Ganesha Matrika Nyasa
Ganesha Matrika Nyasa
-
1
2
ṣaḍaṅga nyāsaḥ (षडङ्ग न्यासः) -
um̐ ṭam̐ ṭham̐ ḍam̐ ḍham̐ ṇam̐ उँ टँ ठँ डँ ढँ णँ श्र ँ ह्र ँ क्र ँ Open the right thumb and touch
the back of the head. This is the
3 śrīm̐ hrīm̐ klīm̐ aim̐ sauḥ ūm̐ ऐ ँ स ौः ऊँ स ौः मशखायै point where the tuft of hair, is
sauḥ śikhāyai vaṣaṭ वषट् kept.
em̐ tam̐ tham̐ dam̐ dham̐ nam̐ Cross both the hands and run
एँ तँ थँ दँ धँ नँ श्र ँ ह्र ँ क्र ँ
4 śrīm̐ hrīm̐ klīm̐ aim̐ sauḥ aim̐ the fully opened palms from
sauḥ kavacāya hum̐ ऐ ँ स ौः ऐ ँ स ौः कवचाय हँ shoulders to finger tips.
Touch the eyes with the right
om̐ pam̐ pham̐ bam̐ bham̐ mam̐ ओँ पँ फँ बँ भँ मँ श्र ँ ह्र ँ
index and ring fingers, with the
5 śrīm̐ hrīm̐ klīm̐ aim̐ sauḥ aum̐ क्र ँ ऐ ँ स ौः औँ क्र ँ middle finger touching the ājña
klīm̐ netratrayāya vauṣaṭ नेत्रत्रयाय व षट् cakra.
̐ ̐ ̐ ̐ ̐ ̐ ̐
am yam ram lam vam śam ṣam अँ यँ रँ लँ वँ शँ षँ सँ हँ ळँ Open up the left palm and
sam̐ ham̐ ḻam̐ kṣam̐ śrīm̐ hrīm̐ strike it three times with index
6
̐ ̐ ̐ क्षँ श्र ँ ह्र ँ क्र ँ ऐ ँ स ौः अौः ऐ ँ
klīm aim sauḥ aḥ aim astrāya and middle fingers of the right
phaṭ अस्त्राय फट् hand.
7 iti ṣaḍaṅga nyāsaḥ इमत षडङ्ग न्यासौः
Dhyānam (ध्यानम् )-
3
पाशाङ्कुश धनुवाज ण-भास्वत्पामण चतुष्टयाम् ।
Meaning - Let us meditate on the Divine Mother Lalita devi, who is resplendent like a thousand
rising suns and is adorned with a well formed body and a wide chest. She is the Sustainer of all
the Creation. She is adorned with a red garland of roses and red flowers and has red ornaments
all over Her body giving Her a dazzling appearance. She is holding a rope (pāśa) that pulls in all
lost souls, an elephant goad (aṅkuśa) that can calm the roguest of karmas, a bow (dhanur) and
arrows (vāṇa) that can reach their target with great precision. Her four hands are luminous and
dazzling with great light emanating from Her. She has three eyes (activated ājñā cakra) that are
red in color and She is wearing a dazzling golden crown, adorned with a moon as a diadem.
nyāsamārambham (न्यासमारम्भम् ) –
4
puṣṭibhyāṃ namaḥ hand and touch the right eye.
5
the everlasting Truth.
Join the thumb and the ring finger of the right
hand and touch the left nostril.
gam̐ em̐ nirañjana गँ एँ मनरञ्जन Salutations to the Divine Lord, who is free from
mohinībhyāṃ namaḥ any mundane attachments and is purity
(ūrdhvoṣṭhe/upper मोमहनरभ्ाां नमौः
11
personified. Salutations to the one who
lip). (ऊर्ध्वोष्ठे ) enchants the entire Creation. He is the detached
Nirañjana accompanied by the mesmerizing
Mohinī devi. Accompanied by the bīja mantra
em̐, they will reveal the secrets of the entire
6
Creation.
Join the thumb and the ring finger of the right
hand and touch the lower lip.
7
Śiva).
8
glow.
gam̐ cam̐ caturmūrti Salutations to the Divine Lord, who has four
surūpiṇībhyāṃ गँ चँ चतुमूजमतज faces like the Creator Lord Brahma,
22 namaḥ (vāma-bāhu- सुरूमपणरभ्ाां नमौः representing the four vedas and all other quads.
mūle/left shoulder (वामबाहमूले)
joint near armpit). He is the four faced Caturmūrti accompanied
by the auspiciousness bestowing Surūpiṇī.
Accompanied by the bīja mantra cam̐, they
remove all evil thoughts, spread love and
compassion.
gam̐ cham̐ sadāśiva Join the thumb and the ring finger of the right
गँ छँ सदामशव
23 kāmadābhyāṃ hand and touch the left arm elbow.
namaḥ (vāma-bāhu- कामदाभ्ाां नमौः
9
kūrpare/left arm (वामबाहकूपजरे) Salutations to the Divine Lord, who is none
elbow). other than Lord Sadāśiva, who regenerates the
universe and all it’s components.
10
(dakṣoru-mūle/right नमौः (दक्षोरुमूले) hand and touch the hip of the right leg.
hip).
Salutations to the Divine Lord, who brings
great delight and coolness to the mind.
11
pādāṅgulyagre/right (दमक्षणपादाङ्गुल्यग्रे) Salutations to the Divine Lord, who granted
leg toes tips). various powers to the great Kaurava warrior of
the Mahābhārata fame - Vikarṇa.
gam̐ dam̐ vāmadeva गँ दँ वामदे व दरघज Salutations to the Divine Lord, who is of short
dīrgha ghoṇābhyāṃ stature but has a long elephant trunk.
34
namaḥ (vāma- घोणाभ्ाां नमौः
gulphe/left ankle). (वामगुल्फे) He is the short statured Vāmadeva
accompanied by the long nosed Dīrgha ghoṇā
devi. Accompanied by the bīja mantra dam̐,
they grant us contentment with what we have.
Join the thumb and the ring finger of the right
gam̐ dham̐
गँ धँ hand and touch the base of the left leg toes.
vakratuṇḍa dhanur-
dharābhyāṃ namaḥ वक्रतुण्डधनुधजराभ्ाां
35 Salutations to the Divine Lord, who holds a
(vāma-pādāṅguli- नमौः bow and arrows and has a crooked trunk. He is
mūle/base of the left (वामपादाङ्गुमलमूले) also the one who can bring about a change and
leg toes).
straighten the unrighteous and lead them on to a
12
moralistic path.
13
all types of worries.
Join the thumb and the ring finger of the right
hand and touch the lower back of the body.
gam̐ yam̐ tvam- गँ यँ त्वमात्मभ्ाां Salutations to the Divine Lord, who is the
ātmabhyāṃ jaṭī- Super-consciousness and pure bliss that
42
dīptibhyāṃ namaḥ जटरदरन्द्रिभ्ाां नमौः illumines all individual souls. His matted hair
(hṛdi/heart). (हृमद) locks represent the collective consciousness
referred as super-consciousness.
14
the Super-consciouness Tvamātma,
accompanied by the glowing matted locked
Jaṭīdīpti devi. Accompanied by the bīja mantra
yam̐, they illumine the world with true
knowledge.
Join the thumb and the ring finger of the left
hand and touch the region on the right shoulder
between the armpit and the neck area.
gam̐ ram̐
asṛgātmabhyāṃ
Salutations to the Divine Lord, who bestows
muṇḍī-
गँ रँ असृगात्मभ्ाां clean and abundant good fortune to all His
subhagābhyāṃ
devotees.
43 namaḥ मुण्डरसुभगाभ्ाां नमौः
(dakṣāṃse/space on (दक्षाां से)
He is the fully cleansed Muṇḍī accompanied by
the right shoulder
the good fortune and auspiciousness bestowing
between the right
Subhagā. Accompanied by the bīja mantra ram̐,
arm and neck).
they make every word spoken and action
performed by us, to come true and help make
the world a better place.
Join the thumb and the ring finger of the right
hand and touch the base of the neck.
15
(hṛdayādi dakṣa- दक्षहिािम्) Salutations to the Divine Lord, who is none
hastāntam/heart to other than Lord Śivā Himself, the bearer of the
the end of the right bull sign, the protector and bestower of good
hand). fortune and prosperity.
16
ham̐, they merge us into the Divine at all times
and keep us immersed in the state of liberation.
Join the thumb and the ring finger of the right
hand and swipe the region from the heart to the
lower abdomen and up to the navel.
This nyāsa is for obtaining the grace of all the graha-s (planets, e.g. the sun, moon, dragon’s head
and dragon’s tail), fused with the powers of the mātṛkā-s, in order to obtain all our material and
spiritual desires and progress on the path of self-realization and attain liberation.
17
viniyogaḥ (विवनयोगः) -
Meaning:- To fulfill our wish of reciting the ṣoḍhānyāsa, that is a part (aṅga) of śrī vidyā, who’s
preceptor (ṛṣiḥ) is Dakṣiṇāmūrti. The meter or chandas is Gāyatrī. The deity associated with this
mantra is Śrī mātṛkā graha-rūpiṇī sundarī (One who governs all the deities associated with the
Sanskrit letters that govern the guṇas or qualities such as sattva (gentle), rajas (passion) and
tamas (violent) manifested in the form of graha-s or heavenly bodies such as the sun, moon,
planets and the intersection points of the Earth and Moon’s orbit (dragon’s head and tail).
18
S.no. IAST Devanāgari Procedure
am̐ kam̐ kham̐ gam̐ gham̐ ṅam̐ अँ कँ खँ गँ घँ ङँ आँ ऐ ँ Use both the index fingers and
1
ām̐ aim̐ aṅguṣṭhābhyāṃ namaḥ अङ्गुष्ठाभ्ाां नमौः run them on both the thumbs.
im̐ cam̐ cam̐ jam̐ jham̐ ñm̐ īm̐ इँ चँ चँ जँ झँ ञँ ईँ क्र ँ Use both the thumbs and run
2
klīm̐ tarjanībhyāṃ namaḥ तजजनरभ्ाां नमौः them on both the index fingers.
um̐ ṭam̐ ṭham̐ ḍam̐ ḍham̐ ṇam̐ ūm̐
उँ टँ ठँ डँ ढँ णँ ऊँ स ौः Use both the thumbs on the
3 śrīm̐ hrīm̐ klīm̐ aim̐ sauḥ ūm̐
sauḥ madhyamābhyāṃ namaḥ मध्यमाभ्ाां नमौः
middle fingers.
em̐ tam̐ tham̐ dam̐ dham̐ nam̐ एँ तँ थँ दँ धँ नँ ऐ ँ स ौः Use both the thumbs on the ring
4
aim̐ sauḥ anāmikābhyāṃ namaḥ अनाममकाभ्ाां नमौः fingers.
om̐ pam̐ pham̐ bam̐ bham̐ mam̐
ओँ पँ फँ बँ भँ मँ औँ क्र ँ Use both the thumbs on the
5 aum̐ klīm̐ kaniṣṭhikābhyāṃ
namaḥ कमनमष्ठकाभ्ाां नमौः little fingers.
Open both the palms; run the
am̐ yam̐ ram̐ lam̐ vam̐ śam̐ ṣam̐ अँ यँ रँ लँ वँ शँ षँ सँ हँ ळँ opened palms of the right hand
6 sam̐ ham̐ ḻam̐ kṣam̐ aḥ aim̐ क्षँ अौः ऐ ँ on the front and back sides of
karatalakarapṛṣṭhābhyāṃ namaḥ करतलकरपृ ष्ठाभ्ाां नमौः the left palm and repeat the
same for the other palm.
7 iti kara nyāsaḥ इमत कर न्यासौः
19
7 iti ṣaḍaṅga nyāsaḥ इमत षडङ्ग न्यासौः
dhyānam (ध्यानम् )-
Meaning:- Salutations to the Sun god Sūrya, who shines forth resplendently in crimson red, the
moon god Candra in white, Mars (Aṅgāraka/Maṅgala) in red, Mercury (Budha) in purple, Jupiter
(Bṛhaspati) in yellow, Venus (Śukra) in pale white, Saturn (Śani) in dark purple, Dragon’s head –
Rāhu in smoky gray and Ketu in dark gray. All of whom revolve around the Sun. Lord Sūrya is
resplendent with all types of ornaments and appears with His left hand resting on His left thigh
enhancing His supreme authority and also displays the wish granting varada mudra from his
right hand.
nyāsamārambham (न्यासमारम्भम् ) –
20
reṇukāmbāyai namaḥ (हृमद) Salutations to the Sun god Sūryā
(hṛdi/heart). accompanied by the atomic particle
light rays emitting Reṇukāmba devi.
The mātṛkā bīja-s am̐, ām̐, im̐, īm̐, um̐,
ūm̐, ṛm̐, ṝm̐, ḷm̐, ḹm̐, em̐, aim̐, om̐, aum̐,
am̐ and aḥ, grant us the secrets of the
entire Creation and help us evolve
spiritually, finally granting self-
realization and liberation.
Join the thumb and the ring finger of
the right hand and touch the space
between the eyes on the forehead.
yam̐ ram̐ lam̐ vam̐
candrāyāmṛtāmbāyai यँ रँ लँ वँ Salution to the Moon god Candrā
2 namaḥ चिायामृताम्बायै नमौः accompanied by the spirituous
(bhrūmadhye/between the (भ्रूमध्ये ) Amṛtāmba devi. The mātṛkā bīja-s
eyebrows). yam̐, ram̐, lam̐ and vam̐ illumine us
with the discerning knowledge, grant
spiritual powers and reveal our true
nature to us.
Join the thumb and the ring finger of
the right hand and touch both the eyes.
21
heart region). (हृदयोपररभागे) Salutations to the planet Jupiter -
Bṛhaspati (Guru) accompanied by the
fame bestowing Yaśasvinyambā. The
mātṛkā bīja-s ṭam̐, ṭham̐, ḍam̐, ḍham̐
and ṇam̐ destroy all afflictions of the
physical, astral and causal bodies,
grant us abundant wealth, spiritual
knowledge and attainment of spiritual
powers.
Join the thumb and the ring finger of
the right hand and touch the throat.
22
mātṛkā bīja ham̐ liberates us and keeps
us immersed in the Divine at all times.
Join the thumb and the ring finger of
the right hand and touch the genital
region.
ळँ वाराह शन्द्रि
ḻam̐ vārāha śanti Salutations to the Divine Lord Vārāha,
10 rūpāmbāyai namo रूपाम्बायै नमो (मलङ्गे) who supports the Earth (as the
(liṅge/genitals) gravitations force) accompanied by
the peace bestowing Śantirūpā. The
mātṛkā bīja ḻam̐ liberates us, grants all
siddhi-s (magical powers) and keeps
us immersed in the Divine at all times.
Join the thumb and the ring finger of
the right hand and touch the back
region.
viniyogaḥ (विवनयोगः ) -
अथ नक्षत्र मातृका मन्त्रस्य । दमक्षणामूमतजौः ऋमषौः । गायत्रर छन्दौः । नक्षत्र रूमपणर सुन्दरर दे वत ।
23
श्रमवद्याङ्गत्वेन न्यासे मवमनयोगौः ॥
Meaning:- To fulfill our wish of reciting the ṣoḍhānyāsa, that is a part (aṅga) of śrī vidyā, who’s
preceptor (ṛṣiḥ) is Dakṣiṇāmūrti. The meter or chandas is Gāyatrī. The deity associated with this
mantra is Śrī mātṛkā nakṣatra rūpiṇī sundarī (One who governs all the deities associated with the
Sanskrit letters that govern the guṇas or qualities such as sattva (gentle), rajas (passion) and
Dhyānam (ध्यानम् )-
jvalat-kālāgni-saṅkāśāḥ sarvābharaṇa-bhūṣitāḥ ।
natipāṇyo'śvināmukhyā varadābhaya-pāṇayaḥ ॥
नमतपाण्योऽमर्श्वनामुख्या वरदाभयपाणयौः ॥
24
Meaning:- Salutations to the twenty-seven nakṣatra-s (constellations/asterisms) spawned out of
the great fire at the time of the Creation of the universe (Big bang). Starting from the most
excellent horse shaped Aśvini (Beta and Gamma Arietis star systems), the nakṣatra-s display the
fear allaying Abhaya mudra and the wish granting Varada mudra and are commended for their
Nyāsamārambham (न्यासमारम्भम् ) –
25
(dakṣakarṇe/right ear). right hand and touch the right ear.
26
Creation and the ability to overcome the
numerous triads and remain in the state of
pure bliss.
Join the thumb and the ring finger of the left
hand and touch the right shoulder.
27
world and remain in the state of pure bliss.
Join the thumb and the ring finger of the left
hand and touch the right arm wrist.
28
as well as help us remain in the state of true
bliss.
Join the thumb and the ring finger of the
right hand and touch the navel.
29
Sagitarius (Dhanus) sign of the sidereal
zodiac. It protects us from all harm. May the
mātṛka bam̐ remove all bondage and help us
remain in the state of true bliss and obtain
liberation from the cycle of life and death
and unification with the super-
consciousness.
Join the thumb and the ring finger of the
right hand and touch the left thighs/hips.
ram̐ dhaniṣṭhāyai namaḥ रँ धमनष्ठायै नमौः Salutations to the richness and wealth
24
(vāma-jānuni/left knee) (वामजानुनर) granting nakṣatra Dhaniṣṭhā (Alpha and
Delta Delphini star systems), placed in the
Capricorn (Makara) and Aquarius (Kumbha)
signs of the sidereal zodiac. It grants us
30
wealth. May the mātṛka ram̐ make every
word spoken and action performed by us, to
come true and help make the world a better
place, while we continue to remain in the
state of liberation and detached from the
fruits of all our actions.
Join the thumb and the ring finger of the left
hand and touch the right leg ankle.
31
foot) (वामपादे ) right hand and touch the left foot.
Viniyogaḥ (विवनयोगः) -
dakṣiṇāmūrtiḥ ṛṣiḥ ।
gāyatrī chandaḥ ।
दमक्षणामूमतजौः ऋमषौः ।
गायत्रर छन्दौः ।
32
Meaning:- To fulfill our wish of reciting the ṣoḍhānyāsa, that is a part (aṅga) of śrī vidyā, who’s
preceptor (ṛṣiḥ) is Dakṣiṇāmūrti. The meter or chandas is Gāyatrī. The deity associated with this
mantra is Śrī mātṛkā yoginī Rūpā Sundarī (One who governs all the deities associated with the
Sanskrit letters that govern the guṇas or qualities such as sattva (gentle), rajas (passion) and
tamas (violent) manifested in the form of Yogini-s, mystical fairies with magical powers, who
are also attendants of the Divine Mother Lalitā devi.
dhyānam (ध्यानम् )-
Meaning:- Let us meditate upon the Divine angels - Yoginī-s, who range in complexion from
bright to dark like the waxing and waning phases of the moon and crimon red like the sun, as
well as shades of brown, clear bright and yellow. They are four armed with similar facial features
and are bedecked with precious ornaments of all types and hues.
Mantra bīja explanations – Some of the commonly used bīja-s in the Yoginī mantras are
explained below.
33
The bīja “ma”, signifies the individual soul or consciousness
(jīva), that has the intrinsic quest to realize the Divine by
2 ma म acquiring the ultimate knowledge that can lead towards self-
realization and ultimate liberation and is also the means for
it’s salvation.
The bīja “la”, signifies the Earth (pṛthvī) element providing
3 la ल the support for sustenance and the grounding of one’s ego.
The bīja “va”, signifies the water (jala) element, essential for
4 va व sustenance of the entire Creation.
The bīja “ra”, signifies the fire (agni) element, which
5 ra र provides the illumination and heat that is essential for survival.
The bīja “yūm̐”, represents the nivṛtti bīja, signifying rest or
repose of the mind on the soul (ātma), without any inhibitions
and thoughts. The bīja “yūm̐”, also consists of the bīja-s “ya”
and “ūm̐”. The bīja “ya”, signifies the air (vāyu) element and
6 yūm̐ यूँ is the essential breath (prāṇa) that is required for survival. The
bīja “ūm̐”, signifies the mātṛkā devi ūrdhvakeśī, signifying
excellence and greatness and also the power of expulsion of
all attachments and inhibitions, to unite with the Divine.
Nyāsamārambham (न्यासमारम्भम् ) – The nyāsa mantras for each cakra and their respective
Yoginī-s are below -
34
and lead us to salvation.
Focus on the heart cakra.
35
powers.
36
devi. May She energize our root cakra,
rejuvenate and strengthen our bones and
lead us to salvation.
Focus on the third-eye cakra.
Part -4(a) Dakinyādi yoginī viśeṣa nyāsaḥ (डवकन्यावि योवगनी विशेष न्यासः)
37
Separate nyāsā-s for each Yogini, that need to be recited in the associated cakra-s.
The below Ḍākinī mantra should be recited with the focus on the throat (viśuddha) cakra –
aim̐ hrīm̐ śrīm̐ ḍām̐ ḍīm̐ ḍūm̐ ḍamalavarayūm̐ ḍākinī mām rakṣa rakṣa mama tvakdhātuṃ rakṣa
rakṣa sarvasattva vaśaṃkari āgacchāgaccha imāṃ pūjāṃ gṛhṇa gṛhṇa aim̐ aghore hrīm̐ saḥ
paramaghore hum̐ hum̐ ghorarūpe ehyehi namaścāmuṇḍe ḍaralakasa haim̐ śrīmahātripurasundari
devi vicce devi am̐ ām̐ im̐ īm̐ um̐ ūm̐ ṛm̐ ṝm̐ ḷm̐ ḹm̐ em̐ aim̐ om̐ aum̐ am̐ aḥ viśuddha ṣoḍaśadala
pīṭhasthe viśuddhi ḍākini viśuddhanātha devi parama śrīpadukābhyo namaḥ ।
ऐ ँ ह्र ँ श्र ँ डाँ डर ँ डूँ डमलवरयूँ डामकनर माम् रक्ष रक्ष मम त्वक्धातुां रक्ष रक्ष सवजसत्त्व वशांकरर आगच्छागच्छ
इमाां पूजाां गृह्ण गृह्ण ऐँ अघोरे ह्र ँ सौः परमघोरे हँ हँ घोररूपे एह्येमह नमश्चामुण्डे डरलकस है ँ श्रमहामत्रपुरसुन्दरर
दे मव मवच्चे दे मव अँ आँ इँ ईँ उँ ऊँ ऋँ ॠँ ऌँ ॡँ एँ ऐ ँ ओँ औँ अँ अौः मवशुद्ध षोडशदल परठथथे मवशुन्द्रद्ध डामकमन
मवशुद्धनाथ दे मव परम श्रपदु काभ्ो नमौः ।
Meaning - The bīja mantras aim̐, hrīm̐ and śrīm̐ provide knowledge, power, status, elevation
and abundant wealth. Likewise, the bīja mantras ḍām̐, ḍīm̐ and ḍūm̐, provide destruction of all
negativities, attraction of positivity, gaining of spiritual awareness, control over all senses and
protection from all negative influences. The bīja-s ḍamalavarayūm̐ represent control over all
natural elements and a mighty resolve to dispel all karmas and ascend spiritually, with the
blessings of the Divine Yogini Ḍākinī devi. May the Divine Mother Yogini Ḍākinī devi, who is
extremely frightful in appearance, come to us and provide complete protection and entice the
eternal Truth to pervade our mind and consciousness. May our mind become still and quaint.
May the bīja-s aim̐, hum̐, hum̐ repeated twice, provide knowledge and protect us from all sides.
May the duality destroying Divine Mother Cāmuṇḍa devi come closer to us and provide us the
knowledge leading to self-realization and liberation. The bīja-s ḍaralakasa and haim̐, represented
by the seven yoginis - Ḍākini, Rākini, Lākini, Kākini, Sākini, Hākini and Yākini, provide control
over our emotions, cleanse our karmas and lead us to self-realization and liberation. May the
Divine Mother Śrī mahātripurasundari devi who is the dynamic super-consciousness pardon our
karmas and lead us to liberation. The bīja-s am̐, ām̐, im̐, īm̐, um̐, ūm̐, ṛm̐, ṝm̐, ḷm̐, ḹm̐, em̐, aim̐, om̐,
aum̐, am̐ and aḥ grant us the secrets of the entire Creation and help us evolve spiritually, finally
granting self-realization and liberation. Salutations to the Divine Mother Yogini Ḍākini devi,
who rules the throat viśuddha cakra and may all the mātṛkā bīja-s from am̐ to aḥ, be meditated
upon on all the sixteen petals of the lotus associated with the throat cakra. Salutations to the
Divine Yogini Ḍākini devi. May She energize our throat cakra, cleanse and perfect our speech,
rejuvenate our zeal and spiritual appetite and lead us to salvation. Salutations to the holy feet of
the Divine Mother Śrī Mahātripurasundari devi.
38
awakening of the Kuṇḍalini. She is also the source of all
other energies. She promotes detachment and progress
towards spiritual emancipation.
Salutations to Ākarṣiṇi devi, who represents a doube ‘a’,
which is both Śiva and Śakti. She therefore represents the
2 ām̐ ākarṣiṇyai namaḥ आँ आकमषजण्यै नमौः devolution of the Supreme Being into the five aspects of
Creation (Brahma), Preservation (Viṣṇu), Destruction
(Rudra), Annihilation (īśvara) and Resurrection (Sadāśiva).
Salutations to Indrāṇi devi, who represents the power of
overcoming jealousy, passion and wrath. She is the grantor
3 im̐ indrāṇyai namaḥ इँ इिाण्यै नमौः of all wishes and bestows enjoyment and liberation to the
devotee. She is the iccha śakti and represents all the wishes.
Salutations to Īśāni devi, who signifies the richness of divine
perfection and is the Kāmakalā and Turiyā bīja. She is the
4 īm̐ īśānyai namaḥ ईँ ईशान्यै नमौः grantor of spiritual liberation and represents both the static
and dynamic aspects of the super-consciousness.
Salutations to Umā devi, who signifies great power and
strength, as well as tender motherly love, care and unstinted
devotion. She is destroyer of all evil and is fiercely
5 um̐ umāyai namaḥ उँ उमायै नमौः aggressive in achieving the objectives. The bīja fulfills all
the four coveted desires – virtue (dharma), wealth and
prosperity (artha), worldly desires (kāma) and finally
liberation (mokṣa).
Salutations to Ūrdhvakeśī devi, who signifies great
ūm̐ ūrdhvakeśinyai ऊँ ऊर्ध्वजकेमशन्यै excellence and greatness. Literally, She signifies the hair’s
6
namaḥ नमौः end, meaning the epitome of power. Spiritually, the bīja is
associated with the rise of the Kuṇḍalini energy.
Salutations to Ṛddhidāyī devi, who is the goddess of
7 ṛm̐ ṛddhidāyai namaḥ ऋँ ऋन्द्रद्धदायै नमौः everlasting Truth. She represents revelation and true dharma
(virtues), as well as pure bliss.
Salutations to Ṝkārā devi, who represents the mindless state
of consciousness. The realization of one’s own true self,
8 ṝm̐ ṝṣāyai namaḥ ॠँ ॠषायै नमौः beyond all distractions of the mind. She is the void of the
fullness and the plentitude of the being.
Salutations to Ḷkārā devi, who represents the stability of the
9 ḷm̐ ḷtāyai namaḥ ऌँ ऌतायै नमौः void and the blissful state of liberation and the culmination
of all triads into the singular reality.
Salutations to Ḹkārā devi, who represents the complete
10 ḹm̐ ḹṣāyai namaḥ ॡँ ॡषायै नमौः dissolution of the mind and the attainment of liberation. She
is the blissful void in a state of perfect stability.
Salutations to Ekapadā devi, who represents all the triads
that make up the Creation, such as the śakti-s (powers) icchā
11 em̐ ekapādāyai namaḥ एँ एकपादायै नमौः (desire), kriyā (action) and jñāna (wisdom) etc. Is is also the
yoni bīja representing Creation, Sustenance and Destruction
and all other triads.
aim̐ aiśvaryātmikāyai Salutations to Aiśvaryātmikā devi, who represents
12 ऐँ ऐर्श्वयाज न्द्रत्मकायै abundance of fortune, not just in material terms but also in
namaḥ
39
नमौः spiritual aspects. This is also the Sarasvatī bīja representing
knowledge and all arts.
Salutations to Oṃkārā devi, who represents the ever pure
word and is simply consciousness descended in the form of
13 om̐ oṃkāryai namaḥ ओँ ओांकायै नमौः sound. It is the primordial sound that has emanated from the
Super-consciousness.
aum̐ uṣadhātmikāyai औँ औषधान्द्रत्मकायै Salutations to Auṣadhātmikā devi, who represents the
14
namaḥ नमौः curative power of medicine and promotes healing.
Salutations to Aṃbikā devi, who is the universal mother of
the entire Creation. She is the unblemished one and signifies
15 am̐ aṃbikāyai namaḥ अँ अांमबकायै नमौः completion and fulfillment. This letter is anusvarā or simply
bindu (dot), the singular reality and is also a representation
of the fulfillment of all desires.
Salutations to Aḥkṣarā devi, who is the constant, eternal and
unalterable reality. She is the unborn Brahman or super-
16 aḥ aḥkṣarāyai namaḥ अौः अौःक्षरायै नमौः
consciousness. This letter is visarga and represents
culmination and ecstasy in all its forms.
इमत डमकन्यामद
iti ḍakinyādi yogini
17
mātṛkā viśeṣa nyāsaḥ योमगमन मातृका
मवशेष न्यासौः
dhyānam (ध्यानम् ) –
ग्ररवाकूपे मवशुद्ध स्वरदल कमले रक्तवणो मत्रनेत्राां श्र खट्वाङ्गां कपालां मत्रमशखममप महाचमज सांधारयिरम् ।
वक्त्रेणैकेन युक्ताां पशुजनभयदाां पायसान्ने प्रसक्ताां त्वक्सथाां वन्दे ऽमृताद्यैौः पररवृत वपुषां डामकनरां भावयेत्ताम् ॥
Meaning:- Salutations to the yogini Ḍākinī devi, who is located in the well of the throat as the
sixteen petalled lotus – viśuddha cakra, bearing each of the Sanskrit vowel mātṛkā-s on each of
the petals. She is red in complexion and terrific in appearance. She is three-eyed (awakened ājñā
– third eye cakra) each of which, are emitting lightning rays showing the path to the Divinity in
40
all the three realms. She is holding a club with a skull at the top representing the kuṇḍalini
awakening, a skull cup filled with blood representing the brain as well as Her association with
the act of Creation, a trident representing the triads manifested in the entire Creation. She wears
the skin of all living beings representing the skin of all beings. She is also holding a sword and a
shield to slash the ego and protect against all negative influences. She is single headed signifying
the approach to non-duality. She invokes fear in all those who have animalistic behavioral
tendencies. She is fond of sweet rice puddings. She resides in us in the form of skin and also
represents the ether (ākāśa) element. She also permeates the nectar that can be experienced in
deep meditation caused by the cerebral fluids. Salutations to the wonderful Yogini Ḍākinī devi,
on whom we meditate for the activation of the throat cakra. She should be meditated upon with
all the surrounding mātṛkā śaktī-s with their weapons, in the sixteen petals of the viśuddha cakra.
Ḍākinī devi also represents the embryo formation with the trident indicating the sperm and ova
coming together and the infusion of the consciousness. She being the ether element, is also
indicative of the viśuddha cakra being the bridge between the gross elements representing lower
cakras and the subtle cakras above.
Khaṭvāṅga also represents letters such as ‘kha’, ‘cha’ etc. The throat viśuddha cakra represents
complete cleansing and excellence in speech.
The below Rākinī mantra should be recited with the focus on the heart (anāhata) cakra –
hṛdaye dvādaśadala karṇikāyāṃ aim̐ hrīm̐ śrīm̐ rām̐ rīm̐ rūm̐ ra ma la va ra yūm̐ rākini māṃ rakṣa
rakṣa mama raktadhātuṃ rakṣa rakṣa sarvasattva vaśaṃkari āgacchāgaccha imāṃ pūjāṃ gṛhṇa
gṛhṇa aim̐ aghore hrīm̐ saḥ paramaghore hum̐ ghorarūpe ehyehi namaścāmuṇḍe ḍa ra la ka sa
haim̐ śrīmahātripurasundari devi ice devi kam̐ kham̐ gam̐ gham̐ ṅam̐ cam̐ cham̐ jam̐ jham̐ ñam̐
ṭam̐ ṭham̐ anāhata pīṭha sthite anāhata rākini anāhatanāthadevi yugma pādukābhyo namaḥ ।
Meaning - The bīja mantras aim̐, hrīm̐ and śrīm̐ provide knowledge, power, status, elevation
and abundant wealth. Likewise, the bīja mantras rām̐, rīm̐ and rūm̐, provide destruction of all
negativities, cleansing the soul, attraction of positivity, gaining of spiritual awareness, control
over all senses and protection from all negative influences, as well as vāk siddhi, a magical
power that makes words come true. The bīja-s ramalavarayūm̐ represent control over all natural
elements and a mighty resolve to dispel all karmas and ascend spiritually, with the blessings of
the Divine Yogini Rākinī devi. May the Divine Mother Yogini Rākinī devi, who is extremely
frightful in appearance, come to us and provide complete protection and entice the eternal Truth
to pervade our mind and consciousness. May our blood be infused and recharged with the zeal to
pursue our goals and ascend spiritually. May the bīja-s aim̐, hrīm̐ and saḥ, provide knowledge,
enhance our spiritual pursuits and increase compassion in us. May the duality destroying Divine
Mother Cāmuṇḍa devi come closer to us and provide us the knowledge leading to self-realization
and liberation. The bīja-s ḍaralakasa and haim̐, represented by the seven yoginis - Ḍākini,
41
Rākini, Lākini, Kākini, Sākini, Hākini and Yākini, provide control over our emotions, cleanse
our karmas and lead us to self-realization and liberation. May the Divine Mother Śrī
mahātripurasundari devi who is the dynamic super-consciousness pardon our karmas and lead us
to liberation. The bīja-s kam̐, kham̐, gam̐, gham̐, ṅam̐, cam̐, cham̐, jam̐, jham̐, ñam̐, ṭam̐ and ṭham̐
grant us the discerning knowledge to free us from all karmas, detachment from all triads, relieve
us of all evil thoughts and influences, balance our material and spiritual aspirations, grant us
composure, contentment, removal of all impurities and establish our identity with the Supreme
Self. Salutations to the Divine Mother Yogini Rākini devi, who rules the heart anāhata cakra and
may all the mātṛkā bīja-s from kam̐ to ṭham̐, be meditated upon on all the twelve petals of the
lotus associated with the heart cakra. Salutations to the Divine Yogini Rākini devi. May She
energize our heart cakra, infuse immense compassion, rejuvenate our zeal and spiritual appetite
and lead us to salvation. Salutations to the holy feet of the Divine Mother Śrī Mahātripurasundari
devi.
42
Salutations to Chāyārta (Chāyā) devi, who signifies
arising from the shadowy depths of the material
7 cham̐ chāyāyai namaḥ छँ छायायै नमौः world to discover the pure spiritual reality that
represents us.
Salutations to Jayādevi devi, who signifies victory
and is also the giver of fortune. Further, She can
8 jam̐ jayāyai namaḥ जँ जयायै नमौः provide the experience of Divine bliss for those
leading a worldly life as well. In addition, She is
unrivalled in dispelling black magic.
Salutations to Jhaṅkāriṇī devi, who represents a
balance amongst material and spiritual desires. She
jham̐ jhaṅkāriṇyai
9 झँ झङ्काररण्यै नमौः allows a free movement between the base
namaḥ
Mūlādhāra cakra representing the Earth element and
the sacral Svādhiṣṭhāna cakra representing water.
Salutations to Jñānarūpā devi, who represents true
ñam̐ jñānarūpāyai
10 ञँ ज्ञानरूपायै नमौः knowledge of the Self and the realization that we are
namaḥ
not this body and mind. She finally liberates us.
Salutations to Ṭaṅkahastā devi, who represents the
sustenance of the physical, astral and causal bodies.
ṭam̐ ṭaṃkahastāyai She also lifts the Kuṇḍalini to the Maṇipūra cakra
11 टँ टां कहिायै नमौः
namaḥ and lights the flame of the spiritual transformation.
At the physical level, courage is signified. She’s also
the curer of all diseases.
Salutations to Ṭhaṅkāriṇī devi, who represents the
ṭham̐ ṭhaṃkāriṇyai
12
namaḥ ठँ ठां काररण्यै नमौः destruction of all types of affliction through
knowledge and action.
इमत रामकन्यामद
iti rākinyādi yogini
mātṛkā viśeṣa nyāsaḥ योमगमन मातृका मवशेष
13
न्यासौः
dhyānam (ध्यानम् ) –
43
kuṭhāra hariṇau paścāt triśūla ḍamarū api ।
हृत्पद्मे भानुपत्रे मिवदन मवलसद् दां मष्टिणरां श्यामवणाां अक्षां शूलां कपालां डमरूममप भुजैधाज यजिरां मत्रनेत्राम् ।
रक्तथथाां कालरामत्र प्रभृमत पररवृताां मिग्धभक्तामभसक्ताां श्रमिररे िवन्द्द्याममभमत फलदाां रामकनरां भावयेत्ताम्
॥
Meaning:- Salutations to the yogini Rākinī devi, who is located as the twelve petalled lotus –
anāhata cakra, bearing each of the Sanskrit consonant mātṛkā-s from kam̐ to ṭham̐ on each of the
petals. She is dark green in complexion and terrific in appearance. She is two headed signifying
the duality of nature and leading the path to Divinity. She has wide teeth resembling the tusks of
a boar, that signify great support as well as the power to devour through all negativity and fill us
with compassion in the heart cakra. She is holding an axe to cut through our ego, a spear to
awaken the cakras, a skull cup filled with blood representing the brain as well as Her association
with the act of Creation, a drum to manifest all the sounds and letters to the entire Creation. She
is three-eyed (awakened ājñā – third eye cakra). She pervades the bloodstream in all beings. She
is surrounded by the mātṛkā śaktī-s from Kālarātri to Ṭhaṅkāriṇī devi in the twelve petalled lotus
represented by the bīja-s kam̐ to ṭham̐. She entices Her devotees and infuses compassion in them
and also represents the air (vāyu) element. She leads us to the highest meditate state of bliss,
called turīya and makes us great warriors (mahāvīra). Salutations to the wonderful Yogini Rākinī
devi, on whom we meditate for the activation of the heart cakra. She should be meditated upon
with all the surrounding mātṛkā śaktī-s with their weapons, in the twelve petals of the anāhata
cakra.
She is to be meditated upon as surrounded by Kālarātri and other mātṛkā śaktī-s, each of whom
having two hands and holding two weapons, consisting of – a skull representing the brain, the
wish granting and fear allaying mudras, a book and the garland of letters of the Sanskrit alphabet,
representing all the mātṛkā śaktī-s and the knowledge associated with them, a bell representing
the clarion call for worship, as well as all the sounds occurring in the universe, a sword to slash
the ego, an elephant goad to beat the stubborn karmas to submission, a shield to bar all negative
influences, an axe to break the duality prevalent in us, the wish granting and fear allaying
mudras, a deer representing swiftness in Her action, a trident representing all the triads, a drum
sending out the sacred notes of the mātṛkā śaktī-s, a banner announcing Her arrival, a bowl
44
representing the entire Creation and its Sustenance, a spear to invoke the cakras, a spirit
representing Her subtle form and the wish granting and fear allaying mudras.
This nyāsa is for obtaining the grace of all rāśi-s (zodiac signs), fused with the powers of the
mātṛkā-s, in order to obtain all our material and spiritual desires and progress in the path of self-
realization and attain liberation.
viniyogaḥ (विवनयोगः) -
dakṣiṇāmūrti ṛṣiḥ ।
gāyatrī chandaḥ ।
दमक्षणामूमतज ऋमषौः ।
गायत्रर छन्दौः ।
Meaning:- To fulfill our wish of reciting the ṣoḍhānyāsa, that is a part (aṅga) of śrī vidyā, who’s
preceptor (ṛṣiḥ) is Dakṣiṇāmūrti. The meter or chandas is Gāyatrī. The deity associated with this
mantra is Śrī mātṛkā rāśi rūpā śrī sundarī (One who governs all the deities associated with the
Sanskrit letters that govern the guṇas or qualities such as sattva (gentle), rajas (passion) and
tamas (violent) manifested in the form of rāśi-s, houses of the zodiac.
45
rāśi rūpā śrī sundarī devatāyai रामश रूपा श्र सुन्दरर
3 Touch the heart with the right palm.
namaḥ hṛdi दे वतायै नमौः हृमद
śrīvidyāṅgatvena nyāse श्रमवद्याङ्गत्वेन न्यासे
4 Run both the palms all over the body.
viniyogāya namaḥ sarvāṅge मवमनयोगाय नमौः सवाज ङ्गे
5 iti ṛṣyādi nyāsaḥ इमत ऋष्यामद न्यासौः
Dhyānam (ध्यानम् ) -
Meaning:-
Let us meditate on the various hues of the houses of the zodiac - Red, white, green, pale yellow,
yellow, clear white, reddish brown, tawny yellow, deep brown, spotted or variegated colour,
black and smoky in appearance.
nyāsamārambham (न्यासमारम्भम् ) –
46
side of the Salutations to the twins and couple shaped Mithuna
abdomen). rāśi (Gemini), signifying duality and spiritual bent.
May the mātṛka-s ṛm̐, ṝm̐, ḷm̐ and ḹm̐ help inculcate
good virtues, remove distractions of the mind,
culminate all triads and merge us in the void of the
singular reality at all times.
Join the thumb and the ring finger of the right hand
and touch the right side of the abdomen.
em̐ aim̐ karkāya
namaḥ (hṛdaya- एँ ऐँ ककाज य नमौः Salutations to the crab shaped Karkāṭaka rāśi (Cancer),
4
dakṣa-bhāge/right (हृदयदक्षभागे) signifying flexibility and emotions. May the mātṛka-s
portion of the heart). em̐ and aim̐ help reveal the secrets of the entire
Creation to us, as well as gaining the wealth of
knowledge of the known and the unknown.
Join the thumb and the ring finger of the left hand and
touch the right arm-pit.
om̐ aum̐ siṃhāya
ओँ औँ मसांहाय नमौः
5 namaḥ (dakṣa-bāhu- Salutations to the lion shaped Siṃha rāśi (Leo),
mūle/right arm-pit). (दक्षबाहमूले) signifying royalty and leadership. May the mātṛka-s
om̐ and aum̐ help infuse purity, words of wisdom and
the power to cure any ailments and resolve issues.
Join the thumb and the ring finger of the right hand
and touch the right side of the head.
47
Join the thumb and the ring finger of the right hand
and touch the left arm-pit.
48
auspiciousness at all times, liberate us from the cosmic
illusion, help obtain liberation from the cycle of life
and death and unification with the super-
consciousness.
Join the thumb and the ring finger of the right hand
and touch the left foot.
49