.
When I saw Hebrew for the first time, I said, This isn't even a language. Somebody cut
up a bunch of worms, dropped them on the paper and pressed the pages together. That's
what it looks like to me.
Father John Naumann, Billings, Montana
The study of Biblical (or, classical) Hebrew is a joy to those who maintain a proper
perspective on the enterprise. The purpose of study is to rightly understand the Hebrew
Scriptures, the Word of God. Those who love the God of the Word will love His Word.
Those who love the Word will love the languages of the Word. With such love the
student will find his task made much easier it will have become a labor of love.
Walter Kaiser very appropriately employed the words of a Jewish poet from Poland
as a reminder of the importance of reading the OT in its original Hebrew. Hayim
Nachman Bialik (1873-1934) said, Reading the Bible in translation is like kissing your
bride through a veil (Walter C. Kaiser, Jr., The Future Role of the Bible in Seminary
Education, Concordia Theological Quarterly 60/4 [1996]: 253). The expositor must be
wedded to the biblical text and enjoy it without any unnecessary veil intervening to
distort his clear view and enjoyment of its God-breathed beauty.
Hebrew Grammar I
It is certain that unless the languages [of Greek and Hebrew] remain, the Gospel must
finally perish.
- Martin Luther
cited in John Piper, The Legacy of Sovereign Joy: Gods
Triumphant Grace in the Lives of Augustine, Luther, and Calvin
(Wheaton, IL: Crossway Books, 2000), 96
Languages are the scabbard that contains the sword of the Spirit; they are the [case]
which contains the priceless jewels of antique thought; they are the vessel that holds the
wine; ...
No sooner did men cease to cultivate the languages than Christendom declined in
our days there are some who, like the Waldenses, do not think the languages of any use;
but although their doctrine is good, they have often erred in the real meaning of the
sacred text; they are without arms against error, and I fear much that their faith will not
remain pure.
- Martin Luther
cited in Piper, The Legacy of Sovereign Joy, 97
Determine to enter this program of study humbly and prayerfully, expecting God to
richly bless your more intimate relationship to Him through a more intimate knowledge
of His written revelation.
One who made it his lifes work to interpret French literature, but who could only read it
in an English translation, would not be taken seriously; yet it is remarkable how many
ministers of religion week by week expound a literature that they are unable to read save
in translation!
H. H. Rowley, Expository Times 74/12 (Sept 1963): 383;
cited in Nigel Turner, Grammatical Insights into the New Testament
(Edinburgh: T. & T. Clark, 1965), 2-3
Hebrew Grammar I
Example:
12
11
10
18
17
16
15
14
13
20
19
22
21
21
Hebrew Grammar I
10
2. Write in the boxes below the final forms of the 5 letters which have them:
3. Write in the boxes below the 6 letters that can take a dot (.) in the middle of their form.
Do not include .
Hebrew Grammar I
11
Ronni ronni vesimchi bat Tsiyyon
Ronni ronni vesimchi bat Tsiyyon
Ronni ronni vesimchi bat Tsiyyon
Ronni ronni vesimchi bat Tsiyyon
Ki hinneni ki hinneni va vesakhanti vetokhekh
Ki hinneni ki hinneni va vesakhanti vetokhekh
Ronni ronni vesimchi vesimchi bat Tsiyyon
Ronni ronni vesimchi bat Tsiyyon
Ronni ronni vesimchi vesimchi bat Tsiyyon
Ronni ronni vesimchi bat Tsiyyon
( Repeat )
Ki hinneni ki hinneni va vesakhanti vetokhekh
Ki hinneni ki hinneni va vesakhanti vetokhekh
Ronni ronni vesimchi vesimchi bat Tsiyyon
Ronni ronni vesimchi bat Tsiyyon
Ronni ronni vesimchi vesimchi bat Tsiyyon
Ronni ronni vesimchi bat Tsiyyon
12
Hebrew Grammar I
Hebrew Grammar I
13
Hebrew Grammar I
14
PRONUNCIATION
Sha-lom a-ley-khem.
A-ley-khem sha-lom.
Bo-ker tov.
E-rev tov.
Lai-la tov.
Ma-shlom-kha?
Ma-shlo-mekh?
Na-eem me-od
le-ha-keer-khah.
Eykh at-tah mar-gish,
a-do-ni?
Eykh att mar-gi-shah,
gvir-ti?
Eykh at-tem mar-gi-shim
gvi-ro-tai ve-ra-bo-tai?
Tov, to-dah. Ve-att?
Lo ra. To-dah.
Ha-eem at-tah a-don
Co-hen?
Khen, a-ni a-don Co-hen.
To-dah.
To-dah ra-bah.
Be-va-ka-shah.
Ha-eem at-tah me-dab-ber
An-gleet?
Khen, me-at.
Khen, a-ni me-dab-ber
Eev-reet me-at.
Be-va-ka-shah le-dab-ber
le-at.
Be-va-ka-shah la-kha-zor
shey-nit.
Slee-khah.
Ha-yah na-eem me-od.
Sha-lom.
Le-hit-ra-ot.
HEBREW
!kyl[ !wlv
!wlv !kyl[
bwf rqwb
bwf br[
bwf hlyl
^mwlvAhm
^mwlvAhm
^rykhl dwam !y[n
ynwda vygrm hta ^ya
hvygrm hta ^ya
ytrybg
!yvygrm !ta ^ya
ytwbrw ytwrybg
taw hdwt bwf
hdwt [r al
@hk @wda hta !ah
@hk @wda yna @k
hdwt
hbr hdwt
hvqbb
tylgna rbdm hta !ah
f[m @k
rbdm yna @k
f[m tyrb[
fal rbdl hvqbb
tynv rwzjl hvqbb
hjyls
!wlv dam !y[n hyh
twarthl
Hebrew Grammar I
Ey-foh hash-shee-ru-teem?
Ey-foh beyt-sheem-moosh?
Ey-foh ham-ma-lon?
Ya-sar ya-sar.
Hey-khan
beyt ham-mir-ka-khat?
Ey-foh kha-nut
ham-mak-ko-let?
A-ni ro-tze likh-not
ta-pu-khim.
ga-zoz
so-dah
le-khem
gvee-nah
tma-rim
kha-lav
ta-pu-khey za-hav
ma-rak
Mah shem ha-re-khov
haz-zeh?
Ey-nee yo-dey-a.
Khosh-va-nee she-khen.
A-ni kho-shev she-lo.
Mah zeh?
Mah zeh sham?
A-ni me-ma-her.
Tis-lakh lee.
Tis-le-khi lee.
Al lo da-var.
A-ni mitz-ta-er.
Mah hash-sha-ah?
Hash-sha-ah a-khat
va-khey-tsee.
E-ser va-khey-tsee.
A-khat, shta-yim, sha-losh,
ar-ba, kha-meysh, sheysh,
she-va, shmo-neh, tey-sha,
e-ser.
Mey-ey-foh at-tah?
A-ni mee-ru-sha-la-yeem.
A-ni mey-a-me-ree-kah.
Zot hap-pa-am
15
!ytwryvh hpya
vwmvAtyb hpya
@wlmh hpya
rcy rcy
tjqrmhAtyb @kyh
tlwkmh twnj hpya
!yjwpt twnql hxwr yna
zwzg
hdws
!jl
hnybg
!yrmt
blj
bhz yjwpt
qrm
hzh bwjrh !v hm
[dwy ynya
@kv ynbvwj
alv bvwj yna
hz hm
!v hz hm
rhmm yna
yl jlst
yl yjlst
rbd al l[
r[fxm yna
h[vh hm
yxjw tja h[vh
yxjw rc[
vwlv !ytv tja
vv vmj [bra
[vt hnwmv [bv
rc[
hta hpyam
!ylvwrym yna
hqyrmam yna
hnwvarh ![ph taz
Hebrew Grammar I
ha-ree-sho-nah she-at-tah
poh?
Eh-yeh bi-yees-ra-el
shi-lo-shah sha-vu-eem.
A-ni ra-eyv akh-shav.
Hin-ney mees-a-dah.
Neek-ka-neys ve-no-khal.
Ha-u-khal lee-rot
et hat-taf-reet?
Eph-shar le-ka-bel tey.
su-khar
ka-fey
ka-fey ha-fookh
ka-fey sha-khor
et hakh-khesh-bon
At-tem me-kab-lim kre-dit
card?
yom ree-shon
yom shey-nee
yom shlee-shee
yom ri-vee-ee
yom kha-mee-shee
yom shi-shee
shab-bat
ha-yom
ma-khar
et-mol
ba-sha-vu-a ha-ba
e-ser da-kot
shlo-sheem da-kot
Ef-shar le-ka-bel bu-lim?
Ka-ma ze ya-a-leh?
Ha-eem tu-khal la-a-zor
lee?
16
hp htav
larcyb hyha
!y[wbv hvlv
wvk[ b[r yna
hd[sm hnh
lkanw snkn
twarl lkwah
fyrpth ta
ht lbql rvpa
rkws
hpq
^wph hpq
rwjv hpq
@wbvjh ta
!ylbqm !ta
drk fydrk
@wvar !wy
ynv !wy
yvylv !wy
y[ybr !wy
yvymj !wy
yvv !wy
tbv
!wyh
rjm
lwmta
abh [wbvb
twqd rc[
twqd !yvwlv
!ylwb lbql rvpa
hl[y hz hmk
yl rwz[l lkwt !ah