Daoism China Native Religion 2017
Daoism China Native Religion 2017
Daoism China Native Religion 2017
JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide
range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and
facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact [email protected].
Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at
https://about.jstor.org/terms
This content is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0
International License (CC BY-NC 4.0). To view a copy of this license, visit
https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/.
Brill is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to China: Promise or
Threat?
China, the giant country, consists of numerous cultural subgroups and ethnic
minorities, many of whom carry on traditions of various religions of primarily
local significance. Among those are the folk religions of many of the country
people, observing a local ritual of ancestor worship without following intel-
lectualized religious teachings. There are, in addition, millions of followers of
world religions, also Christians and Muslims who, as we have seen above, are
counted among the members of the Chinese people as well. But what is so
special about Daoism?
In this section I will disregard the diversity of religious orientations and in-
stead concentrate on the oldest religious phenomena and on the origins of the
indigenous – or home-made – religion that was not imported by missionaries
from other countries: The native religion of China is Daoism.1 For more than
two thousand years the philosophical tradition of Daoism, its visions of the
beyond, its cosmology and its principles of ethic have contributed to the evolu-
tion of Chinese culture. Daoism is discussed here from the perspective of com-
parative cultures without explicitly pointing to parallel concepts familiar to
the Western reader from the bible such as ascension, creation, and the deluge.
The fundamentals of Daoism following Lagerwey, are these (Lagerwey 1987:
Introduction):
(1) Classical texts of Daoism (in comparative analogy to the Hebrew Bible
and the ancient Greek poetry of Homer). Those are the Lao-tze (or Laozi,
which can mean the book as well as its author). That book is also referred
to as the Tao-Te Ching or the “Classic of the Way of Power.” Other texts of
fundamental significance are the Chuang-Tze, the Lim-Tze, the Huai-nan
Tze, and additional text which are related to these.
(2) Daoist religion in a narrower sense, including the vast collection of texts
called the Tao Tsang. The primary subject matter here is the performance
of the ritual and of meditation.
1 Taoism, in: Marriam Webster’s Encyclopedia of World Religions, Wendy Doninger, consulting
editor, Springfield, Massachusetts, 1999. pp. 1061–1075.
(3) The persons who live the lives of Daoists as members of a monastic com-
munity, as priests in the service of that religion, or simply as followers of
Daoism.
Up until the present the entire culture of China was permeated by Daoism.
Therefore, without at least some familiarity with that religion it is not pos-
sible to understand China. One might want to look at Daoism as the bridge
between the learned Confucianism of the intellectuals on the one hand, and
the folk religion of simple people on the other: Daoism is more attractive to the
latter group because of its more spontaneous emotionality in comparison to
the official Confucian rituals of the past imperial culture. Daoism may also be
attractive to some people because it is not as vague and diffuse as traditional
folk religion.
The philosophical and religious concepts of Daoism have spread far beyond
the borders of China, where they originated: They have thus become influen-
tial as well in Japan, Korea, and Vietnam. In recent decades, variants of Daoism
have also been adapted to the life style of Western people resulting in the for-
mation of small groups of Daoists in Europe and North America.
Lagerwey points out that in the context of the academic field of sinology
in China as well as in the West the distinction between Daoism as a philoso-
phy and Daoism as a religion has been widely spread, however this approach
belongs to the scholarly past. According to that dated point of view the early
texts, supposedly written by the great sages, particularly by Lao-tze (who lived
during the sixth century bce and was elevated by his admirers to being a de-
ity) as well as texts by the great mystics and commentators following him were
considered as philosophical Daoism. This scholarly approach may be seen in
analogy to the study of the Hebrew Bible, and of Socrates, Plato, Aristotle and
other founders of early Western philosophy.
Religious Daoism on the other hand, was erroneously considered to be a
later development in the form of a neo-Daoist superstition. The research of
recent decades, however, has been able to show convincingly that the ancient
Daoist texts can only be understood against the background of religious prac-
tices that were current during the life time of Lao-tze and the other authors of
the classical texts of Daoism. The ancient scriptures contain reports of ecstatic
states of sages, of travels into the beyond similar to that of Elija,2 and of expe-
riences that came to the respective author while under conditions of trance.
These reports place the earliest Daoist experience on the same level of reli-
gious revelation as those in the context of shamanism that have been reported
the instructions and admonitions of the Tao-te ching had the potential of mak-
ing him the guardian of the equilibrium of the universe which was to subject
itself in obedience to his priestly person.
There are countless translations of the Tao-te ching. They differ in many
details because the ancient Chinese original text is often dark in its meaning
and shares its ambiguity with most ancient texts of other cultures. As a sample
for the reader who is unfamiliar with it I insert here Section 32 in a translation
that tries to combine the various versions available in English and in German:
True to the Daoist idea of the ruler, as I mentioned before, until almost a cen-
tury ago the king of Korea was expected to provide his people with favorable
weather conditions. He was expected to avoid a draught and guarantee a gen-
erous harvest. Should nature not produce those effects, it was obvious to the
king’s subjects that he lacked the mandate of heaven. This of course made his
status as ruler highly questionable: It rested on a religious position vaguely de-
scribed as that of a high-priest and more adequately comparable to the highest
ranking shaman in a society, often with the aspiration to monopolize shaman-
istic activities.
The high-priest or supreme shaman was, as it were, the Daoist aspect of the
ruler. Over time, an additional component was added: The principle of a bless-
ing passivity. It implied powerful inaction or wu-wei (无为 = no action). This
notion can hardly be adequately described with the word do-nothing-ness. It
rested (and rests till today) on a deep trust in nature’s intrinsic qualities of har-
mony and development (similar to the belief in a presumed self-correcting ten-
dencies in the markets, on which liberal economists used to build their trust).
The Confucian partners of the Daoists who together with the latter were trying
to improve the ruler’s conduct, introduced the ritual worship of the cosmos by
the king or emperor as celebrating priest: The eternal order of the universe was
to be recognized by ritual subjection of the ruler’s cosmological liturgy.
Daoism had the effect of modifying the belief of the common people: It con-
tained the faith that selected persons would not necessarily have to subject
themselves to normal death. Instead it appeared possible to follow a path
which would inhibit the separation of body and soul, and eventually result
in the promise that life everlasting could be attained without having to die
first (Miller 2008: 29). In the sacred texts of the Western religious tradition too
there are reports suggesting that access to the beyond could be attained with-
out leaving a body behind: Nobody knows about a grave of Moses3 and Elija
went up to heaven in a miraculous way.4
In China belief in life everlasting evolved in the following stages. It had been
established faith according to Chinese concepts of the beyond to consider
one’s deceased ancestors as immortals who lived on eternally. Ancient folk reli-
gion had reserved heaven above for deceased dignitaries, including “emperors,
noble ancestors, and worthies” (ibid: 29). The dead loved ones of the common
people, on the other hand, were believed to rest peacefully in the underworld.
As I mentioned above, the three levels of reality, heaven, this world, and the
underworld, are represented in the Chinese word for king (王 = wang). The
king was seen as the sacred person who had the priestly power to connect the
three levels with each other. The horrible concept of a hell did not arrive in
China until Buddhism was preached by missionaries from India.
Compared to this traditional faith of the three levels, in Daoism heaven
above was awarded some innovative aspects. This was the case because inten-
sive religious activities toward the beyond were initiated and motivated. Ac-
cordingly, Daoist immortals who arrived in the beyond having circumvented
death were believed to be a spiritual being of a different and very special kind.
Thus, the Daoist effect on ancient faith encouraged a revision of the images of
the beyond.
There was no longer the same living and dying for everybody, but rather by
following certain ritual and dietary rules, the Daoist could make himself or
herself qualified to bypass physical death and ascend to heaven like Elija. In
addition, certain religious activities of a devoted Daoist could even deliver the
dead members of his or her own clan from the realm of shadows in the under-
world and enable them to ascend to heaven as well, even after having resided
below for some considerable time,
As a result, heaven ceased to be strictly a location for the mighty ones who
during their lifetime had excelled in political and military power. Instead heav-
en increasingly became a gathering place for religious virtuosos of Daoist per-
suasion. But Chinese heaven, no matter which version we consider, is quite dif-
ferent from the heaven of Western religions. Neither vision of Chinese heaven
was to be understood as founded on the dualism of good and evil. There were
clearly “bad people” in heaven as there were on earth. Thus inhabitants there
did not share any particular level of goodness, rather what they shared was
merely immortality, for better or for worse. Something similar must have been
the case in the Western heaven prior to the eviction of the devil.
In order to live long and to possibly avoid physical death entirely, the follow-
ers of Daoism needed to be as healthy as possible. Health is not seen simply as
part of individual experience and fate. Instead the personal body is considered
to be integrated into the “body” of the cosmos and designed to participate in the
life of the universe. Accordingly, the actions performed in the service of health
and longevity are embodied in the interactions between the individual and na-
ture. The person’s body is alive and engaged in interaction with the cosmos:
“Where there is solicitation (kan), there is response (ying)” (Lagerwey 1987: 6).
That principle is at the basis of texts explaining the genesis of holy person-
ages: A woman is overshadowed by a cloud of red color, or she swallows a rice
corn, and in both cases the outer solicitation causes an inner response: She
will be pregnant and upon additional praying she will later give birth to a hero
who enters this world to create a new order. Her getting pregnant is not some-
thing that happens to her individual body alone, the entire cosmos proceeds in
perfect solidarity with her; the Daoist cosmos is compared to a gigantic uterus
(ibid: 6).
Inside the “uterus of nature” too, manifestations of good and of evil grow
side by side. It is up to the human being to provoke, to solicitate, to induce
those developments which he or she hopes will occur. This is typically achieved
by means of the ritual with the help of the Daoist priest. The ritual is designed
to assure the maintenance of the proper order of things. The cosmos resembles
human beings in that it cannot avoid responding. Because among all the be-
ings populating the earth, humans are endowed with the most powerful po-
tency, they are also the bearers of enormous responsibility.
This is a force they received from the beyond. Because of this power that
was laid into their hands, the human beings are themselves masters of their
fate. According to Daoist belief the individual does not depend on personages
in heaven, not on gods, saints, or even ancestors, but rather his fate is in his
or her own hands, because the powers in the beyond gave him the might to
solicitate the proper responses himself. He must thus learn how to make good
use of the potential awarded him. In the case of failure, he or she has nobody
to blame but themselves.
Thus, the human being is seen as empowered, and Daoism is the religion
teaching him or her to strengthen his potency and to lead it to perfection. The
truly complete and rounded person embodies potency that solicitates respons-
es by merely being there. The classical text describes it thus: He “accomplishes
without having to act” (Lao-tze 47, quoted in: Lagerwey, 1987: 6). The fact alone
that such a person is present in a given location is sufficient to result in be-
nign weather conditions and in a good harvest. That person’s mere presence
increases the fertility of the soil and causes the fields to respond to him by
producing generously. As a consequence there is something sacred about that
individual.
Such a person has ordered the energies of his or her body, and the harmony
which is thus arrived at, will then cause the energies of nature to be balanced
in efficiency and harmony also. According to Lao-tze the maximum of potency
can be found in a newborn male baby (Lao-tze 45). The ancient sage sees proof
of that in the fact that the infant’s penis can become erect without provoca-
tion. It would be erroneous to conclude from this illustration of the Daoist
notion of potency that it only concerns human sexuality. A newly born is of
course not cable of engaging in any sexual act. Just as obvious is the Daoist
insight, that potency is not a power limited to male humans, nor, as we have
seen, is it limited to sexual activity.
Potency is of course correctly associated with fertility. According to Daoist
teaching the person is confronted with the alternative of either converting the
nature-given energies to a large number of offspring or – and this is strictly the
male perspective – to “return the semen to repair the brain” (Lagerwey 1987: 7).
This means that retaining male sexual fluids inside the body rather than let-
ting them escape during orgasm, contributes toward improving the respective
man’s mental potentials as well as toward extending the duration of his life
here on earth.
Although of course modern science has shown that to be groundless, the be-
lief in this causal connection persists in Daoist circles. It was sometimes quot-
ed as an explanation for the often short lives of Chinese emperors who were
privileged to have numerous concubines and who were assumed as a conse-
quence to ejaculate excessive quantities of semen during their adult lives.
On the other hand, it is assumed that a man who consistently has followed
the practice of “return(ing) the semen to repair the brain” (ibid: 7) can be
recognized by the outer form of his head: His forehead will be round, thereby
leaving more space for the brain inside. This shape of the forehead indicates
that the bearer of such a head can direct his mental energies anywhere he
wants to. It further indicates that he has the ability to extend his consciousness
to include heavenly spheres. There he has the shamanistic power to summon
spirits into his presence above the clouds in order to present his wishes before
them.
Thus, keeping the semen inside the male body and as it were channeling
those fluids to bodily areas where they serve other purposes results in pontifi-
cal powers. The potential of sexual behavior resulting in becoming a biological
father has then been converted to the empowerment needed for shamanistic
interaction with the beyond.
The result is the notion of a Daoist priest who due to his controlled behavior
has become the most powerful being in the universe by realizing the potential
given to him by nature. As a result, the winds in the sky and the waves of the
oceans obey his will. His solicitation causes the response of nature, because he
has transformed his bodily potency into mental powers.
It is because of this that the empowered priest of Daoism is of immeasur-
able worth for the region in which he appears. He has the might to withhold
rain like Elija,5 to let it rain, or to order the sun to shine. He demonstrates the
human potential to be the mightiest of all beings on earth, because the less
powerful ones, the lord of rain or the ruler of the winds must give in to the
wishes of the empowered human person. Whenever he solicitates nature will
respond to him. As early as the 3rd century bce this type of person is described
in the classical text Chuang-tzu. He, the Daoist priest, is also the link in the
evolution of religion connecting shamanism to Daoism.
In order to better understand the significance of this pontifical position it
is important to consider the cosmology of ancient China. Daoism did perhaps
not create, but certainly accepted as given the view according to which the
universe is a giant uterus within a larger body to which that uterus belongs. It is
pregnant with living beings as well as with events. Its content can be compared
to the Tohuwabohu of the Hebrew Bible, describing the chaos that prevailed
prior to creation.
Just as the empowered human can take the initiative to make the sun shine
or to start and stop the rain, a comparable, but even more powerful energy at
the beginning of time resulted in shining a spark of light into the darkness of
the chaos. That solicitation made it possible to enter into an incessant dia-
logue between light and darkness rather than merely initiating a spark that
would soon disappear in darkness again without leaving a trace of its short-
lived existence.
As a result of such a dialogue, cosmic energies could be channeled into a
circular motion of light and darkness, into an equilibrium in which energies
could be sustained and harmonized rather than lost in unchecked confronta-
tion: A useless explosion causing excessive brightness of light and then col-
lapsing into darkness could be replaced by the harmonious exchange of day
and night. These Daoist notions are more complicated, but also more descrip-
tive than the simple divine command “Let there be light!”
The darkness, prior to being hit by the first spark of light, is chaos, is nega-
tive, and is female. Daoism identifies what is meant here by the word yin. Only
after light appears can there even be the knowledge that darkness existed. The
spark of light that sets everything in motion is the male principle, called yang.
It is quite obvious in Daoist contexts that yang cannot exist without yin, just as
yin cannot exist without yang.
Once the first spark of light has initiated the process of creation, it contin-
ues according to its own inner necessities like a pregnancy: Light rises up into
the sky, darkness settles down below the earth “Henceforth, the universe has
become di-verse (sic!): a composite of heaven (t’ien) and earth (ti) – giving tien-
ti, the Chinese word for universe – of good and bad” (ibid: 9).
The di-verse universe is from then on the cosmos placed into human hands.
Given the potency which humans are endowed with they bear the responsibil-
ity to maintain equilibrium and harmony and to restore those if needed. If they
fail to live up to this sacred task, but follow their base inclinations like power
and lust instead, the waters of chaos become the deluge: It will swallow up the
earth. Thus, infractions against the order of nature will be punished, not by an
angry god via nature, but by nature itself directly. These are Daoist teachings
that could deeply impact the contemporary concern about the environment.
How did Confucians look at Daoism in general, apart from the fact that
frequently both, Confucians and Daoists, were co-creators of religious ritual?
The followers of Confucius were the scribes, or in Max Weber’s terminology, the
Literati. As such they respected the classical texts of the Daoists and shared the
veneration of their presumed authors: Lao-tze und Chuang-tze. Those texts
revealed what, in the context of Daoism, could be counted as philosophy. They
also contained a cosmology that was not controversial in Daoist dialogues with
Confucians.
Accordingly, this aspect of Daoism, i.e. the messages contained in its classi-
cal texts, was recognized by the Confucians as part of a learned tradition. But
folk Daoism as it was practiced in the small temples of the villages and carried
on inside peoples’ homes by a Daoism priest as a ritual at the bed-side of a ter-
minally ill person, was rejected by the Confucians. Many of them considered
that the superstitious result of a process of degeneration during which Daoist
philosophy had been leveled down to primitive folk religion (ibid: ix). To the
extent to which this had happened the Confucians held that the Tao-Te Ching,
also referred to as the “Classic of the Way of Power,” could no longer be consid-
ered a guide for the behavior of a ruler.
The rejection of Daoism by the Buddhist camp turned out to be even more
severe than the Confucian critique. As we have seen, both Daoism and Buddhist
teachings competed for the attention and adherence of the illiterate majority
of the people. Daoism had been the traditional form of religious observance
among those, until during the 8th century ce a new wave of missionaries from
India spread Buddhism in China as a religious alternative. Buddhism present-
ed itself as more enlightened, more rational. Its advocates tended to cast Dao-
ist priests in the light of evil magicians using their powers to spread threat and
fear. Daoists rituals and knowledge of plants and minerals was cited as source
of potential dangers if provided by malicious priests.
Under such attack, Daoists learned much from the Buddhists. The former in-
corporated into their own Daoist tradition much of the Buddhist ritual as well
as the Buddhist notion of salvation that went with it. As a result, Buddhism
could not replace Daoism. But Buddhism introduced into Chinese culture a
concept not familiar to it in the past: It succeeded in importing into China the
belief in reincarnation, totally alien to the shamanistic tradition. Bokenkamp
has shown in detail the process by which that occurred (Bokenkamp 2007).
In contrast to the idea of reincarnation Daoism teaches that immortality
can be attained via a long life in this world and thus, as I explained above, by
eventually avoiding physical death entirely. The various means to be applied
toward that goal include ritualized sexual intercourse. This aspect of Daoism
invigorated the critique from the Confucian camp, culminating in the attack
that Daoism is a mixture of irrational magic practices and superstition capable
of seducing the people and even the emperor himself (ibid: ix).
Missionaries of the Roman Catholic Church in China as well as many sinolo-
gists following their lead took over this Confucian view of Daoism. It was used
for the purpose of debunking Daoism as superstitious and for constructing
a contrast between it and Confucianism. The latter was presented as sober
philosophy with no religious components. The missionaries did that hoping
to convince their superiors in Rome, that by adapting to Confucianism they
simply became experts in Chinese philosophy rather than forming an alliance
with a pagan religious orientation. As we have seen above, the Jesuit Christian
mission failed due to problems within the Catholic Church.
Lagerwey explains the long lasting silence on Daoism in Western sinological
research with this misrepresentation as superstition. It was virtually forgotten
and has not been rediscovered as a topic of interest until the sixties of the 20th
century. He cites the First International Conference on Taoism of 1968 as turning
point. During those meetings Kristofer Schipper presented his paper on “Tao-
ism: the Liturgical Tradition” which helped initiate a new movement of empiri-
cal research. Data collection on Daoist ritual in the context of folk religion was
started with video cameras and other techniques of photography. At the same
time research on the classical texts was resumed to find out more about the
relationships between ancient texts and contemporary ritual.
Lagerwey quotes Joseph Needham and Kristofer Schipper (ibid: xii) who
have shown that the various scientific achievements of early China have been
due not to Confucian but instead to Daoist influences. Experimenting with
various minerals and other substances in order to invent new “medicines”
hopefully leading toward immortality was a characteristically Daoist activity.
One of the early experimenters accidentally created gunpowder: He was
surprised and frightened to find his small laboratory suddenly explode on him.
Alarmed by what happened he made a detailed description of the event in
order to warn other adapts and to keep them from being exposed to the same
danger. But alas, his warning words become the blue print for the production
of gunpowder. It was of course used for making the famous Chinese firecrack-
ers, but also to facilitate more effective killing in warfare. It has long been aca-
demic consensus that gunpowder was invented in the 9th century ce in China.
Today an uninterrupted tradition of Daoist religious practices exists only
in Taiwan because the island was saved from the anti-religious excesses of the
Cultural Revolution 1966–1976. It is difficult to judge if what we can observe
in Taiwan can be assumed to be characteristic for China as a whole. During
the thousands of years of religious evolution in China obviously the forms of
Daoist activities have also changed and have likely been different from region
to region.
In the long history of this Chinese religion there has been the monk who
shares his journeying as well as his secluded life in the monastery with oth-
er Daoist priests. Next to him there has been the married village pastor who
trained his son to become a Daoist priest as well. In all these varieties of Daoist
life there seems to have been the goal to contact persons in the beyond in the
shamanistic tradition via a combination of meditation and ritual. However,
the most immediate purpose of employing the services of a priest have been
and still are to achieve tangible effects in this world: “…the goal of Taoist ritual
is health, wealth, and longevity” (ibid: xiii).