Professional Documents
Culture Documents
W H Auden PDF
W H Auden PDF
INTRODUCTION
The
Poem
find
some
comfort
in
sharing
their
distress.
In
even
this
accidental
and
temporary
community
there
arises
the
possibility
of
what
Auden
once
called
local
understanding.
Certain
anxieties
may
be
over
come
not
by
the
altering
of
geopolitical
conditions
but
by
the
cultiva
tion
of
mutual
sympathyperhaps
mutual
love,
even
among
those
who
hours
before
had
been
strangers.
(Its
frightfully
long,
he
told
his
friend
Alan
Ansen.)
It
would
be
in
teresting
to
know
what
fraction
of
those
who
begin
reading
it
persi
st
to
the
end.
The
poem
is
strange
and
oblique;
it
pursues
in
a
highly
concentrated
form
many
of
Audens
longterm
fascinations.
Its
meter
imitates
medieval
alliterative
verse,
which
Auden
had
been
drawn
to
as
an
undergraduate
when
he
attended
J.R.R.
Tolkiens
lectures
in
AngloSaxon
philology,
and
which
clearly
influences
the
poems
of
his
early
twenties.
The Age of Anxiety
is
largely
a
psychological,
or
psycho
historical,
poem,
and
these
were
the
categories
in
which
Auden
pre
ferred
to
think
in
his
early
adulthood
(including
his
undergraduate
years
at
Oxford,
when
he
enjoyed
the
role
of
confi
dential
amateur
analyst
for
his
friends).
The
poem
also
embraces
Audens
interest
in,
among
other
things,
the
archetypal
theories
of
Carl
Gustav
Jung,
Jewish
mysticism,
English
murder
mysteries,
and
the
linguistic
and
cultural
differences
between
England
and
America.
Woven
through
it
is
his
nearly
lifelong
obses
sion
with
the
poetic
and
mythological
green
world
Auden
variously
calls
Arcadia
or
Eden
or
simply
the
Good
Place.
Audens
previous
long
poem
had
been
called
The
Sea
and
the
Mirror:
A
Commentary
on
Shakespeares
The Tempest,
and
Shakespeare
haunts
this
poem
Copyrighted Material
xii
INTRODUCTION
too.
(In
the
latter
stages
of
writing
The Age of Anxiety
Auden
was
teach
ing
a
course
on
Shakespeare
at
the
New
School
in
Manhattan.)
But
it
should
also
be
noted
that
this
last
long
poem
ended
an
era
for
Auden;
his
thought
and
verse
pursued
new
directions
after
he
com
pleted
it.
Many
cultural
critics
over
the
decadesstarting
with
Jacques
Bar
zun
in
one
of
the
earliest
reviewshave
lauded
Auden
for
his
acuity
in
naming
the
era
in
which
we
live.
But
given
the
poems
diffi
culty,
few
of
them
have
managed
to
figure
out
precisely
why
he
thinks
our
age
is
characterized
primarily
by
anxietyor
even
whether
he
is
really
say
ing
that
at
all.
The Age of Anxiety,
then,
is
extraordinarily
famous
for
a
book
so
little
read;
or,
extraordinarily
little
read
for
a
book
so
famous.
The
purpose
of
the
current
edition
is
to
aid
those
who
would
like
to
read
the
poem
rather
than
sagely
cite
its
title.
Auden,
with
his
friend
Christopher
Isherwood,
had
come
to
Amer
ica
in
January
of
1939.
In
April
of
that
year
he
wrote
to
an
American
acquaintance,
I
shall,
I
hope,
be
in
the
States
for
a
year
or
so,
but
his
estimate
was
quite
mistaken.
He
spent
more
than
two
years
in
New
York,
during
which
he
met
a
young
man
named
Chester
Kallman,
soon
to
become
his
lover,
and
returned
to
the
Anglican
Christianity
of
his
childhood.
For
a
year
he
taught
at
the
University
of
Michi
gan,
then
made
his
way
to
Swarthmore
College
in
Pennsylvania,
where
he
taught
from
1942
to
1945.
In
July
of
1944,
while
staying
in
the
Man
hattan
apartment
of
his
friends
James
and
Tania
Stern,
he
began
writ
ing
this
poem.
At
the
end
of
the
next
academic
year,
in
April
of
1945,
Auden
joined
the
Morale
Division
of
the
U.S.
Strategic
Bombing
Survey.
He
had
been
recommended
for
this
job
by
a
fellow
faculty
member
at
Swarth
more,
and
then
was
actively
recruited
by
a
leading
officer
of
the
Sur
vey.
The
purpose
of
the
Survey
was
to
understand
what
the
Allied
bombing
campaigns
had
done
to
Germany;
the
Morale
Division
was
Copyrighted Material
INTRODUCTION
xiii
especially
concerned
with
psychological
impact.
Audens
public
sup
port
of
the
war
effort
and
his
fl
uency
in
German
made
him
an
ideal
candidate
for
this
work.
He
was
assigned
the
equivalent
rank
of
Major
and
told
to
buy
himself
a
uniform.
In
a
surviving
photograph
he
looks
quite
trim
and
neat
in
it,
a
significant
departure
from
his
habitual
slovenliness.
I
should
have
got
along
quite
well
in
the
Army,
he
told
Alan
Ansen.
The
condition
of
Germany
shocked
and
grieved
Auden.
In
the
ruined
town
of
Darmstadt
he
wrote
to
his
friend
Elizabeth
Mayer,
her
self
Germanborn:
I
keep
wishing
you
were
with
us
to
help
and
then
I
think,
perhaps
not,
for
as
I
write
this
sentence
I
find
myself
crying.
But
it
seems
likely
that
during
his
work
for
the
Survey
he
also
came
to
understand
more
clearly
the
extent
of
the
Nazis
devastation
of
German
Jewry:
The Age of Anxiety
is
among
the
first
poems
in
English,
perhaps
the
very
first,
to
register
the
fact
of
the
Nazis
genocidal
murder
of
millions
of
Jews.
When
Auden
returned
from
Europe,
he
found
the
first
of
several
apartments
in
Manhattan
in
which
he
lived
almost
until
the
end
of
his
life.
But
this
was
an
unsettled
time
for
him.
He
taught
the
Shake
speare
class
without
especially
enjoying
it:
to
a
friend
he
wrote,
The
Shakespeare
course
makes
me
despair.
I
have
500
students
and
so
can
do
nothing
but
boom
away.
He
worked,
off
and
on,
with
Bertolt
Brecht
on
an
adaptation
of
The Duchess of Malfi.
He
taught
for
a
term
at
Bennington
College
in
Vermont,
read
prodigiously
in
many
fi
elds,
and
wrote
dozens
of
reviews
and
essays
for
a
wide
range
of
American
periodicals.
A
lifelong
homosexual,
he
decided
that
he
should
have
an
affair
with
a
woman,
and
did
so.
(It
was
in
some
respects
a
success
ful
experiment,
though
not
one
that
he
chose
to
repeat,and
he
and
Rhoda
Jaffe
remained
on
friendly
terms
afterward.)
A
decade
later
he
would
write,
At
the
age
of
thirtysevenhis
age
when
he
began
the
direction
in
which
I
was
moving.
The
poem
testifies
to
Audens
Copyrighted Material
xiv
INTRODUCTION
con
fusions.
But
it
also
formulates
an
intellectually
powerful
response
to
them.
The
poem
begins
with
a
man
named
Quant
contemplating
his
re
flection
in
a
mirror.
The
mirror
of
The
Sea
and
the
Mirror
had
been
the
one
that
Hamlet
says
playing
(acting)
holds
up
to
nature.
That
was
fitting,
for
one
of
Audens
purposes
in
that
poem
was
to
describe
what
it
is
that
poetry
represents,
or
can
represent,
and
what
the
pur
pose
of
such
representation
might
be.
But
The Age of Anxiety
is
particu
larly
concerned
with
a
kind
of
mirroring
indicated
elsewhere
in
Ham
let,
at
the
moment
when
the
prince
tells
his
mother,
You
go
not
till
I
set
you
up
a
glass
/
Where
you
may
see
the
inmost
part
of
you.
Can
we
see
ourselves
in
any
given
mirror?
Do
reflections
yield
reliable
knowledge,
especially
given
that
mirrors
invert?
My
deuce,
my
dou
ble,
my
dear
image,
the
man
muses,
Is
it
lively
there
in
that
land
of
glass?
Does
your
self
like
mine
/
Taste
of
untruth?
Tell
me,
what
are
you
/
Hiding
in
your
heart?
(When
I
call
what
I
see
in
the
mirror
my
image
or
reflection,
I
am
saying
that
its
not
me.)
A
few
lines
after
these
meditations,
we
hear
the
thoughts
of
another
character,
Malin:
Man
has
no
mean;
his
mirrors
distort.
Auden
thought
often
about
mirrors
in
those
days.
He
began
a
1942
essay
for
the
Roman
Catholic
weekly
Commonweal
with
these
words:
Every
child,
as
he
wakes
into
life,
finds
a
mirror
underneath
his
pillow.
Look
in
it
he
will
and
must,
else
he
cannot
know
who
he
is,
a
creature
fallen
from
grace,
and
this
knowledge
is
a
neces
sary
preliminary
to
salvation.
Yet
at
the
moment
he
looks
into
his
mirror,
he
falls
into
mortal
danger,
tempted
by
guilt
into
a
de
spair
which
tells
him
that
his
isolation
and
abandonment
is
[sic]
irrevocable.
It
is
impossible
to
face
such
abandonment
and
live,
but
as
long
as
he
gazes
into
the
mirror
he
need
not
face
it;
he
has
at
least
his
mirror
as
an
illusory
companion.
.
.
.
Copyrighted Material
INTRODUCTION
xv
And
in
For
the
Time
Being,
the
long
poem
that
preceded
The
Sea
and
the
Mirror,
Auden
writes
of
an
ultimate
existential
disloca
tion
in
this
way:
Its
as
if
We
had
left
our
house
for
five
minutes
to
mail
a
letter,
And
during
that
time
the
living
room
had
changed
places
With
the
room
behind
the
mirror
over
the
fireplace
.
.
.
So
as
Quant
observes
his
deuce,
his
double,
his
dear
image,
he
is
en
dangered
by
the
dearness;
but
at
least
he
recognizes
that
it
is
not
his
self;
he
is
healthily
distanced,
at
least
to
some
degree,
from
it.
He
knows
that
the
room
in
the
mirror
differs
from
the
one
he
inhabits.
Much
later
in
the
poem
Malinwho
often,
though
not
always,
speaks
for
Audenwill
designate
The
police,
/
The
dressdesigners,
etc.
as
those
who
manage
the
mirrors.
That
is,
the
images
of
our
selves
that
we
typically
see
are
controlled
by
political
and
commercial
forces.
One
might
say
that
ideology
is
the
construction
and
presen
tation
of
mirrors
to
meet
certain
predetermined
purposes,
none
of
which
is
the
valid
selfunderstanding
of
the
viewer.
Though
the
events
of
the
poem
take
place
during
the
war,
the
writ
ing
of
it
continued
once
the
war
was
over,
and
Auden
is
at
consider
able
pains
to
show
that
the
anxieties
exacerbated
by
wartime
do
not
evaporate
when
war
ends.
Indeed,
often
just
the
opposite
happens:
in
her
book
Between Past and Future
(1954)
Hannah
Arendtwho
knew
Auden
well
late
in
life,
though
she
first
met
him
when
he
was
writing
this
poemdescribes
the
sense
of
emptiness,
the
loss
of
meaning,
experienced
by
those
who
had
resisted
the
Nazis
once
the
Nazis
were
defeated.
The
enemy
vanquished,
the
anxieties
remain,
and
are
thereby
revealed
to
have
their
source
in
something
other
than
the
immediacy
of
wartime
fears.
Auden
explores
this
point
comically
in
Under
Which
Lyre:
A
Reac
tionary
Tract
for
the
Times,
the
only
other
poem
he
completed
while
Copyrighted Material
xvi
INTRODUCTION
he
was
working
on
The Age of Anxiety.
Now
that
Ares
has
quit
the
fi
eld
a
new
confl
ict
emerges:
Let
Ares
doze,
that
other
war
Is
instantly
declared
once
more
Twixt
those
who
follow
Precocious
Hermes
all
the
way
And
those
who
without
qualms
obey
Pompous
Apollo.
.
.
.
The
sons
of
Hermes
love
to
play
And
only
do
their
best
when
they
Are
told
they
oughtnt;
Apollos
children
never
shrink
From
boring
jobs
but
have
to
think
Their
work
important.
The
followers
of
Hermes
pursue
art
and
culture
for
their
own
sakes,
or
for
pleasure;
the
followers
of
Apollo
wish
to
rationalize
culture,
to
systematize
it
and
render
it
productive
and
efficient.
Auden
and
his
fellow
Hermetics
do
not
wish
to
ruleThe
earth
would
soon,
did
Hermes
run
it,
/
Be
like
the
Balkansbut
rather
to
be
left
alone.
However,
the
deep
Apollonian
suspicion
of
unconstrained
and
unjus
tified
activities
may
not
allow
that
to
happen.
The
same
concerns
are
presented
in
a
much
more
serious
way
in
But
the
new
barbarian
is
no
uncouth
Desertdweller;
he
does
not
emerge
From
fir
forests;
factories
bred
him;
Corporate
companies,
college
towns
Mothered
his
mind,
and
many
journals
Backed
his
beliefs.
The
new
barbarian
is
also
the
manager
of
our
mirrors;
which
means
that
though
Ares
has
left
the
field
we
cannot
take
our
ease,
because
Copyrighted Material
INTRODUCTION
xvii
we
cannot
be
confident
that
we
know
ourselves
sufficiently
well
to
discern
the
managers
manipulations.
As
a
third
character
in
The Age
of Anxiety,
Rosetta,
says,
Lies
and
lethargies
police
the
world
/
In
its
periods
of
peace.
Moreover,
she
laments,
.
.
.
life
after
life
lapses
out
of
Its
essential
self
and
sinks
into
One
pressapplauded
public
untruth
And,
massed
to
its
music,
all
march
in
step
Led
by
that
liar,
the
lukewarm
Spirit
Of
the
Escalator
the
Spirit
of
of
the
Escalator
being
that
Apollonian
demideity
who
personifies
irresistible
Progress,
the
move
ever
upward.
Our
cultural
world
is
increasingly
dominated
by
Apollo:
his
voice
emerges
even
from
the
jukebox
that
we
hear
often
in
this
poem.
That
same
voice
is
evoked
in
Under
Which
Lyre:
His
[Apollos]
radio
Homers
all
day
long
In
overWhitmanated
song
That
does
not
scan,
With
adjectives
laid
end
to
end,
Extol
the
doughnut
and
commend
The
Common
Man.
(The
moment
in
the
poem
when
Quant
points
a
finger
at
the
radio
and
thereby
silences
it
was
surely,
for
Auden,
a
wishfulfi
llment
dream.)
In
such
an
environmentwith
our
mirrors
distorted
by
internal
and
ex
ternal
forces
alikehow
can
we
hope
to
fi
nd
what
Hamlet
proposed
to
show
Gertrude,
a
glass
in
which
we
can
see
the
inmost
part
of
our
selves?
The
models
of
psychoanalysis
devised
by
Freud
and
his
successors
promise
such
a
mirror.
Early
in
his
career
Auden
was
deeply
Freudian
in
his
thinking,
and
when
Freud
died
in
1939
Auden
wrote
a
memo
rial
poem
that
is
largely
an
encomium,
with
reservations
emerging
Copyrighted Material
xviii
INTRODUCTION
only
near
the
poems
end:
If
often
he
was
wrong
and,
at
times,
ab
surd,
nevertheless
he
has
become
a
whole
climate
of
opinion.
But
soon
thereafter
Audens
skepticism
would
become
more
overt:
in
his
1942
Commonweal
essay
he
wrote,
Psychoanalysis,
like
all
pagan
scientia,
says,
Come,
my
good
man,
no
wonder
you
feel
guilty.
You
have
a
distorting
mirror,
and
that
is
indeed
a
very
wicked
thing
to
have.
But
cheer
up.
For
a
trifling
consideration
I
shall
be
delighted
to
straighten
it
out
for
you.
There.
Look.
A
perfect
image.
The
evil
of
distortion
is
exorcised.
Now
you
have
nothing
to
repent
of
any
longer.
Now
you
are
one
of
the
illumined
and
elect.
That
will
be
ten
thou
sand
dollars,
please.
And
immediately
come
seven
devils,
and
the
last
state
of
that
man
is
worse
than
the
fi
rst.
This
is
a
severe
critique,
coming
from
someone
for
whom
Freud
had
been
so
central
a
figure.
And
it
is
strange
to
see
Auden
treating
psy
choanalysis
so
skeptically,
since
at
the
very
time
he
wrote
those
words
he
was
drawing
regularlyespecially
in
his
verseon
the
work
of
Carl
Gustav
Jung.
But
while
Auden
made
use
of
what
he
found
in
Jung
he
was
never
devoted
to
him,
as
he
had
been
devoted
to
Freud.
Freud
was
for
the
young
Auden
primarily,
supremely,
a
healerin
the
elegy
he
is
fi
rst
referred
to
as
this
doctorand
then
a
teacher:
he
taught
the
pres
ent
self
how
rich
life
had
been
and
how
silly,
and
thereby
enabled
that
self
to
become
lifeforgiven
and
more
humble.
When
Auden
came
to
question
Freuds
stature
as
healer
and
teacher
alike,
he
never
granted
Jung
the
honor
he
had
granted
Freud.
Instead,
he
discovered
in
Jung
a
rich
conceptual
vocabulary
that
could
be
applied
to
many
of
Audens
own
key
concerns.
Jungs
account
of
myth
and
archetype
would
provide
a
way
for
Auden
to
talk
about
the
power
of
poetry
and
story
for
the
rest
of
his
life.
Throughout
the
decade
of
the
forties,
Auden
would
draw
heavily
on
Jungs
model
of
psychological
types;
Copyrighted Material
INTRODUCTION
xix
and
this
would
be
Jungs
primary
contributionand
that
of
modern
psychologyto
The Age of Anxiety.
In
1921
Jung
published
Psychologische Typen
(Psychological
Types),
in
which
he
created
a
series
of
binary
categories.
He
opposed
the
ex
travert,
for
whom
social
interaction
is
a
source
of
energy,
to
the
intro
vert,
who
loses
energy
through
social
interaction.
He
claimed
that
some
of
us
perceive
the
world
primarily
through
sensation,
others
through
intuition;
and
that
some
of
us
make
our
ethical
judgments
primarily
through
thinking,
others
through
feeling.
(These
distinctions
became
widely
known
when
they
were
adapted
for
the
MyersBriggs
Type
Indi
cator
tests
administered
in
many
workplaces.)
Auden,
an
inveterate
maker
of
charts
and
diagrams,
was
powerfully
drawn
to
such
sche
matic
categories.
The
introvert/extravert
dichotomy
doesnt
show
up
often
in
his
work,
but
the
rest
of
Jungs
typology
makes
its
fi
rst
appear
ance
in
For
the
Time
Being
in
the
section
called
The
Four
Facul
ties.
There
the
faculties
introduce
themselves
in
this
way:
Intuition
As
a
dwarf
in
the
dark
of
His
belly
I
rest;
Feeling
A
nymph,
I
inhabit
The
heart
in
his
breast;
Sensation
A
giant,
at
the
gates
of
His
body
I
stand;
Thought
His
dreaming
brain
is
My
fairyland.
So
Intuition
abides
in
the
bellywhence
we
get
our
gut
instinct
while
Feelings
traditional
home
is
the
heart;
Sensation
depends
on
the
five
senses,
while
Thought
trusts
the
workings
of
the
brain.
(In
Jungs
account,
each
of
these
can
be
experienced
in
an
introverted
or
extraverted
mode.
Auden
leaves
out
that
complication.)
The
Four
Faculties
really
have
nothing
to
do
with
what
happens
in
For
the
Time
Being:
it
appears
that
Auden
was
simply
fascinated
by
this
schema
and
was
determined
to
shoehorn
it
in.
(Later
in
life
he
Copyrighted Material
xx
INTRODUCTION
questioned
his
own
judgment:
in
1963
he
wrote
in
the
margin
of
this
passage
in
a
copy
of
For
the
Time
Being,
Bosh,
straight
from
Jung.)
But
The Age of Anxiety
contains
a
much
more
serious
and
thorough
going
attempt
to
appropriate
the
Jungian
types
and
set
them
in
mean
ingful
interrelation.
That
each
of
the
poems
characters
represents
one
of
the
Faculties
is
clear.
Quant
is
Intuition;
Malin,
Thought;
Rosetta,
Feeling;
Emble,
Sensation.
Their
names
indicate
the
connections
more
or
less
clearly.
Malin
is
the
most
straightforward:
malin,
in
familiar
French
usage,
means
shrewd
or
knowing.
Quant
suggests
a
quantuman
indivisible
unit
and
thus
the
Intuitives
tendency
to
grasp
ideas
and
situations
as
wholes.
Emble
calls
forth
emblem,
and
in
the
seventeenth
century
especially
emblem
books
presented
complex
ideas
in
a
single
pic
turethat
is,
they
made
understanding
possible
through
sight,
one
of
the
senses.
Rosetta
may
refer
to
the
rose
and
its
association
with
love
and
therefore
the
heart,
the
site
of
feeling.
(In
The
Four
Faculties
Feeling
is
a
nymph,
the
only
specifically
female
figure;
that
differ
ence
is
made
explicit
in
The Age of Anxiety.)
In
For
the
Time
Being
the
Four
Faculties
say,
We
who
are
four
Were
once
but
one,
Before
his
act
of
Rebellion
.
.
.
That
is,
the
biblical
Adam
in
the
Garden
of
Eden,
before
the
Fall,
perceived
and
judged
with
all
his
faculties
equally:
each
of
them
func
tioned
perfectly,
and
each
worked
harmoniously
with
the
others
they
formed
a
single
apparatus
of
understanding.
But
his
act
of
/
Rebellion
changed
all
that:
the
faculties
separated
and
became
competitive
with
one
another.
In
one
person
Thought
hypertrophies
while
Intuition
atrophies;
in
another
the
opposite
is
true.
Since,
as
the
old
New England Primer
encapsulated
the
theology
that
Auden
held
at
this
time,
In
Adams
Fall
/
We
sinned
all,
no
one
Copyrighted Material
INTRODUCTION
xxi
lives
in
whom
the
faculties
are
integrated
and
balanced.
Or,
to
put
the
point
in
Malins
terms,
Man
has
no
mean;
his
mirrors
distort.
If
Freudian
analysis
is
a
sham,
and
Jung
offers
merely
heuristic
descrip
tions
of
our
condition,
is
there
any
way,
then,
to
undo
the
conse
quences
of
the
Fallto
reintegrate
the
Faculties,
to
perfect
our
mir
rorsand
thereby
to
assuage
our
anxiety?
For
Auden,
this
is,
as
he
wrote
in
1941
in
an
elegy
for
Henry
James,
our
predicament:
That
catastrophic
situation
which
neither
Victory
nor
defeat
can
annul;
to
be
Deaf
yet
determined
to
sing,
To
be
lame
and
blind
yet
burning
for
the
Great
Good
Place,
To
be
radically
corrupt
yet
mournfully
attracted
By
the
Real
Distinguished
Thing.
One
way
to
confront
this
predicament
is
to
seek
a
return
to
an
in
nocent
past;
another
is
to
press
forward
to
a
perfected
future.
Auden
called
these
opposing
inclinations
Arcadian
and
Utopian,
and
dis
cerned
in
them
a
strict
temperamental
divide.
(That
divide
plays
a
role
as
fundamental
to
his
thought
as
is
Jungs
distinction
between
introverts
and
extraverts
to
the
latters
beliefs,
which
may
explain
why
Auden
doesnt
seem
particularly
interested
in
that
aspect
of
Jungs
typology.)
Auden
consistently
identified
himself
with
the
Arcadians,
and
he
could
be
withering
about
Utopianism.
His
critique
of
the
followers
of
Apollo
in
Under
Which
Lyreagain,
the
only
other
poem
he
com
pleted
while
writing
The Age of Anxietyis
largely
a
critique
of
Utopia
nism
written
with
a
sense
of
the
occasion
on
which
Auden
would
fi
rst
read
it
aloud,
at
a
Harvard
Phi
Beta
Kappa
ceremony
during
the
1946
commencement
ceremonies.
One
of
the
dominant
fi
gures
of
Ameri
can
culture
at
that
time
was
James
Bryant
Conant,
Harvards
presi
dent,
who
was
striving
to
modernize
the
university
and
transform
it
Copyrighted Material
xxii
INTRODUCTION
into
a
research
powerhouse
focused
on
science
and
technology.
In
the
process
he
emphasized
the
humanities,
especially
the
classics,
far
less
than
Harvard
had
done
through
much
of
its
history.
Auden
told
Alan
Ansen,
When
I
was
delivering
my
Phi
Beta
Kappa
poem
in
Cambridge,
I
met
Conant
for
about
five
minutes.
This
is
the
real
enemy,
I
thought
to
myself.
And
Im
sure
he
had
the
same
impression
about
me.
To
Auden
Conant
was
the
new
barbarianbred
from
factories
.
.
.
Corporate
companies,
college
townswhom
Malin
fears.
Given
Audens
position
on
the
Arcadian/Utopian
axis,
then,
it
is
perhaps
surprising
that
The Age of Anxiety
is
less
concerned
with
the
social
dangers
produced
by
the
Utopian
than
with
the
personal
temp
tations
facing
the
Arcadian.
But
this
had
been
true
in
The
Sea
and
the
Mirror
too:
Arcadianism
may
have
contributed
much
to
Audens
mirror,
but
he
knew
that
it
had
its
own
way
of
warping
refl
ections.
Rosetta
is
the
chief
Arcadian
of
The Age of Anxiety:
her
memory
con
stantly
draws
her
back
to
her
English
upbringingor,
rather,
to
an
idealized
and
therefore
distorted
image
of
that
upbringing.
Indeed,
nostalgic
reminiscence
for
a
lost
English
landscape
(From
Seagers
Folly
/
We
beheld
what
was
ours)
is
the
burden
of
her
fi
rst
speech,
and
of
several
others.
But
by
the
end
of
the
poem
she
has
come
to
realize
the
falseness
of
those
memo
ries:
she
is
aware
that
her
God
.
.
.
wont
pretend
to
Forget
how
I
began,
nor
grant
belief
In
the
mythical
scenes
I
make
up
Of
a
home
like
theirs,
the
Innocent
Place
where
His
Law
cant
look,
the
leaves
are
so
thick.
Rosetta
is
Jewish;
her
God
is
the
God
of
Israel;
and
her
last
great
speech
repeatedly
refers
to
Israels
history
of
exile,
captivity,
and
wil
derness
wanderingof
homelessness,
of
being
unable
to
return
to
the
scene
of
past
comfort
and
security.
(And
of
course
this
history
had
just
reached
its
terrifying
nadir
in
the
Nazis
destruction
of
Europes
Jews,
to
which
Rosetta
refers
quite
directly,
in
one
of
the
most
moving
Copyrighted Material
INTRODUCTION
xxiii
passages
in
the
whole
poem.)
That
the
gates
of
Eden
are
guarded
by
angels
with
flaming
swords;
that
there
is
really
no
place
to
hide
from
God
what
we
have
done;
that
the
Innocent
Place
is
forever
lost
these
are
her
realizations
as
her
part
in
the
poem
draws
to
a
close.
In
the
prose
prologue
to
the
poem
Auden
tells
us
that
Rosettas
favorite
daydream
was
one
in
which
she
conjured
up,
detail
by
detail,
one
of
those
landscapes
familiar
to
all
readers
of
English
detec
tive
stories,
those
lovely
innocent
countrysides
inhabited
by
charming
eccentrics
with
independent
means
and
amusing
hobbies
to
whom,
until
the
sudden
intrusion
of
a
horrid
corpse
onto
the
tennis
court
or
into
the
greenhouse,
work
and
law
and
guilt
are
just
literary
words.
Auden
was
a
great
lover
of
detective
storiesif
I
have
any
work
to
do,
I
must
be
careful
not
to
get
hold
of
a
detective
story,
for
once
I
begin
one,
I
cannot
work
or
sleep
till
I
have
finished
itand
considered
that
he
and
his
fellow
addicts
shared
a
distinctive
trait:
I
suspect
that
the
typical
reader
of
detective
stories
is,
like
myself,
a
person
who
suf
fers
from
a
sense
of
sin.
For
Auden
the
classic
detective
story
is
a
par
able
of
the
Fall
and
of
our
hopes
for
being
restored
to
a
state
of
in
nocence.
The
phrase
state
of
grace
recurs
in
Audens
treatment
of
the
subject:
the
primary
conceit
of
the
detective
story
is
that
the
whole
society
in
which
it
takes
place
is
innocent
until
an
act
of
murder
pre
cipitates
a
crisis
by
destroying
that
innocence.
This
brings
law
into
play,
and
for
a
time
all
must
live
in
its
shadow,
till
the
fallen
one
is
identified.
With
his
arrest,
innocence
is
restored,
and
the
law
retires
forever.
(After
listening
to
a
radio
report
on
the
progress
of
the
war,
Malins
first
thought
is:
A
crime
has
occurred,
accusing
all.)
One
can
see
from
this
descriptionquoted
from
an
essay
Auden
wrote
during
the
composition
of
The Age of Anxiety,
and
which
inter
prets
Rosettas
daydreamthat
the
detective
story
is
a
distinctively
Arcadian
form
of
wishfulfillment
dream.
The
Arcadian
wants
to
see
his
or
her
ideal
society
as
having
been
perfect
and
innocent;
and
(still
more)
wants
to
believe
that
that
original
state
can
be
perfectly
restored,
can
become
again
just
what
it
was.
In
some
of
the
earliest
drafts
of
the
poem
(the
ones
in
which
the
characters
are
identifi
ed
Copyrighted Material
xxiv
INTRODUCTION
simply
as
Civilian,
Doctor,
Girl,
and
Merchant
Seaman)
the
poems
narrative
was
conceived
of
as
a
detective
story.
A
brief
outline
reads,
The
murder
The
stories
of
the
suspects
The
exposure
of
their
lies
(contradiction
and
fresh
evidence)
The
discovery
of
the
murderer.
The
notion
was
abandoned
but
still
echoes
in
the
poem
in
various
waysnot
just
in
Rosettas
fantasy,
but
also
in
the
great
lament
or
Dirge
of
Part
Four
in
which
the
characters
dream
of
a
great
father
figuresome
Gilgamesh
or
Napoleon,
some
Solon
or
Sherlock
Holmeswho
can
embody
the
Law,
enforce
its
strictures,
and
thereby
restore
the
society
to
its
primal
innocence.
These
are,
for
the
poet
and
his
characters
alike,
enormously
tempt
ing
fantasies.
Their
centrality
to
the
poem
accounts
for
its
dedication
to
John
Betjeman,
a
poet
deeply
sensitive
to
the
Arcadian
appeal
of
certain
English
places
and
landscapes,
and,
for
one
known
as
a
light
poet,
capable
of
deceptively
powerful
presentations
of
his
ideal
worlds
and
the
emotions
they
prompted
in
him.
(Betjeman
was
a
master
of
topophilia,
love
of
place,
Auden
believed,
which
requires
a
degree
of
visual
imagination
that
Auden
felt
he
lacked.
It
is
one
of
my
con
stant
regrets
that
I
am
too
shortsighted,
too
much
of
a
Thinking
Type,
to
attempt
this
sort
of
poetry.
Yet
there
is
much
topophilic
verse
in
Equally
important,
the
times
and
places
dear
to
Betjeman
were
dear
to
Auden
too:
they
shared
a
love
of
Victoriana
when
that
period
of
English
history
was
scorned
by
almost
all
their
peers.
Betjeman
is
really
the
only
person
who
really
understands
many
of
the
things
that
are
important
to
me.
.
.
.
Thats
really
my
worldbicycles
and
harmo
niums.
And,
he
added,
Thats
why
he
got
the
dedication
of
The Age
of Anxiety.
Primarily
through
Rosettas
reminiscences,
Auden
clearly
and
pow
erfully
presents
the
appeal
of
this
Victorian
Edenbut
equally
clearly
Copyrighted Material
INTRODUCTION
xxv
and
powerfully
identifies
it
as
a
fantasy:
not
truly
historical,
and
not
a
legitimate
way
of
resolving
our
predicament.
(Betjeman
is
really
a
minor
poet,
of
course,
he
told
Ansen,
and
that
judgment
is
rooted
in
Audens
perception
that
Betjeman
failed
to
see
that
the
world
he
so
vividly
imagined
in
his
verse
was,
if
partly
real,
also
partly
a
nostal
gic
fantasy.)
This
is
clear
even
in
the
characters
own
descriptions
of
what
they
want,
as
in
Rosettas
selfmocking
wish:
may
our
luck
fi
nd
the
/
Regressive
road
to
Grandmothers
House.
The
Arcadian
temp
tation
is
in
the
end
just
as
deceptive
as
the
Utopian
one
of
the
new
barbarians.
Auden
had
largely
traditional
views
about
women,
so
it
is
not
sur
prising
that
he
would
associate
the
woman
of
this
party
with
Feeling,
with
the
heart.
But
it
is
surprising
that
he
associates
Rosetta
so
closely
with
himself.
A
few
years
before
writing
this
poem
he
had
told
Ste
phen
Spender
that
he
was
a
pronounced
ThinkingIntuitive
type,
which
should
relegate
Feeling
to
a
clearly
subordinate
place;
and
yet
the
connections
between
Auden
and
Rosetta
are
obvious,
and
go
well
beyond
their
shared
Arcadian
passion
for
detective
stories.
She
seems
to
have
grown
up
in
Birmingham,
as
did
Auden;
the
landscapes
she
idealizes
are
largely
associated
with
the
Pennine
range
of
northern
En
gland,
which
Auden
often
identified
as
his
Eden.
Moreover,
partly
as
a
result
of
his
experimental
heterosexual
affair
with
Rhoda
Jaffe
who
was
Jewish
and
who
in
other
respects
likely
served
as
a
model
for
RosettaAuden
was
reading
deeply
in
Jewish
thought
in
this
period
and
told
friends
that
he
was
contemplating
converting
to
Judaism.
But
Auden
remained
a
Christian,
and
if
some
of
his
interests
and
traits
are
refracted
through
Rosetta,
others
are
manifest
in
Malin.
Though
Malins
outer
life
seems
to
have
been
based
on
that
of
John
Thompson,
a
Canadian
medical
intelligence
officer
whom
Auden
met
during
the
war
and
with
whom
he
became
friends,
Auden
himself
was
also
interested
in
science
and
medicinehis
father
was
a
physician,
and
his
early
interests
were
almost
wholly
scientific
and
technical.
He
Copyrighted Material
xxvi
INTRODUCTION
had
even
gone
up
to
Oxford
planning
to
read
in
the
sciences.
Malin
is
also
the
one
Christian
among
the
four
characters
of
the
poem,
and
near
the
end
Auden
gives
him
a
long
meditative
reflection
on
the
God
of
Jesus
Christ
that
echoes
Rosettas
preceding,
still
longer,
and
dis
tinctively
Jewish
meditation;
the
two
soliloquies
are
the
clearly
match
ing
bookends
of
the
poems
concluding
pages.
(In
his
long
poems
of
the
forties
Auden
becomes
less
and
less
straightforward
about
expressing
his
Christian
beliefs.
For
the
Time
Being
is
openly
biblical
and
deeply
theological;
The
Sea
and
the
Mirror,
though
its
prime
subject
is
the
relationship
between
Christi
anity
and
Art,
never
directly
mentions
God;
and
The Age of Anxiety
is
virtually
without
religious
reference
until
its
closing
pages.
In
later
life
he
would
often
say,
Orthodoxy
is
reticence,
but
even
as
he
was
work
ing
on
The Age of Anxiety
he
wrote
in
an
introduction
to
a
collection
of
Betjemans
poems
that
in
this
season,
the
man
of
good
will
will
wear
his
heart
up
his
sleeve,
not
on
it.)
As
for
Quant
and
Emble,
Auden
suggests
that
their
innermost
lives
are
largely
closed
to
him.
The
poem
leaves
Emble
passed
out
on
Ro
settas
bed,
the
first
of
the
four
to
fall
silent.
Given
the
small
role
that
Sensation
played
in
Audens
psychological
makeup,
this
cannot
be
surprising;
but
Quant,
as
Audens
fellow
Intuitive,
might
be
expected
to
play
a
signifi
cant
role
at
the
end.
Yet
with
a
brief
comment
on
his
stumble
at
the
door
of
his
house,
in
a
camp
idiom
Auden
enjoyed
Why,
Miss
ME,
whats
the
matter?he
opened
his
front
door
and
disappeared.
Thus
Auden
gives
over
the
substance
of
the
closing
sec
tions
to
Thinking
and
Feeling.
So
two
speak
at
length;
one
disappears
with
a
joke;
one
is
uncon
scious.
The
Four
Faculties
do
not
become,
again,
One;
they
remain
separate
and
disproportionate.
It
might
not
be
immediately
obvious
why
the
poem
brings
them
together
at
all.
In
fact,
though,
the
four
have
embarked
on
a
joint
questmore
than
one
quest,
perhaps.
It
would
be
helpful
at
this
point
to
have
an
overview
of
the
structure
of
the
poem.
It
has
six
parts:
Copyrighted Material
INTRODUCTION
xxvii
Part
One:
Prologue
Part
Two:
The
Seven
Ages
Part
Three:
The
Seven
Stages
Part
Four:
The
Dirge
Part
Five:
The
Masque
Part
Six:
Epilogue
The
Prologue
introduces
us
to
the
characters
and
introduces
them
to
each
other.
At
Rosettas
suggestion,
they
move
from
the
bar
to
a
booth
so
that
they
might
Consider
.
.
.
the
incessant
Now
of
/
The
traveler
through
time.
What
does
it
mean
to
be
a
human
being
living
tempo
rally?
This
question
leads
to
Part
Two,
The
Seven
Ages.
The
reference,
of
course,
is
to
the
famous
speech
by
Jaques
in
Shakespeares
As You Like It.
Malin,
the
clear
leader
here,
introduces
each
Age
in
language
that
echoes
and
revises
that
of
Jaques:
At
fi
rst,
the
infant,
/
Mewling
and
puking
in
the
nurses
arms
becomes
Be
hold
the
infant,
helpless
in
cradle
and
/
Righteous
still;
at
the
end,
Jaquess
second
childishness
and
mere
oblivion,
/
Sans
teeth,
sans
eyes,
sans
taste,
sans
everything
is
revised
thus:
His
last
chapter
has
little
to
say.
He
grows
backward
with
gradual
loss
of
Muscular
tone
and
mental
quickness
.
.
.
But
while
Jaques
delivers
his
picture
of
human
development
and
de
cline
as
a
monologue,
Malins
introductions
of
the
Agesmost
of
which
are
longer
than
Jacquess
whole
speechgenerate
responses
from
each
of
the
other
characters,
who
find
in
Malins
wordpictures
op
portunities
for
disagreement
or
alteration
or
addition,
in
registers
of
fear
or
excitement
or
despair.
Audens
version
of
the
Seven
Ages
is
thoroughly
polyphonic
and
is
the
means
by
which
these
characters
first
begin
to
emerge
as
di
stinct
types.
(The
means
of
characterization
here,
and
throughout
much
of
the
poem,
are
not
those
of
the
novelist
but
rather
those
of
the
taxonomic
psychologist,
and
this
is
an
ancient
tradition:
more
than
two
thousand
years
before
Jung,
Theophrastus
Copyrighted Material
xxviii
INTRODUCTION
wrote
On Moral Characters,
the
first
extant
set
of
character
sketches:
the
Faultfinder,
the
Talkative
Man,
the
Slanderer.
Similar
modes
of
characterization
are
common
in
medieval
poetry
and
drama,
from
Prudentiuss
Psychomachia
to
Everyman.
Audens
practice
here
is
far
closer
to
Theophrastus
or
Everyman
than
to
Tolstoy.)
As
they
meditate
on
their
tour
of
each
human
beings
personal
his
tory,
the
four
realize
that
they
have
further
exploration
to
do
together.
It
is
Quant
who,
after
another
glimpse
of
his
image
in
the
bars
mirror,
decrees
that
Rosetta
(peregrine
nymph)
must
be
the
one
to
lead
them
in
this
quest
for
understanding:
O
show
us
the
route
Into
hope
and
health;
give
each
the
required
Pass
to
appease
the
superior
archons;
Be
our
good
guide.
And
so
they
enter,
together,
a
kind
of
dream
vision.
This
is
Part
Three,
the
Seven
Stages,
which
Auden
introduces
in
this
way:
So
it
was
now
as
they
sought
that
state
of
prehistoric
happiness
which,
by
human
beings,
can
only
be
imagined
in
terms
of
a
landscape
bearing
a
sym
bolic
resemblance
to
the
human
body.
Already
there
are
difficulties.
Is
it
really
true
that
a
state
of
prehis
toric
happinessthat
Arcadian
vision
once
morecan
only
be
imagined
in
terms
of
a
landscape
bearing
a
symbolic
resemblance
to
the
human
body?
If
so,
why?
No
explanations
are
forthcoming.
And
as
the
reader
joins
the
characters
in
moving
through
this
landscape,
it
is
often
impossible
to
understand
how
what
they
see
relates
to
the
fea
tures
of
any
human
body
we
are
familiar
with.
No
wonder,
as
Edward
Mendelson
has
commented,
the
shape
of
the
Edenic
quest
in
The
Seven
Stages
has
baffled
even
Audens
most
sympathetic
readers.
When
Alan
Ansen
shared
his
own
bafflement
soon
after
the
poems
publication,
Auden
professed
surprise.
He
thought
that
by
adding
the
linking
passages
in
prose
that
are
dotted
throughout
the
poem,
he
had
done
his
readers
a
considerable
favor.
The
symbolic
structure
of
Copyrighted Material
INTRODUCTION
xxix
The
Seven
Stages,
he
said,
is
really
quite
straightforward.
.
.
.
Its
all
done
in
the
Zohar.
It
is
hard
not
to
suspect
that
Auden
was
pulling
Ansens
leg,
for
surely
he
understood
as
well
as
anyone
that
little
in
the
Zohar
is
straightforward.
The
Zohar
(or
The Book of Splendor)
is
perhaps
the
greatest
Jewish
mystical
text.
It
was
written
in
the
thirteenth
century
in
Spain
by
Moses
de
Len,
who
attributed
the
work
to
a
secondcentury
Palestinian
rabbi,
Shimon
bar
Yohai.
Only
a
few
concepts
from
this
immensely
variegated
work
are
relevant
to
Audens
poem.
The
Zohar
inherits
from
earlier
Kabbalistic
writings
the
notion
of
the
ten
sefirot
or
lightsattributes
of
God,
emanations
of
his
power
and
thought.
But
it
goes
further
by
associating
each
of
the
sefirot
with
some
part
of
the
human
body:
Hesed
(Mercy)
is
linked
with
the
right
arm,
Hod
(Maj
esty)
with
the
left
leg,
Tiferet
(Beauty)
with
the
torso,
and
so
on.
In
The
Seven
Stages
Auden
is
not
borrowing
this
structure
so
much
as
riffing
on
it.
His
sefirot,
if
we
may
call
them
that,
are
seven
in
number
rather
than
ten,
and
seem
to
be
not
attributes
of
God
but
rather
forms
of
human
desire
for
the
ideal
and
the
innocent.
By
as
sociating
his
scheme
with
the
Zohar,
Auden
may
be
suggesting
that
all
such
quests
are,
ultimately,
quests
for
God;
but
if
so,
this
notion
is
but
vaguely
indicated.
The
poet
seems
to
be
working
more
gener
ally
in
the
painterly
tradition
of
the
paysage moralis
or
moralized
landscapea
conceit
he
knew
very
well.
By
superimposing
this
sym
bolic
framework
upon
the
Kabbalistic
one
of
the
bodys
sefirot,
and
then
portraying
the
encounter
with
this
imagined
world
as
a
kind
of
questnarrative,
Auden
layers
genre
upon
genre
with
extraordinarily
rococo
flourishes.
Really
quite
straightforward
indeed.
The
development
of
The
Seven
Stages
certainly
follows
the
model
of
the
questnarrative
but
transforms
that
genre
radically.
In
an
essay
he
wrote
while
working
on
The Age of Anxiety,
Auden
offers
an
interest
ing
overview
of
the
various
kinds
of
questnarrativefairy
tale,
Grail
quest,
and
so
forthfrom
which
it
seems
clear
that
the
proper
variety
for
The
Seven
Stages
is
the
Dream
Quest:
The
purpose
of
the
Copyrighted Material
xxx
INTRODUCTION
journey
is
no
object
but
spiritual
knowledge,
a
vision
of
the
reality
behind
appearances,
[by
which]
the
dreamer
when
he
wakes
can
henceforth
live
his
life
on
earth.
The
other
kinds
of
quest
may
have
some
role
to
play
in
the
poem,
but
this
seems
to
be
the
chief
model.
Yet
this
dream
constantly
verges
on
nightmare.
The
landscapes
here
are
as
unsettling
and
ambiguous
as
those
confronted
by
Brownings
protagonist
in
Childe
Roland
to
the
Dark
Tower
Came
(a
poem
Auden
surely
had
in
mind
as
he
wrote),
but
this
is
not
a
solitary
quest.
The
four
friendswe
may
now
call
them
thatare
able
to
converse
with
one
another,
to
share
impressions
of
their
temporary
world.
And
yet
they
do
not
experience
a
common
vision.
In
the
Zohar
the
rabbis
and
their
conversational
partners
tend
to
be
of
one
mind
and
one
heart;
again
and
again
Moses
de
Lens
characters
are
overwhelmed
by
a
sense
of
gratitude
for
being
able
to
participate
in
such
enlighten
ing
conversation.
Not
so
Quant
and
Malin
and
Rosetta
and
Emble.
One
by
one
they
describe
what
confronts
them,
and
it
is
often
diffi
cult
to
know
whether
they
are
experiencing
the
same
thing:
is
the
tacit
tarn
Rosetta
sees
identical
with
the
salt
lake
lapping
Quant
hears?
Do
Malins
kettle
moraines
surround
the
same
body
of
water,
or
does
he
perceive
a
different
landscape?
Embles
vague
statement
that
The
earth
looks
woeful
and
wet
offers
little
help.
As
they
proceed
through
their
landscape,
they
twice
split
into
pairs:
first
Rosetta
and
Emble
separate
from
Quant
and
Malin;
then,
later,
Quant
goes
with
Rosetta
and
Malin
with
Emble.
It
is
noteworthy
that
Malin
and
Rosetta
never
go
together.
The
four
travel,
at
various
times,
on
foot
and
by
car,
by
rail
and
through
air,
on
a
trolley
car,
on
bicycles
and
a
boat;
near
the
end
they
run
a
race.
In
all
this
they
have,
the
nar
rator
says,
a
common
goal;
Rosetta
calls
it
our
common
hope
even
as
she
decrees
a
temporary
parting.
In
this
quest
led
by
the
peregrine
nymph,
while
none
of
the
char
acters
understand
the
full
meaning
of
anything
they
encounterany
more
than
the
reader
doestheir
feelings
come
into
harmony
and
Copyrighted Material
INTRODUCTION
xxxi
perhaps
even
unison.
This
occurs
even
though
their
general
inclina
tions
do
not
fundamentally
alter:
in
the
race
they
run
during
the
Sev
enth
Stage,
Auden
writes
that
as
they
run,
their
rival
natures,
by
art
comparing
and
compared,
reveal
themselves.
But
their
shared
expe
rience,
at
this
low
point
in
their
quest,
is
a
vague
awareness
of
being
accused,
of
falling
under
some
dire
judgmenta
judgment
whose
rightness
they
all
acknowledge.
(The
point
of
the
epigraph
of
the
whole
poem,
from
the
Dies Irae,
becomes
sharper
here.)
Each
con
fesses
sins
that,
collectively,
amount
to
a
brief
anatomy
of
pride.
In
a
1941
review
of
Reinhold
Niebuhrs
The Nature and Destiny of Man,
Auden
had
written
of
the
temptation
to
sin,
[which]
is
what
the
psy
chologist
calls
anxiety,
and
the
Christian
calls
lack
of
faith.
At
this
point
the
characters
experience
a
reinterpretation
of
their
own
condi
tion:
what
had
been
named
psychologically
as
anxiety
comes
home
as
a
moral
and
spiritual
predicament,
the
temptation
to
sin.
This
is
bad
news,
but
not
as
bad
as
it
sounds.
These
events
take
placeas
Auden
decided,
or
decided
to
inform
his
readers,
just
before
sending
the
poem
to
the
publisheron
the
night
of
All
Souls.
Auden
had
learned
from
the
maverick
historian
Eugen
Rosenstock
Huessy
that
the
great
significance
of
that
date
on
the
Churchs
calen
dar
is
that
it
acknowledges
and
celebrates
the
universal
democracy
of
sinners
under
judgment:
Quant,
Malin,
Rosetta,
and
Emble
have,
more
or
less
consciously,
joined
that
democracy.
Each,
having
seen
his
or
her
innermost
self
with
disturbing
clarity,
has
the
same
impulse:
to
flee
into
the
nearby
forest
to
hide
and
re
flect.
(Similarly,
Adam
and
Eve,
after
their
eyes
were
opened,
hid
themselves
from
the
presence
of
the
Lord
God
amongst
the
trees
of
the
garden.)
They
vanish
down
solitary
paths,
with
no
guide
but
their
sorrows,
no
companion
but
their
own
voices.
Their
ways
cross
and
recross
yet
never
once
do
they
meet.
And
when
they
are
fi
nally
re
united,
it
is
only
in
order
to
confront
their
utter
failureand,
still
more
important,
the
illusory
nature
of
their
whole
quest.
Their
journey
has
Copyrighted Material
xxxii
INTRODUCTION
been
one
long
flight
from
the
real
world,
and
that
world
confronts
them
now.
At
this
moment
of
sad
recognition
they
awake
and
fi
nd
themselves
back
in
the
bar.
Their
cab
ride
from
the
bar
to
Rosettas
apartmentthis
is
the
action
of
Part
Four,
The
Dirgeis
therefore
somber.
They
have
learned
that
they
cannot
save
themselves,
that
they
have
no
resources
by
which
they
might
be
healed
of
their
anxiety;
but
they
also
discern
that
they
will
not
be
saved
by
some
semidivine
stranger
with
super
human
powers,
some
Gilgamesh
or
Napoleon,
some
Solon
or
Sher
lock
Holmes.
(It
may
well
be
that
the
war
they
are
living
through,
which
had
been
promoted
in
large
part
by
the
German
cult
of
the
Fhrer,
has
ended
such
dreams
for
them.)
For
the
loss
of
that
hope
they
utter
a
collective
lamentation.
In
light
of
these
dismal
events
it
is
perhaps
surprising
that
the
ac
tion
of
Part
Five,
The
Masque,
is
an
improvised
and
symbolic
wed
ding
ceremony.
But,
as
the
narrator
tells
us,
In
times
of
war
even
the
crudest
kind
of
positive
affection
between
persons
seems
extraordi
narily
beautiful,
a
noble
symbol
of
the
peace
and
forgiveness
of
which
the
whole
world
stands
so
desperately
in
need.
So
even
the
quite
casual
attraction
that
has
arisen
between
Emble
and
Rosetta
seemed
and
was
of
immense
importance.
The
and
was
indicates
that
the
narrator
has
no
wish
to
dismiss
this
refuge:
when
there
is
meaning
in
nothing
else
there
can
be
meaning
in
love.
And
all
four
desperately
hope
for
this
meaning
to
be
real
and
strong,
and
to
be
the
founda
tionsomehowfor
the
restoration
of
social
order
and
the
achieve
ment
of
the
millennial
Earthly
Paradise.
Having
abandoned,
in
light
of
the
catastrophic
failure
of
their
quest
for
that
state
of
prehistoric
happiness,
the
Arcadian
return,
they
now
become
Utopians
of
the
heart,
seeking
through
love
the
positive
energies
necessary
to
achieve
some
future
perfection.
(Even,
or
especially,
when
those
energies
are
deflected
they
have
great
creative
potential:
Auden
was
thinking
of
the
power
of
sublimation
when,
in
his
elegy
on
Freud,
he
wrote
of
Eros,
builder
of
cities.)
Copyrighted Material
INTRODUCTION
xxxiii
But
there
is
a
reason
Auden
calls
this
part
a
masque:
it
is
a
piece
of
selfconsciously
artificial
playacting.
Surely
Quant
knows
this
and
laughs
at
it
when
he
builds
a
little
altar
of
sandwiches
and
invoke[s]
the
Queen
of
love.
Yet
all
four
seem
utterly
committed
to
the
ritual
as
it
unfolds,
and
when
Quant
and
Malin
depart,
their
wellwishing
is
both
sincere
and
superficial.
It
is
a
sign,
perhaps,
of
how
little
prog
ress
they
have
made
except
in
mutual
affection.
But
that
is,
by
Audens
lights,
significant
progress
indeed.
That
they
are
indeed
playacting
in
this
scene
lies
near
the
heart
of
the
matter.
Auden
told
Theodore
Spencer
that
one
of
his
goals
in
this
poem
was
to
devise
a
rhetoric
which
would
reveal
the
great
vice
of
our
age
which
is
that
we
are
all
not
only
actors
but
know
that
we
are
(reduplicated
Hamlets)
and
that
it
is
only
at
moments,
in
spite
of
ourselves,
and
when
we
least
expect
it,
that
our
real
feelings
break
through.
Thus
the
importance
of
what
was
at
that
stage
in
composi
tion
the
epigraph
to
the
entire
poem,
from
the
highly
mannered
comic
novelist
Ronald
Firbank
(18861926):
Oh,
Heaven
help
me,
she
prayed,
to
be
decorative
and
to
do
right.
It
could
be
said
that
the
great
challenge
for
the
reduplicated
Hamlets
of
this
poem
is
to
learn
how
to
be
decorative
and
do
right.
Auden
believed
that
certain
vital
spiritual
truths
could
be
expressed,
indirectly,
through
comedy,
in
ways
that
would
be
impossible
through
more
straightforward
means.
Thus
he
wrote
of
P.
G.
Wodehouses
character
Jeeves,
So
speaks
comicallyand
in
what
other
mode
than
the
comic
could
it
on
earth
truthfully
speak?the
voice
of
Agape,
of
Holy
Love.
But
this
is
an
unusual
notion;
it
is
understandable
that
Theodore
Spencer,
reading
a
draft
of
the
poem,
objected
to
the
quo
tation
from
Firbank
as
frivolous.
To
this
protest
Auden
replied:
Re
luctantly,
I
agree
with
you.
The
Firbank
epigraph
must
go.
I
think
it
very
serious
but
no
one
else
will
unless
I
write
an
essay
to
explain
why.
In
the
end
he
simply
moved
the
epigraph
to
The
Masque,
where,
despite
its
apparent
lack
of
fit
with
a
section
that
ends
with
a
medita
tion
on
the
genocide
of
Europes
Jews,
it
properly
belongs.
(Only
with
Copyrighted Material
xxxiv
INTRODUCTION
this
move
did
the
quotation
from
the
Dies Irae
take
its
place
at
the
head
of
the
work.)
And
Auden
eventually
wrote
that
essay:
in
1961
he
gave
a
radio
talk
on
Ronald
Firbank
and
an
Amateur
World,
in
which
he
strove
to
explain
the
virtue
of
treating,
as
Firbank
does,
both
religion
and
sex
as
games,
as
having
a
distinctive
human
value
when
played
by
ama
teurs.
Games
are
characterized,
in
Audens
view,
by
their
arbitrariness,
their
freedom
from
the
constraints
of
necessity.
The
Masque
is
both
a
religious
and
a
sexual
game,
exhilarating
for
the
participants
as
long
as
it
lasts.
But
when
it
ends,
it
leaves
them
in
a
mood
of
refl
ective
self
assessment.
So,
paradoxically,
it
is
in
the
artificiality
of
game
playing
that
we
are
most
likely
to
be
surprised
by
our
real
feelings:
we
fi
nd
them
when
we
are
patently
not
looking
for
them.
But
this
breaking
through
of
truth
is
an
unpredictable
experience,
and
the
anxieties
and
illusions
of
daily
life
can
quickly
reclaim
their
sovereignty
over
us.
Whether
this
meeting
on
the
night
of
All
Souls
will
make
a
signifi
cant
difference
to
the
lives
of
the
four
temporary
friends
cannot
be
known,
but
there
is
no
reason
to
think
that
any
of
them
will
meet
again.
In
the
Epilogue
we
are
told,
quant
and
malin,
after
express
ing
their
mutual
pleasure
at
having
met,
after
exchanging
addresses
and
promising
to
look
each
other
up
some
time,
had
parted
and
im
mediately
forgotten
each
others
existence.
Have
they
been
altered
by
their
shared
visionary
experience?
Cer
tainly
by
the
poems
end
they
are
less
the
Theophrastian
types
they
seemed
to
be
at
the
start
and
more
individualbut
in
a
distinctive
sense
of
that
word.
In
yet
another
essay
written
during
the
composi
tion
of
The Age of Anxiety,
Auden
claimed
that
The
term
individual
has
two
senses,
and
one
must
be
careful
in
discussion
to
find
out
in
which
sense
it
is
being
used.
In
the
realm
of
nature,
individual
means
to
be
something
others
are
not,
to
have
uniqueness:
in
the
realm
of
spirit,
it
means
to
become
what
one
wills,
to
have
a
selfdetermined
history.
It
is
not
clear
whether
all
of
the
characters
in
this
poem
have
Copyrighted Material
INTRODUCTION
xxxv
achieved
full
individuality,
in
the
realm
of
spirit,
during
the
course
of
their
evening,
and
there
is
no
guarantee
that
anything
they
do
achieve
will
last;
but
no
careful
reader
of
the
poem
will
be
content
to
see
any
of
them
as
simply
a
Jungian
type.
As
noted
earlier,
in
their
last
appearances
in
the
poem,
Emble
sleeps
on
Rosettas
bed,
and
Quant
disappears
behind
his
door.
But
Rosetta
and
Malinthe
first
at
the
end
of
Part
Five,
and
the
second
in
the
brief
Epilogueare
left
to
face,
with
a
frightened
nakedness,
their
God.
One
and
the
same
God,
Auden
would
say,
though
worshipped
under
two
Covenants:
the
characters
meditations
rhyme
closely.
They
are
sinners
in
the
hands
of
a
God
who
may,
or
may
not,
be
angry
whose
love
is
often
indistinguishable
from
angerbut
who
in
any
case
cannot
be
evaded
or
deceived.
In
1942
Auden
had
written,
The
difference
between
a
genuine
Judaism
and
a
genuine
Chris
tianity
is
like
the
difference
between
a
young
girl
who
has
been
promised
a
husband
in
a
dream
and
a
married
woman
who
be
lieves
that
she
loves
and
is
loved.
The
young
girl
knows
that
the
decisively
important
thing
has
not
yet
happened
to
her,
that
her
present
life
is
therefore
a
pe
riod
of
anticipation,
important
not
in
itself
but
in
its
relation
to
the
future.
.
.
.
To
the
married
woman,
on
the
other
hand,
the
decisively
im
portant
thing
has
already
happened,
and
because
of
this
every
thing
in
the
present
is
significant.
.
.
.
Few
traces
of
this
viewwhich
depends
on
the
belief
that
the
coming
of
the
Messiah
is
the
decisively
important
thing,
a
belief
more
cen
tral
to
Judaism
as
a
religion
with
biblical
roots
than
to
Judaism
as
a
modern
cultural
practiceremain
in
The Age of Anxiety.
Rosettas
great
speech
is
built
around
the
idea
that
something
utterly
decisive
happened
long
ago:
a
covenant
made
by
the
Lord
God
with
the
people
of
Israel.
And
what
has
happened
since
is
the
complex
and
painful
workingout
Copyrighted Material
xxxvi
INTRODUCTION
of
a
covenantal
bond
that
seems
to
cause
pain
on
both
sides.
(It
is
probably
important
that
this
meditation
is
the
conclusion
of
The
Masque,
which
as
we
have
seen
focuses
largely
on
the
contrastingly
trivial
and
ephemeral
connection
between
Rosetta
and
Emble.)
Ro
settas
knowledge
that
the
God
of
Israel
never
wavers
in
his
commit
ment
is
as
disturbing
as
it
is
reassuring:
modifying
one
of
Israels
great
songs
of
consolation,
Psalm
139,
she
thinks,
Though
I
fly
to
Wall
Street
Or
Publishers
Row,
or
pass
out,
or
Submerge
in
music,
or
marry
well,
Marooned
on
riches,
Hell
be
right
there
With
His
Eye
upon
me.
Should
I
hide
away
My
secret
sins
in
consulting
rooms,
My
fears
are
before
Him;
Hell
fi
nd
all,
Ignore
nothing.
Rosettas
soliloquy
is
full
of
biblical
references,
almost
all
of
them
to
episodes
of
exile
and
captivity;
and
she
acknowledges
the
most
recent
and
horrific
captivity
under
Nazi
Germany.
Wondering
wholl
be
left
at
the
end
of
a
history
of
persecutions
and
pogroms,
she
can
only
sigh
and
repeat
the
ancient
Shema:
Hear,
O
Israel:
the
Lord
our
God
is
one
God.
Rosettas
speech
is
saturated
by
the
details
of
historyher
own
and
that
of
her
peoplebut
Malins
meditation
is
more
philosophical.
He
is
concerned
with
Gods
great
abstractions:
His
Good,
His
Ques
tion,
His
Truth.
(As
Auden
wrote
in
a
letter
to
a
friend,
Quants
defence
against
the
contemporary
scene
is
to
make
it
frivolous
where
Malin
tries
to
see
it
sub
specie
aeternitatefrom
the
perspective
of
eternity.)
Yet
in
substance
his
thoughts
are
identical
to
Rosettas:
In
our
anguish
we
struggle
To
elude
Him,
to
lie
to
Him,
yet
His
love
observes
His
appalling
promise;
His
predilection
Copyrighted Material
INTRODUCTION
xxxvii
As
we
wander
and
weep
is
with
us
to
the
end,
Minding
our
meanings,
our
least
matter
dear
to
Him
.
.
.
These
believers,
then,
share
a
discomfort
and
a
consolation:
discom
fort
that
all
the
dark
things
they
have
just
learned
about
themselves
in
their
dreamquest
are
known,
and
known
perfectly,
by
their
God;
and
consolation
that
none
of
that
diminishes
the
divine
love.
Having
expe
rienced
with
their
two
companions
the
transmutation
of
anxiety
into
the
temptation
to
sin,
they
take
the
further
step
their
nonreli
gious
companions
could
not:
they
recognize
their
own
lack
of
faith
and
repent
of
it.
Near
the
end
of
The
Sea
and
the
Mirror
Caliban
conjures
up
a
vision
of
the
greatest
grandest
opera
rendered
by
a
very
provincial
touring
company
indeed.
The
members
of
this
company
fail
in
every
possible
way,
and
do
so
spectacularly,
but,
Caliban
says,
it
is
at
that
mo
ment
that
we
are
blessed
with
that
Wholly
Other
Life
from
which
we
are
separated
by
an
essential
emphatic
gulf.
.
.
.
It
is
just
here,
among
the
ruins
and
the
bones,
that
we
may
rejoice
in
the
perfected
Work
that
is
not
ours.
Something
similar
happens
to
Malin
and
Rosetta:
in
the
emphatic
failure
of
their
Arcadian
quest;
in
the
recognition
that
no
great
semidivine
stranger
with
superhuman
powers
will
ar
rive
to
rescue
them;
in
the
acknowledgment
that
their
wedding
masque,
with
its
Utopian
vision
of
love
conquering
all,
was
but
a
brief
if
pleasant
fiction,
they
come
to
the
end
of
themselves
and
the
begin
ning
of
the
knowledge
of
God.
For
the
moment
at
least,
they
experi
ence
something
deeper
and
stranger
than
anxiety.
It
is
too
resigned
to
be
happiness;
but
it
is
a
kind
of
peace.
Auden
understood,
profoundly,
that
literary
forms
are
ways
of
discerning
the
world:
each
of
them
reveals
some
aspect
of
experience
while
concealing
others.
(Things
can
be
said
in
the
epic
that
cannot
be
said
in
satire,
and
comedy
discerns
truths
to
which
tragedy
is
blind.)
It
is
for
this
reason
that
his
longer
poems
display
an
almost
Copyrighted Material
xxxviii
INTRODUCTION
encyclopedic
variety
of
poetic
forms
and
genres,
none
more
so
than
subtitle:
A
Baroque
Eclogue.
The
eclogue
is
a
classical
form,
associ
ated
since
Virgil
with
the
meditations
of
shepherdsusually
in
groups.
(The
Zohar
is
actually
an
odd
kind
of
eclogue,
with
rabbis
rather
than
shepherds:
the
characters
drift
through
Israel,
pausing
to
rest
under
trees
so
they
can
converse
about
matters
divine,
in
almost
exactly
the
way
that
Arcadian
shepherds
lie
about
on
hillsides
contemplating
the
beauty
of
local
shepherdesses.)
This
setting
means
that
the
eclogue
is
also
a
bucolic
form,
which
makes
it
odd
that
it
should
be
attached
to
a
poem
that
begins
and
ends
in
New
York
City;
but
given
the
unpopu
lated
visionary
landscapes
the
characters
move
through,
we
cannot
think
the
description
merely
ironic.
Auden
calls
the
poem
a
baroque
eclogue,
and
that
is
still
more
curi
ous,
given
the
elaborate
ornamentation
we
associate
with
that
tradi
tion:
it
offers
anything
but
the
simplicity
and
cleanness
of
line
we
as
sociate
with
the
classical.
Yet
the
description
is
apt:
the
verse
of
The
Age of Anxiety
is
nothing
if
not
ornamented,
and
the
poet
seems
to
take
joy
in
the
ornamenting.
(Auden
once
wrote
that
one
of
his
tests
of
a
critics
good
taste
was
a
genuine
liking
for
conscious
theatrical
exag
geration,
pieces
of
Baroque
flattery
like
Drydens
welcome
to
the
Duchess
of
Ormond.)
But
this
is
just
the
beginning
of
complications.
The
primary
verse
form
of
the
poem
is
a
fourbeat
line,
with
three
alliterations
per
line.
Beowulf
is
often
mentioned
in
descriptions
of
this
verse,
but
the
form
preceded
Beowulf
in
AngloSaxon
verse
and
would
last
hundreds
of
years
afterward.
(Its
last
great
master
was
the
anonymous
author
of
Sir
Gawain and the Green Knight
and
other
poems,
who
was
probably
a
con
temporary
of
Chaucer.
Indeed,
Sir Gawain,
with
its
passage
through
symbolic
landscapes
and
its
scenes
of
temptation,
is
one
of
the
works
that
most
powerfully
underlies
The Age of Anxiety.
Auden
himself
as
sociated
the
versification
with
another
great
medieval
poem,
Piers Plow
man.)
The
poem
contains
several
lyrics
that
draw
on
other
medieval
Copyrighted Material
INTRODUCTION
xxxix
forms,
including
some
from
Old
Norse,
a
language
in
which
he
was
deeply
interested.
But
the
reader
is
just
as
likely
to
come
across
paro
dies
or
pastiches
of
the
novelty
songs
that
the
jukeboxes
and
radios
of
the
1940s
offered
in
large
doses.
(Auden
complained
to
Alan
Ansen
about
the
impossibility
of
escaping
them,
in
the
diners
of
Swarthmore
as
much
as
in
the
dives
of
Manhattan.)
So,
just
as
we
find
a
rich
thematic
layering
in
this
poemconcepts
from
the
Zohar
overlapping
with
the
paysage moralis
tradition,
and
all
bonded
to
a
dreamquestwe
see
a
similar
layering
of
technical
ele
ments
from
the
ancient
world,
the
Middle
Ages,
the
early
modern,
and
the
utterly
contemporary.
To
some
extent
these
multiple
varia
tions
are
simply
a
function
of
Audens
technical
brilliance
and
the
delight
he
took
in
exhibiting
it;
but
there
are
more
important
reasons
for
such
overwhelming
complexity.
Chief
among
them
is
Audens
conviction,
already
noted,
that
the
great
vice
of
our
age
.
.
.
is
that
we
are
all
not
only
actors
but
know
that
we
are.
We
are
reduplicated
Hamlets
in
that
we
are
eternally
and
pathologically
selfconscious
we
are
always,
like
Quant
at
the
outset
of
the
poem,
peering
into
our
mirrors.
In
the
introduction
to
John
Betjemans
verse
mentioned
ear
lier,
Auden
writes,
For
better
or
worse,
we
who
live
in
this
age
not
only
feel
but
are
critically
conscious
of
our
emotionsthere
is
no
dif
ference
in
this
respect
between
the
highest
of
highbrows
and
the
most
farouche
of
soda
jerkersand,
in
consequence,
again
for
better
or
worse,
a
nave
rhetoric,
one
that
is
not
confessedly
theatrical,
is
now
impossible
in
poetry.
The
honest
manly
style
is
today
only
suited
to
Iago.
With
this
point
in
mind,
one
understands
better
why
Auden
dedicated
this
poem
to
Betjeman.
In
The Age of Anxiety,
therefore,
Auden
forcibly
explores
the
mani
fold
varieties
of
artifi
ce;
he
multiplies
forms
and
genres
dizzyingly.
If
reduplicated
Hamlets
prefer
to
discreetly
observe
themselves
in
an
elegant
pier
glass,
Auden
offers
instead
a
funhouse
hall
of
mirrors.
The
counterpart
to
Quants
opening
look
at
himself
in
the
bar
is
this
dark
thought
from
Malins
concluding
soliloquy:
one
/
Staggers
to
Copyrighted Material
xl
INTRODUCTION
the
bathroom
and
stares
in
the
glass
/
To
meet
ones
madness.
(Ham
let
again:
You
go
not
till
I
set
you
up
a
glass
/
Where
you
may
see
the
inmost
part
of
you.)
Images
are
repeatedly
and
variously
warped;
the
characters
grow
disoriented,
dizzy,
and
faint.
In
the
midst
of
this
con
stant
change
Rosetta
and
Malin
find
only
one
still
point.
The
strategy
that
Auden
pursues
here
has
its
risks,
and
it
is
tempt
ing
simply
to
say
that
it
didnt
work.
The Age of Anxiety
is
not
widely
read
and
has
never
been
fully
understood.
A
book
with
such
complexly
in
tertwining
themes
probably
should
not
feature
such
complexly
inter
twining
techniqueseven
(or
especially)
if
one
of
its
chief
concerns
is
the
danger
of
artificiality.
One
can
sympathize
with
the
reader
who
says
to
the
poet,
Physician,
heal
thyself.
Moreoverand
this
is
clearly
a
related
pointthe
experiences
of
the
characters
here
are
abstract
and
intellectual
to
the
highest
degree.
Less
than
a
decade
after
writing
this
poem,
Auden
would
write
of
Kierkegaard
that
a
planetary
visitor
might
read
through
the
whole
of
his
voluminous
works
without
discovering
that
human
beings
are
not
ghosts
but
have
bodies
of
flesh
and
bloodbut
one
could
almost
say
the
same
of
the
four
characters
of
The Age of Anxiety.
The
body
that
has
the
greatest
role
in
the
poem
is
the
symbolic
one
he
borrowed
from
the
Zohar
and
made
more
obscure.
As
Edward
Mendelson
has
commented,
Audens
efforts
to
write
a
poetry
of
the
body
were
frus
trated
by
his
insistence
on
writing
about
symbols
of
the
body
rather
than
the
body
itself.
This
defect
he
would
soon
remedy:
the
poems
he
would
produce
in
the
next
decade
are
constantly
absorbed
in
contemplation
of
human
embodiment.
But
The Age of Anxiety
remains
a
vitally
important
poem
in
some
ways
a
great
one.
It
is
surely
his
most
ambitious
work:
formi
dably
complex
as
his
previous
two
long
poems
are,
their
themes
are
more
bounded.
For
the
Time
Being
meditates
on
the
entry
of
the
Divine
into
history;
The
Sea
and
the
Mirror
on
the
relationship
be
tween
art
and
religious
belief.
These
are
large
concerns,
to
be
sure,
Copyrighted Material
INTRODUCTION
xli
but
delimited.
The
question
of
what
makes
for
an
age
of
anxiety,
on
the
other
hand,
is
vaster
and
more
amorphous:
the
condition
itself
must
be
described,
and
its
etiology
traced.
A
common
anxiety
manifests
it
self
differently
in
those
with
and
without
religion;
and
for
both
groups
alike
it
is
fed
by
political,
social,
familial,
and
personal
disorders.
In
short,
that
is
a
necessary
result
of
such
comprehensive
ambition.
The
poem
quickly
captured
the
imagination
of
its
cultural
moment,
and
not
just
because
its
title
provided
a
terse
and
widely
applicable
diagnostic
phrase.
Thanks
in
part
to
some
glowing
early
reviews
the
most
notable
of
them
being
Jacques
Barzuns
commendation
in
Harpersand
a
profile
of
the
poet
that
appeared
in
Time
magazine
the
week
of
the
poems
publication,
it
was
reprinted
four
times
within
two
years
of
its
fi
rst
appearance.
The Age of Anxiety
received
the
Pulitzer
Prize
for
poetry
in
1948,
and
inspired
Leonard
Bernsteins
Symphony
no.
2
for
Piano
and
Orchestra,
The Age of Anxiety
(1949)an
attempt
to
render
the
plot
and
tone
of
the
poem
in
musical
terms,
without
words.
Jerome
Robbins
choreographed
a
ballet
set
to
Bernsteins
sym
phony
(1950);
Auden,
who
never
cared
for
ballet,
reportedly
espe
cially
disliked
this
one.
A
stage
version
of
the
poem
was
presented
in
New
York
by
the
Living
Theater
Studio
in
1954,
but
Auden
seems
to
have
had
no
involvement
in
it.
However,
in
1960
an
undergraduate
group
at
Princeton,
Theatre
Intime,
staged
an
abridged
version
of
the
poem,
with
narration
played
through
a
television
on
stage,
and
Auden
was
sufficiently
pleased
by
this
adaptation
that
he
agreed
to
serve
as
one
of
those
televised
nar
rators.
(In
the
printed
program
he
is
identified
as
Communicator.)
So
the
poem
has
proven
capable
of
vivid
representation,
in
multiple
forms
and
genres.
In
1953
Auden
would
write
of
the
moment
when,
each
morning,
we
emerge
from
our
private
worlds:
Now
each
of
us
/
Prays
to
an
image
of
his
image
of
himself.
The Age of Anxiety
is
an
extraordinarily
acute
anatomy
of
our
selfimages,
and
a
diagnosis
of
those
images
Copyrighted Material
xlii
INTRODUCTION
power
not
just
to
shape
but
to
create
our
ideas.
And
it
contains
some
of
Audens
most
powerful
and
beautiful
verse:
the
compressed
lyric
Hushed
is
the
lake
of
hawks,
the
great
Dirge
of
Part
Four,
the
twin
final
speeches
of
Rosetta
and
Malin.
This
poem,
for
all
its
strangeness
and
extravagant
elaboration
of
theme
and
technique,
deserves
a
cen
tral
place
in
the
canon
of
twentiethcentury
poetry.
The
Text
Several
of
Audens
surviving
holograph
notebooks
contain
drafts
of
Public
Library
contains
drafts
of
just
a
few
speeches,
but
far
more
ex
tensive
notebooks
are
held
at
the
Harry
Ransom
Center
at
the
Univer
sity
of
Texas
and
Yales
Beinecke
Library.
Almost
all
of
the
material
in
these
two
notebooks
comes
from
a
very
late
stage
in
the
compositional
process:
the
speeches
tend
to
be
close
to
their
published
forms,
in
many
cases
identical.
The
first
forty
pages
of
the
Ransom
notebook
have
been
torn
out,
which
suggests
that
Auden
may
have
destroyed
earlier
sketches
and
outlines;
but
in
any
case
little
earlier
material
survives.
Though
the
verse
itself
in
these
notebooks
is
highly
polished,
there
are
few
indications
of
the
structure
that
the
poem
would
ultimately
assume.
The
order
of
the
speeches
only
occasionally
anticipates
that
of
the
published
poemthe
very
first
entry
in
the
Beinecke
note
book
is
a
version
of
Malins
concluding
speech,
which
is
followed
by
speeches
from
various
parts
of
the
poemand
only
rarely
are
the
speakers
indicated.
Moreover,
when
speakers
are
noted,
usually
initials
only
are
provided,
and
variable
ones
at
that:
A,
B,
J,
M.
At
one
point
in
the
Beinecke
notebook
a
series
of
stanzas
are
labeled
A
B
C
D
A
B
C
D
A,
and
in
the
margin
A
is
identified
as
Civ
(presum
ably
Quant),
B
as
Doc
(Malin),
C
as
girl
(Rosetta),
and
D
as
M.S.
(Merchant
Seaman
Emble).
The
initials
of
the
names
Auden
eventually
settled
on
appear
only
toward
the
end
of
the
Ransom
notebookthe
Copyrighted Material
INTRODUCTION
xliii
one
clear
suggestion
that
it
was
used
later
than
the
one
in
the
Bei
necke.
The
only
sign
of
the
prose
narration
that
would
eventually
pro
vide
interpretative
context
for
the
verse
comes
on
the
inside
back
cover
of
the
Beinecke
notebook:
a
small
passage
from
what
would
become
Part
Four,
though,
interestingly,
in
verse:
some
Gilgamesh
or
Napoleon,
/
Some
Solon
or
Sherlock
Holmes.
During
the
years
that
Auden
worked
on
this
poem,
a
young
Ameri
can
poet
named
Alan
Ansen
(19222006)
was
his
unoffi
cial
secretary,
amanuensis,
and
wouldbe
Boswell.
Ansenwho
after
his
time
with
Auden
would
become
the
model
for
Rollo
Greb
in
Jack
Kerouacs
On
the Roadkept
careful
track
of
Audens
opinions
in
a
notebook,
which
he
published
years
later
as
The Table Talk of W. H. Auden,
often
cited
in
the
notes
below;
he
likewise
attended
Audens
lectures
on
Shake
speare
at
the
New
School
and
transcribed
them
as
carefully
and
com
pletely
as
he
could.
And,
most
important
for
our
purposes
here,
he
assisted
Auden
in
several
ways
during
and
after
the
publication
of
The
Age of Anxiety.
Ansens
most
important
service
was
to
type
for
Auden
the
whole
poem.
(The
manuscript
he
worked
from
has
not
been
found.)
The
typescript,
now
in
the
Berg
Collection
of
the
New
York
Public
Library
along
with
Ansens
other
literary
remains,
is
quite
close
to
the
version
that
would
be
published
by
Random
House
in
July
1947.
Ansen
referred
to
the
typescript
as
the
Isherwood
text,
because
in
December
of
1946
it
was
sent
to
Audens
friend
Christopher
Isher
wood.
It
is
not
clear
when
or
how
Isherwood
returned
the
typescript,
though
the
presence
in
the
Berg
of
the
original
envelope
(addressed
to
Isherwood
at
his
home
in
Santa
Monica,
California)
suggests
that
Isherwood
simply
brought
it
with
him
when
he
came
to
New
York
in
early
1947,
or
when
he
returned
some
months
later.
It
does
not
ap
pear
that
he
made
any
comments
on
the
typescript,
and
he
may
never
have
read
the
poem.
However,
the
pages
bear
a
number
of
correc
tions
and
annotations
by
Auden
and
Ansen,
who
evidently
used
it
to
prepare
the
text
for
the
publisher.
Audens
marks
usually
correct
Copyrighted Material
xliv
INTRODUCTION
spelling
errors
that
Ansen
made
as
a
result
of
misreading
the
poets
handwriting
(lovelies
for
lonelies,
for
instance,
and
Abyssinia
for
Abyssus);
significant
changes
(described
in
the
notes
at
the
back
of
this
edition)
in
Ansens
hand,
though
clearly
made
at
Audens
direc
tion,
occur
frequently.
Ansen
was
useful
to
Auden
not
just
as
a
typist,
but
also
as
a
polyglot
whose
linguistic
knowledge
the
poet
could
draw
upon,
andmost
im
portant
of
allas
someone
attentive
to
prosody.
Im
never
going
to
be
able
to
let
you
go,
Ansen
records
Auden
saying
to
him.
Ive
never
met
anyone
outside
yourself
who
makes
any
effort
to
countto
see
what
ones
doing.
And
Ansen
counted
indeed:
probably
during
the
typing
of
Audens
manuscript
he
came
to
notice
a
number
of
lines
that
failed
to
follow
the
metrical
rules
Auden
had
set
for
himself,
and
began
to
keep
track
of
them
in
a
handful
of
typed
documents
with
such
titles
as
The
Age
Of
Anxiety:
Prolegomena
To
An
Apparatus
Criticus
and
Syllabifications
To
Be
Reconsidered
For
The
English
Edition
Of
The
Age
Of
Anxiety
and
Some
Further
Notes
On
The
Syllabification
Of
The
Age
Of
Anxiety
and
Further
Notes
On
Syl
labification.
He
was
extraordinarily
thorough
and
spurred
Auden
on
to
his
own
corrections:
these,
handwritten
on
two
pages,
accompany
Ansens
notes
in
the
Berg
Collection.
Ansens
comment
that
these
notes
are
To
Be
Reconsidered
For
The
English
Edition
Of
The
Age
Of
Anxiety
suggests
that
they
had
been
made
too
late
for
Random
Houses
fi
rst
American
printing,
on
11
July
1947,
but
as
it
turned
out,
the
poem
had
a
second
impression
in
August,
so
the
changes
were
made
for
that
printing.
(However,
they
were,
inexplicably,
not
incorporated
into
Faber
and
Fabers
fi
rst
En
glish
edition
when
it
finally
appeared,
more
than
a
year
later.)
The
most
frequent
changes
for
the
second
impression
involve
the
shifting
of
words
from
the
beginning
of
one
line
to
the
end
of
the
previous
one:
in
the
first
edition
he
had
generally
avoided
femi
nine
endings
and
as
a
result
had
made
the
verse
overly
iambic.
I
have
Copyrighted Material
INTRODUCTION
xlv
incorporated
all
those
changes
in
the
text
of
this
edition
and,
except
in
the
case
of
the
tiniest
adjustments
of
punctuation,
have
indicated
the
first
impressions
reading
in
the
notes.
(More
about
Audens
tech
nical
ambitions
for
the
poem
may
be
discerned
in
the
two
letters
re
printed
in
the
Appendix.)
The
text
presented
here
is
nearly
identical
to
the
one
that
Edward
Mendelson
has
provided
in
the
Collected Poems.
The
chief
differences
occur
in
three
speeches
from
Part
Three
that
Auden
later
extracted
from
the
poem
and
published
as
Three
Dreams,
and
even
these
variations
are
quite
minor.
Ansen
had
another
role
in
the
preparation
of
this
manuscript:
Auden
asked
him
to
write
a
blurb
for
the
dust
jacket.
This
Ansen
tried
to
do,
but
Auden
was
not
satisfied
with
the
result
and
wrote
his
own.
The
version
that
ultimately
appeared
was
heavily
editedbrief
and
almost
cursory,
but
not
without
interest:
Mr.
Audens
latest
poem,
The Age of Anxiety,
is
an
eclogue;
that
is
to
say,
it
adopts
the
pastoral
convention
in
which
a
natural
set
ting
is
contrasted
with
an
artificial
style
of
diction.
The
setting,
in
this
case,
is
a
bar
on
Third
Avenue,
New
York
City,
later
an
apartment
on
the
West
Side,
the
time
an
AllSouls
Night
during
the
late
war.
The
characters,
a
woman
and
three
men,
two
in
uniform,
speak
in
alliterative
verse.
The
version
that
Ansen
typed
up
for
Auden
was
far
too
long
to
be
usedbut
far
more
interesting
to
the
reader
of
the
poem.
Included
here
are
phrases
struck
through
on
the
typescript:
BLURB
FOR
THE
AGE
OF
ANXIETY
W.
H.
Audens
latest
poem
opens
in
a
Third
Avenue
bar,
where
four
people
a
few
stray
customers
have
come
to
seek
relief
from
the
tensions
of
wartime
New
York.
It
is
the
evening
of
All
Souls
Copyrighted Material
xlvi
INTRODUCTION
Day,
the
day
of
prayer
for
spirits
not
yet
worthy
of
the
Beatifi
c
Vision
and
the
faithful
are
concluding
their
prayers
for
the
spir
its
still
engaged
in
the
ambiguities
of
purgation.
Malin,
the
medical
intelligence
officer
with
his
pride
of
intel
lect
and
forbidden
affections,
Emble,
the
young
sailor
who
is
too
handsome
for
his
own
good,
Rosetta,
the
shrewd
department
store
buyer
trying
to
build
a
factitious
repose
out
of
daydreams
and
sexual
adventures,
and
Quant,
the
middleaged
shipping
clerk
harassed
by
the
monotony
of
his
occupation
and
the
indis
criminateness
of
his
diversionsall
four
patently
stand
in
need
of
like
intercession.
The
radio
squawks
its
depressing
news,
and
they
draw
to
gether
to
consider
first
their
immediate
historical
plight
and
then,
under
the
guidance
of
Malin,
the
seven
ages
of
man.
Stim
ulated
by
liquor
and
dissatisfi
ed
with
their
analysis,
they
dream
of
a
state
of
unhistorical
happiness
which,
as
it
turns
out,
in
volves
only
continual
temptation
and
perpetual
disappointment.
FINAL
PARAGRAPH
A
At
Rosettas
suggestion
they
adjourn
to
her
apartment.
There
the
crucial
decisions
of
the
evening
are
taken.
How
the
charac
ters
are
helped
to
renounce
what
they
obviously
ought
not
to
have,
how
lovers
meetings
end
in
journeys
Help
in
arriving
at
correct
ones
is
available,
but
its
effect
on
the
journeys
in
which
lovers
meetings
end
the
reader
must
find
out
for
himself.
FINAL
PARAGRAPH
B
At
Rosettas
suggestion
they
adjourn
to
her
apartment.
There
the
characters
are
helped
to
the
crucial
renunciations
of
the
evening.
The
last
two
sections
of
the
poem
end
with
two
great
monologues,
indices
to
that
grasp
of
historical
reality
and
in
Copyrighted Material
INTRODUCTION
xlvii
sight
into
the
human
condition
which
make
The Age of Anxiety
a
major
contribution
to
American
culture.
POSSIBLE
ADDITIONAL
PARAGRAPHS
TO
FOLLOW
FINAL
PARAGRAPH
A
The
poet
has
rejected
the
troublesome
and
modern
bondage
of
rhyming
in
favor
of
a
return
to
Germanic
alliterative
metres,
the
metres
of
Piers Ploughman
and
the
Skalds.
He
has
tightened
up
Langlands
line
and
indulged
in
bold
experiments
which
will
be
of
interest
to
all
amateurs
of
the
art.
In
the
course
of
the
poem
may
be
found
defi
nitive
laments
over
the
sufferings
imposed
by
the
late
war
on
land,
on
the
sea,
in
the
air,
and
on
the
home
front,
the
torch
song
to
end
all
torch
songs,
and
an
elaborate
dirge
for
a
wartime
leader.
And
the
two
great
monologues
which
end
the
last
two
sections
of
the
poem
only
epitomize
that
grasp
of
historical
reality
and
insight
into
the
human
condition
which
make
The Age of Anxiety
a
major
con
tribution
to
American
culture.
It
might
be
appropriate
here
to
cite
the
blurb
written
for
the
En
glish
editionbased
on
the
final
American
version,
but
more
praise
ful
in
some
ways
while
in
others
betraying
some
uncertainty
about
the
poems
overall
successby
Audens
editor
at
Faber,
T.
S.
Eliot:
Mr.
Audens
new
long
poem
takes
the
form
of
a
dialogue
be
tween
a
woman
and
three
men:
the
place,
first
a
bar
on
Third
Avenue,
second,
an
apartment
on
the
West
Side
of
New
York;
the
time
an
All
Souls
Night
during
the
War.
The
content
of
the
poem,
like
that
of
Mr.
Audens
previous
two
volumes,
will
arouse
endless
discussion
and
argument;
the
form
is
one
more
illustra
tion
of
the
authors
inexhaustible
resourcefulness
and
mastery
of
versification,
which
become
more
astonishing
with
every
work
he
puts
forth.
Copyrighted Material
xlviii
INTRODUCTION
Finally,
something
needs
to
be
said
about
the
appearance
of
this
edition.
In
January
of
1947
Auden
told
Alan
Ansen,
In
my
contract
for
The Age of Anxiety,
I
specified
that
I
wanted
to
have
control
over
the
details
of
printing.
.
.
.
The
book
is
going
to
be
very
small,
the
poetry
is
set
in
very
small
type
and
the
prose
still
smaller.
The
current
vol
ume
is
not
as
small
as
the
first
American
edition,
and
most
later
onesthey
were
only
4.75
by
7.5
inchesand
the
type
is
larger.
In
other
respects,
the
appearance
of
this
edition
differs
from
Audens
expressed
wishes.
He
frequently
quarreled
with
his
American
publisher,
Random
House,
about
the
appearance
of
his
books.
It
isnt
that
I
dont
realise
that,
as
such
things
go,
the
fount
[font]
is
well
de
signed,
he
wrote
to
Bennett
Cerf
in
1944.
Its
a
matter
of
principle.
You
would
never
think
of
using
such
a
fount
for,
say,
The
Embryology
of
the
Elasmobranch
Liver,
so
why
use
it
for
poetry?
I
feel
very
strongly
that
aesthetic
books
should
not
be
put
in
a
special
class.
And
then,
in
1951,
he
told
Publishers Weekly,
I
have
a
violent
prejudice
against
arty
paper
and
printing
which
is
too
often
considered
fitting
for
unsal
able
prestige
books,
and
by
inverted
snobbery
I
favor
the
shiny
white
paper
and
format
of
the
textbook.
Further,
perhaps
because
I
am
nearsighted
and
hold
the
page
nearer
my
nose
than
is
normal,
I
have
a
strong
preference
for
small
type.
During
the
preparations
for
the
publication
of
The Age of Anxiety,
Auden
made
sure
that
Random
House
understood
his
position.
As
Nicholas
Jenkins
explains,
In
1946,
when
he
told
Random
House
what
he
wanted
for
The
Age of Anxiety,
he
loaned
them
his
copy
of
A Treatise on a Section of
the Strata from NewcastleuponTyne to Cross Fell, with Remarks on
Mineral Veins,
by
Westgarth
Forster,
a
book
originally
published
in
1821
but
that
he
seems
to
have
owned
in
the
third
edition
of
1883,
and
instructed
them
to
copy
its
appearance.
They
did.
A
Treatise on a Section of the Strata
had
been
set
in
Scotch,
an
ex
tremely
popular
19th
century
typeface,
and
the
Kingsport
Press
Copyrighted Material
INTRODUCTION
xlix
in
Tennessee
used
the
Linotype
version
of
Scotch
for
Audens
book.
Though
modern
digital
versions
of
Scotch
exist,
this
volume
uses
the
same
basic
typographic
design
used
in
earlier
volumes
in
the
W.H.
Auden
Critical
Editions
series
and
does
not
attempt
to
follow
Audens
specifications
for
the
1947
edition.
The
sharp,
consistent
digital
fonts
used
in
the
early
twentyfirst
century
cannot
accurately
reproduce
the
irregular,
roughedged,
hotmetal
typography
pro
duced
by
a
Linotype
machine
in
1947,
and
any
attempt
to
do
so
would
produce
an
unpleasant
example
of
typographic
kitsch.
A
representa
tive
page
of
the
original
is
reproduced
on
the
facing
page
and
may
give
some
sense
of
the
typographic
flavor
that
Auden
wanted.
Copyrighted Material
INTRODUCTION