Sto. Nino Mass and Office of Readings PDF
Sto. Nino Mass and Office of Readings PDF
Niño de Cebú
Fiesta Propia de las Filipinas • Tercer Domingo de Enero
La Santa Misa
y
El Oficio de las Horas
Sto. Niño de Cebú
Fiesta Propia de las Filipinas • Tercer Domingo de Enero
“A child is born to us, a son is given us” (Is 9:5). It is a special joy for me to celebrate
Santo Niño Sunday with you. The image of the Holy Child Jesus accompanied the
spread of the Gospel in this country from the beginning. Dressed in the robes of a king,
crowned and holding the sceptre, the globe and the cross, he continues to remind us of
the link between God’s Kingdom and the mystery of spiritual childhood. He tells us this
in today’s Gospel: “Whoever does not accept the Kingdom of God like a child will not
enter it” (Mk 10:15). The Santo Niño continues to proclaim to us that the light of God’s
grace has shone upon a world dwelling in darkness. It brings the Good News of our
freedom from slavery, and guides us in the paths of peace, right and justice. The Santo
Niño also reminds us of our call to spread the reign of Christ throughout the world.
In these days, throughout my visit, I have listened to you sing the song: “We are all God’s
children”. That is what the Santo Niño tells us. He reminds us of our deepest identity.
All of us are God’s children, members of God’s family. Today Saint Paul has told us that
in Christ we have become God’s adopted children, brothers and sisters in Christ. This is
who we are. This is our identity. We saw a beautiful expression of this when Filipinos ra-
llied around our brothers and sisters affected by the typhoon.
The Apostle tells us that because God chose us, we have been richly blessed! God “has
blessed us in Christ with every spiritual blessing in the heavens” (Eph 1:3). These words
have a special resonance in the Philippines, for it is the foremost Catholic country in
Asia; this is itself a special gift of God, a special blessing. But it is also a vocation. Filipi-
nos are called to be outstanding missionaries of the faith in Asia.
God chose and blessed us for a purpose: to be holy and blameless in his sight (Eph 1:4).
He chose us, each of us to be witnesses of his truth and his justice in this world. He
created the world as a beautiful garden and asked us to care for it. But through sin, man
has disfigured that natural beauty; through sin, man has also destroyed the unity and
beauty of our human family, creating social structures which perpetuate poverty, igno-
rance and corruption.
Sometimes, when we see the troubles, difficulties and wrongs all around us, we are tem-
pted to give up. It seems that the promises of the Gospel do not apply; they are unreal.
But the Bible tells us that the great threat to God’s plan for us is, and always has been,
the lie. The devil is the father of lies. Often he hides his snares behind the appearance of
sophistication, the allure of being “modern”, “like everyone else”. He distracts us with
the view of ephemeral pleasures, superficial pastimes. And so we squander our God-
given gifts by tinkering with gadgets; we squander our money on gambling and drink; we
5
turn in on ourselves. We forget to remain focused on the things that really matter. We
forget to remain, at heart, children of God. That is sin: forget, at heart, that we are chil-
dren of God. For children, as the Lord tells us, have their own wisdom, which is not the
wisdom of the world. That is why the message of the Santo Niño is so important. He
speaks powerfully to all of us. He reminds us of our deepest identity, of what we are ca-
lled to be as God’s family.
The Santo Niño also reminds us that this identity must be protected. The Christ Child is
the protector of this great country. When he came into the world, his very life was
threatened by a corrupt king. Jesus himself needed to be protected. He had an earthly
protector: Saint Joseph. He had an earthly family, the Holy Family of Nazareth. So he
reminds us of the importance of protecting our families, and those larger families which
are the Church, God’s family, and the world, our human family. Sadly, in our day, the fa-
mily all too often needs to be protected against insidious attacks and programs contrary
to all that we hold true and sacred, all that is most beautiful and noble in our culture.
In the Gospel, Jesus welcomes children, he embraces them and blesses them (Mk 10:16).
We too need to protect, guide and encourage our young people, helping them to build a
society worthy of their great spiritual and cultural heritage. Specifically, we need to see
each child as a gift to be welcomed, cherished and protected. And we need to care for
our young people, not allowing them to be robbed of hope and condemned to life on
the streets.
It was a frail child, in need of protection, who brought God’s goodness, mercy and justi-
ce into the world. He resisted the dishonesty and corruption which are the legacy of sin,
and he triumphed over them by the power of his cross. Now, at the end of my visit to
the Philippines, I commend you to him, to Jesus who came among us as a child. May he
enable all the beloved people of this country to work together, protecting one another,
beginning with your families and communities, in building a world of justice, integrity
and peace. May the Santo Niño continue to bless the Philippines and to sustain the
Christians of this great nation in their vocation to be witnesses and missionaries of the
joy of the Gospel, in Asia and in the whole world.
6
Sto. Niño de Cebú
Fiesta Propia de las Filipinas • Tercer Domingo de Enero
La Santa Misa
y
El Oficio de las Horas
Misa del Santísimo Nombre de Jesús
CANTO DE ENTRADA
TU NOMBRE SAGRADO
-v7v FcccFcccDccvcFcccGcccGcccvGcvcGcccFcvGcvHccHcccFcccFccDcccFcc]
1. Tu nom - bre sag- ra– do Se–ñor in-vo-ca–mos en tu san- to
-7vccGccccGccccGcccGccccHccccJccciccc]b]ccFccccFcccckccccK¼ccccLccckc]
tem- plo, ca- sa de o- ra- ción Pa- ra dar- te gra-
-7vccJccccccFcccgccccGccccHccccrcccc}
cias, Je – sús Re- den- tor.
2. Tu cáliz divino, Sangre redentora,
beberemos juntos en la Comunion.
Para darte gracias, Jesus Redentor.
El pueblo responde:
Amen.
Después el sacerdote, extendiendo las manos, saluda al pueblo con una de las fórmulas siguientes:
Acto Penitencial
A continuación se hace el acto penitencial, al que el sacerdote invita a los fieles, diciendo:
Hermanos: Para celebrar dignamente estos sagrados misterios,
reconozcamos nuestros pecados.
Se hace una breve pausa en silencio. Después, todos dicen en común la fórmula de la confesión general:
Dios todopoderoso
tenga misericordia de nosotros,
perdone nuestros pecados
y nos lleve a la vida eterna.
El pueblo responde:
Amen.
10
Señor, ten piedad
Siguen las invocaciones Señor, ten piedad (Kýrie eléison), si no se han dicho ya en alguna de las fórmulas del acto
penitencial.
Gloria
Gloria a Dios en el cielo, y en la tierra paz a los hombres que ama el Señor.
Por tu inmensa gloria te alabamos, te bendecimos, te adoramos, te glorificamos,
te damos gracias, Señor Dios, Rey celestial, Dios Padre todopoderoso.
Señor, Hijo único, Jesucristo, Señor Dios, Cordero de Dios, Hijo del Padre;
tú que quitas el pecado del mundo, ten piedad de nosotros;
tú que quitas el pecado del mundo, atiende nuestra súplica;
tú que estás sentado a la derecha del Padre, ten piedad de nosotros;
porque sólo tú eres Santo, sólo tú Señor, sólo tú Altísimo, Jesucristo,
con el Espíritu Santo, en la Gloria de Dios Padre. Amén.
Oración colecta
Oremos.
Amen.
11
Liturgia de la Palabra
First Reading
Isaiah 9:1-6
The people who walked in darkness have seen a great light; upon those who dwelt
in the land of gloom a light has shone. You have brought them abundant joy and
great rejoicing, as they rejoice before you as at the harvest, as people make merry
when dividing spoils. For the yoke that burdened them, the pole on their shoulder,
and the rod of their taskmaster you have smashed, as on the day of Midian. For
every boot that tramped in battle, every cloak rolled in blood, will be burned as fuel
for flames. For a child is born to us, a son is given us; upon his shoulder dominion
rests. They name him Wonder-Counselor, God-Hero, Father-Forever, Prince of
Peace. His dominion is vast and forever peaceful. He will rule as David’s successor,
basing his power on right and justice, from now until the end of time. The zeal of
the Lord of hosts will do this!
Responsorial Psalm
Psalm 98
All the ends of the earth have seen the saving power of God.
12
All the ends of the earth have seen
the salvation by our God.
Sing joyfully to the Lord, all you lands;
break into song; sing praise.
Second Reading
Eph 1:3-6.15-18
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us in
Christ with every spiritual blessing in the heavens, as he chose us in him, before the
foundation of the world, to be holy and without blemish before him. In love he
destined us for adoption to himself through Jesus Christ, in accord with the favor
of his will, for the praise of the glory of his grace that he granted us in the beloved.
Therefore, I, too, hearing of your faith in the Lord Jesus and of your love for all the
holy ones, do not cease giving thanks for you, remembering you in my prayers.
May the God of our Lord Jesus Christ, the Father of glory, give you a Spirit of
wisdom and revelation resulting in knowledge of him. May the eyes of your hearts
be enlightened, that you may know what is the hope that belongs to his call, what
are the riches of glory in his inheritance among the holy ones.
Gospel Acclamation
Ps. 98: 1, 2-3, 3-4, 5-6
Alleluia! Alleluia!
The Word became flesh and made his dwelling among us.
Any who did accept him, he empowered to become children of God.
Alleluia! Alleluia!
13
Gospel
Year— A
Matthew 18: 1-15
The disciples approached Jesus and said, “Who is the greatest in the Kingdom of
heaven?” He called a child over, placed it in their midst, and said, “Amen, I say to
you, unless you turn and become like children, you will not enter the Kingdom of
heaven. whoever humbles himself like this child is the greatest in the Kingdom of
heaven. and whoever receives one child such as this in my name receives me.,
“See that you do not despise one of these little ones, for I say to you that their an-
gels in heaven always look upon the face of my heavenly Father.”
Year— B
Mark 10: 13-16
People were bringing children to Jesus that he might touch them, but the disciples
rebuked them. when Jesus saw this he became indignant and said to them, “Let the
children come to me; do not prevent them, for the Kingdom of God belongs to such
as these. Amen, I say to you, whoever does not accept the Kingdom of God like a
child will not enter it.” then he embraced the children and blessed them, placing
his hands on them.
14
Gospel
Year— C
Luke 2: 41—52
+ A Reading from the Holy Gospel According to Luke.
Each year Jesus’ parents went to Jerusalem for the feast of Passover, and when he
was twelve years old, they went up according to festival custom. After they had
completed its days, as they were returning, the boy Jesus remained behind in Jeru-
salem, but his parents did not know it.
Thinking that he was in the caravan, they journeyed for a day and looked for him
among their relatives and acquaintances, but not finding him, they returned
to Jerusalem to look for him.
After three days they found him in the temple, sitting in the midst of the teachers,
listening to them and asking them questions, and all who heard him were astound-
ed at his understanding and his answers.
When his parents saw him, they were astonished, and his mother said to him, “Son,
why have you done this to us? Your father and I have been looking for you with
great anxiety.” And he said to them, “Why were you looking for me? Did you not
know that I must be in my Father’s house?” But they did not understand what he
said to them.
He went down with them and came to Nazareth, and was obedient to them; and
his mother kept all these things in her heart. And Jesus advanced in wisdom and
age and favor before God and man.
15
Profesión de fe
Acabada la homilía, cuando está prescrito, se canta o se dice el Símbolo o Profesiónde fe:
Creo en un solo Dios, Padre yodopoderoso, Creador del cielo y de la tierra, de todo
lo visible y lo invisible.
Creo en un solo Señor, Jesucristo, Hijo único de Dios, nacido del Padre antes de
todos los siglos: Dios de Dios, Luz de Luz, Dios verdadero de Dios verdadero,
engendrado, no creado, de la misma naturaleza del Padre, por quien todo fue
hecho; que por nosotros, los hombres, y por nuestra salvación bajó del cielo,
En las palabras que siguen, hasta se hizo hombre, todos se inclinan.
y por obra del Espíritu Santo se encarnó de María, la Virgen, y se hizo hombre;
y por nuestra causa fue crucificado en tiempos de Poncio Pilato; padeció y fue
sepultado,y resucitó al tercer día, según las Escrituras, y subió al cielo, y está
sentado a la derecha del Padre; y de nuevo vendrá con gloria para juzgar a vivos y
muertos, y su reino no tendrá fin.
Creo en el Espíritu Santo, Señor y dador de vida, que procede del Padre y del Hijo,
que con el Padre y el Hijo recibe una misma adoración y gloria, y que habló por los
profetas. Creo en la Iglesia, que es una, santa, católica y apostólica. Confieso que
hay un solo bautismo para el perdón de los pecados. Espero la resurrección de los
muertos y la vida del mundo futuro. Amén.
En lugar lugar del Símbolo Niceno-constantinopolitano, sobre todo en el tiempo de Cuaresma y en el tiempo de
Pascua,se puede emplear el Símbolo bautismal de la Iglesia de Roma, también llamado «de los Apóstoles».
Creo en Jesucristo, su único Hijo, nuestro Señor, que fue concebido por obra y
gracia del Espíritu Santo, nació de santa María Virgen, padeció bajo el poder de
Poncio Pilato, fue crucificado, muerto y sepultado, descendió a los infiernos, al
tercer día resucitó de entre los muertos, subió a los cielos y está sentado a la
derecha de Dios, Padre todopoderoso. Desde allí ha de venir a juzgar a vivos y
muertos.
16
Liturgia de la Eucharistia
Después, de pie en el centro del altar, de cara al pueblo, extendiendo y juntando las manos, dice:
Orad, hermanos,
para que este sacrificio, mío y vuestro,
sea agradable a Dios, Padre todopoderoso.
Prefacio
17
El sacerdote prosigue el prefacio, con las manos extendidas.
Al final del prefacio junta las manos y, en unión con el pueblo, concluye el mismo prefacio, cantando o diciendo con
voz alta:
PLEGARIA EUCARÍSTICA
El pueblo aclama:
Amén.
18
Rito del Communion
Una vez depositados el cáliz y la patena sobre el altar, el sacerdote, con las manos juntas, dice:
Fieles a la recomendación del Salvador y siguiendo su divina enseñanza,
nos atrevemos a decir:
Rito de la paz
19
y, conforme a tu palabra,
concédele la paz y la unidad.
Tú que vives y reinas por los siglos de los siglos.
El pueblo responde:
Amén.
El pueblo responde:
Y con tu espíritu.
Comunión
El sacerdote hace genuflexión, toma el pan consagrado y, sosteniéndolo un poco elevado sobre la patena o sobre el
cáliz, hacia el pueblo, dice con voz clara:
Éste es el Cordero de Dios, que quita el pecado del mundo.
Dichosos los invitados a la cena del Señor.
20
Communion Song
-`*~(cþòcc>cc]ccÕcfccc×chc]cc×czccÄ,½gcc]cfcËcdc]cØvvjccK.âccc]
Can te-mos al A- mor de los A- mo res, can—te-mos al Se
-`*~(ccj.v|c]cJ.cácccÆczc]ch,cFcc]c×czcÄcgcc]cÌcfccÔcgc]cgccÔcgv]
ñor. Dios es- tá a- qui, ve- nid a- do-ra do-res, a- do- re- mos a
-`*~(ccÅ%hcvcÃêfv v ]vcvgc,cc|cc]b]”ccjccJ.cãcc]ccckcccKc.vcäccc]ccy¶c]cÄcfc×chc]
Cris-to Re-den- tor. Glo- ria a Cris-to Je— sús cie- los y
-`*~(cgccvgccv]cv×chccÅcÄcgcv]vrµc]cÂc<§cvcÓcsc]ccÕcfccg¶v ]vÃcfcDmcÞcc]
tie- rra ben-de- cid al Se ñor ho- nor y glor- ia a Ti, Rey de la
-`*~(ccacca´c]cAccccHcccÙckcc]ccÅcgccj¶v]cÅchccG,càccc]ceµc]cdcc|cc}
glo- ria a- mor por siem-pre a Ti Dios del a- mor
21
Oración después de la comunión
Luego, de pie en el altar o en la sede, el sacerdote, vuelto hacia el pueblo, con las manos juntas, dice:
Oremos.
el pueblo aclama:
Amén.
Después tiene lugar la despedida. El sacerdote, vuelto hacia el pueblo, extiendiendo las manos, dice:
El Señor esté con vosotros.
El pueblo responde:
Y con tu espíritu.
El pueblo responde:
Amén.
Luego el diácono, o el mismo sacerdote, con las manos juntas, vuelto hacia el pueblo, dice:
Podéis ir en paz.
El pueblo responde:
Demos gracias a Dios.
22
Sto. Niño de Cebú
Fiesta Propia de las Filipinas • Tercer Domingo de Enero
La Santa Misa
y
El Oficio de las Horas
24
Evening Prayer I
V. Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit:
R. as it was in the beginning, is now, and will be forever. Amen. Alleluia.
Hymn
Bore it up triumphant,
With its human light,
Through all rank of creatures,
To the central height,
To the throne of Godhead,
To the Father’s breast:
Filled it with the glory
Of that perfect rest.
25
May your voice entreat him
In temptation’s hour:
Let his will enfold you
In its light and power.
Psalmody
Antiphon 1: From the rising of the sun to its setting, may the name of the Lord
be praised.
Antiphon 1: From the rising of the sun to its setting, may the name of the Lord
be praised.
Antiphon 2: Everyone who will call upon the name of the Lord shall be saved.
Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit:
as it was in the beginning, is now, and will be forever. Amen.
Antiphon 2: Everyone who will call upon the name of the Lord shall be saved.
27
Antiphon 3: I will rejoice in the Lord, and I will delight in God my Jesus.
Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit:
as it was in the beginning, is now, and will be forever. Amen.
Antiphon 3: I will rejoice in the Lord, and I will delight in God my Jesus.
Reading
Philippians 2:8-10
Christ humbled himself,
obediently accepting even death,
death on a cross!
Because of this,
God highly exalted him
and bestowed on him the name
above every other name.
So that at Jesus’ name
every knee must bend.
Responsory
Gospel Canticle
Antiphon: He who is mighty has done great things for me, and holy is his name,
alleluia.
Canticle of Mary
Luke 1 :46-55
Antiphon: He who is mighty has done great things for me, and holy is his name,
alleluia.
Intercessions
Let us pray to Christ, the source of hope for all who know his name. Let our
prayer rise up to him:
Hear us, Lord, for the glory of your name.
Lord Jesus, you are in the midst of those who gather in your name,
-hear the prayers of your universal Church.
May those who confess your holy name be united in your truth,
-and fervent in your love.
29
Look with mercy on the flock you have gathered together in your name,
-let no one whom the Father has given you perish.
Concluding Prayer
Almighty God, your only Son, begotten from all ages, humbled himself as a
child of Nazareth and became subject to Mary and Joseph. Grant that we may
learn from his example to embrace your will in all things and, holding fast to the
dignity of all, serve our lowly brothers and sisters with open hands and gentle
heart. We ask this through our Lord Jesus Christ, your Son, who lives and reigns
with you in the unity of the Holy Spirit, one God, for ever and ever.
R. Amen.
30
Office of Readings
Invitatory
Antiphon: The admirable name of the Jesus, which is above all names, come let
us adore.
Psalm 100
The joyful song of those entering God’s temple
R. The admirable name of the Jesus, which is above all names, come let us adore.
R. The admirable name of the Jesus, which is above all names, come let us adore.
R. The admirable name of the Jesus, which is above all names, come let us adore.
R. The admirable name of the Jesus, which is above all names, come let us adore.
Glory to the Father, and to the Son, * and to the Holy Spirit:
as it was in the beginning, is now, * and will be for ever. Amen.
R. The admirable name of the Jesus, which is above all names, come let us adore.
31
Hymn
Psalmody
Psalm 8
The majesty of the Lord and man’s dignity
32
Your majesty is praised above the heavens;
on the lips of children and of babes
you have found praise to foil your enemy,
to silence the foe and the rebel.
Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit:
as it was in the beginning, is now, and will be forever. Amen.
Antiphon 2: Glorify the Lord with me, let us together extol his name.
Psalm 33 (34)
God the saviour of the just
33
I sought the Lord and he answered me;
from all my terrors he set me free.
Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit:
as it was in the beginning, is now, and will be forever. Amen.
Antiphon 2: Glorify the Lord with me, let us together extol his name.
Antiphon 3: Sing to the Lord and bless his name: announce his salvation, day af-
ter day.
Psalm 96 (95)
The Lord, king and judge of the world
34
It was the Lord who made the heavens,
his are majesty and state and power
and splendor in his holy place.
Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit:
as it was in the beginning, is now, and will be forever. Amen.
Antiphon 3: Sing to the Lord and bless his name: announce his salvation, day af-
ter day.
35
First Reading
Once, when Peter and John were going up to the Temple for the prayers at the
ninth hour, it happened that there was a man being carried past. He was a crip-
ple from birth; and they used to put him down every day near the Temple en-
trance called the Beautiful Gate so that he could beg from the people going in.
When this man saw Peter and John on their way into the Temple he begged from
them. Both Peter and John looked straight at him and said, ‘Look at us.’ He
turned to them expectantly, hoping to get something from them, but Peter said,
‘I have neither silver nor gold, but I will give you what I have: in the name of Je-
sus Christ the Nazarene, walk!’ Peter then took him by the hand and helped him
to stand up. Instantly his feet and ankles became firm, he jumped up, stood, and
began to walk, and he went with them into the Temple, walking and jumping
and praising God. Everyone could see him walking and praising God, and they
recognised him as the man who used to sit begging at the Beautiful Gate of the
Temple. They were all astonished and unable to explain what had happened to
him.
Everyone came running towards Peter and John in great excitement, to the
Portico of Solomon, as it is called, where the man was still clinging to Peter and
John. When Peter saw the people he addressed them, ‘Why are you so surprised
at this? Why are you staring at us as though we had made this man walk by our
own power or holiness? You are Israelites, and it is the God of Abraham, Isaac
and Jacob, the God of our ancestors, who has glorified his servant Jesus, the
same Jesus you handed over and then disowned in the presence of Pilate after
Pilate had decided to release him. It was you who accused the Holy One, the Just
One, you who demanded the reprieve of a murderer while you killed the prince
of life. God, however, raised him from the dead, and to that fact we are the wit-
nesses; and it is the name of Jesus which, through our faith in it, has brought
back the strength of this man whom you see here and who is well known to you.
It is faith in that name that has restored this man to health, as you can all see.’
The next day the rulers, elders and scribes had a meeting in Jerusalem with
Annas the high priest, Caiaphas, Jonathan, Alexander and all the members of the
high-priestly families. They made the prisoners stand in the middle and began
to interrogate them, ‘By what power, and by whose name have you men done
this?’ Then Peter, filled with the Holy Spirit, addressed them, ‘Rulers of the peo-
36
ple, and elders! If you are questioning us today about an act of kindness to a
cripple, and asking us how he was healed, then I am glad to tell you all, and
would indeed be glad to tell the whole people of Israel, that it was by the name
of Jesus Christ the Nazarene, the one you crucified, whom God raised from the
dead, by this name and by no other that this man is able to stand up perfectly
healthy, here in your presence, today. This is the stone rejected by you the build-
ers, but which has proved to be the keystone. For of all the names in the world
given to men, this is the only one by which we can be saved.’
V. Strengthen the hands that are feeble, make firm the knees that are weak,
say to those whose hearts are frightened: ‘Be strong, fear not!’.
R. Your name we bear: do not forsake us!
Second Reading
When, as the evangelist tells us, his disciples were arguing one day which of
them would be the greatest in the kingdom of heaven, he called a little child, had him
stand in front of them, and said: “I assure you that, unless you change and become like
little children, you will never enter the kingdom of heaven. But he who makes himself as
little as this little child is the greatest in the kingdom of heaven.”
Christ loves the childhood which he accepted for himself both in his soul and
in his body. Christ loves this childhood, this teacher of humility, this rule of in-
nocence and shape of gentleness. Christ loves childhood: he directs the conduct
of adults to it, to it he leads old people back: and he induces to follow his own
example those whom he raises to the eternal kingdom.
Let those who believe therefore love humility and keep from pride. Let each
prefer his neighbour to himself. No one should regard his own interest but ra-
ther that of his neighbour. Thus, when all will be filled with sentiments of kind-
ness towards others, the poison of envy will be found in no one, for he who exalts
himself will be humbled, and he who humbles himself will be exalted.
For he who bears witness to this is our Lord Jesus Christ himself, who lives
and reigns with the Father and the Holy Spirit for ever and ever. Amen.
R. In you I will rejoice and be glad: I will sing to your name, Most High.
V. And will sing a hymn of thanksgiving to you.
Te Deum
39
V. Lord, show us your love and mercy;
R. for we put our trust in you.
Concluding Prayer
Let us pray.
Almighty God,
your only Son, begotten from all ages,
humbled himself as a child of Nazareth
and became subject to Mary and Joseph.
Grant that we may learn from his example
to embrace your will in all things
and, holding fast to the dignity of all,
serve our lowly brothers and sisters
with open hands and gentle heart.
We ask this through our Lord Jesus Christ, your Son,
who lives and reigns with you in the unity of the Holy Spirit,
one God, for ever and ever.
R. Amen
40
Morning Prayer
V. Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit:
R. as it was in the beginning, is now, and will be forever. Amen. Alleluia.
Hymn
Psalmody
41
My body pines for you
like a dry, weary land without water.
So I gaze on you in the sanctuary
to see your strength and your glory.
Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit:
as it was in the beginning, is now, and will be forever. Amen.
42
Every shower and dew, bless the Lord.
All you winds, bless the Lord.
Fire and heat, bless the Lord.
Cold and chill, bless the Lord.
Dew and rain, bless the Lord.
Frost and chill, bless the Lord.
Ice and snow, bless the Lord.
Nights and days, bless the Lord.
Light and darkness, bless the Lord.
Lightnings and clouds, bless the Lord.
Let us bless the Father, and the Son, and the Holy Spirit.
Let us praise and exalt him above all forever.
Blessed are you, Lord, in the firmament of heaven.
Praiseworthy and glorious and exalted above all forever.
43
Antiphon 3: Young men and maiden, old men and children, praise the name of
the Lord, for his name alone is exalted.
Psalm 149
The Joy of God’s holy people
Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit:
as it was in the beginning, is now, and will be forever. Amen.
Antiphon 3: Young men and maiden, old men and children, praise the name of
the Lord, for his name alone is exalted.
Reading
Ephesians 4: 29-32
Guard against foul talk; let your words be for the improvement of others, as oc-
casion offers, and do good to your listeners, otherwise you will only be grieving
the Holy Spirit of God who has marked you with his seal for you to be set free
when the day comes. Never have grudges against others, or lose your temper, or
raise your voice to anybody, or call each other names, or allow any sort of spite-
44
fulness. Be friends with one another, and kind, forgiving each other as readily as
God forgave you in Christ.
Responsory
V. Sing to him, sing his praise proclaim all his wondrous deeds, glory is his holy
name, sing to him.
R. Sing to him, sing his praise proclaim all his wondrous deeds, glory is his holy name,
sing to him.
V. Glory to the Father and to the Son and to the Holy Spirit.
R. Sing to him, sing his praise proclaim all his wondrous deeds, glory is his holy name,
sing to him.
Gospel Canticle
Canticle of Zechariah
Luke 1: 68-79
45
Ad dandam sciéntiam salútis plebi eius * in remissiónem peccatórum
eórum,
Per víscera misericórdiæ Dei nostri, * in quibus visitábit nos óriens ex alto,
illumináre his, qui in ténebris et in umbra mortis sedent,* ad dirigéndos
pedes nostros in viam pacis.
Intercessions
In all that we do, let the name of the Lord be praised, for he surrounds his cho-
sen people with boundless love. Let our prayer rise up to him:
May we give glory to your name, Lord
Through your passion and death you have won life for us:
-give us the strength of your Holy Spirit.
Gathering our prayer and praises into one, let us offer the prayer Christ
himself taught us:
Concluding Prayer
Almighty God,
your only Son, begotten from all ages,
humbled himself as a child of Nazareth
and became subject to Mary and Joseph.
Grant that we may learn from his example
to embrace your will in all things
and, holding fast to the dignity of all,
serve our lowly brothers and sisters
with open hands and gentle heart.
We ask this through our Lord Jesus Christ, your Son,
who lives and reigns with you in the unity of the Holy Spirit,
one God, for ever and ever.
R. Amen.
47
Evening Prayer II
V. God, + come to my assistance.
R. Lord, make haste to help me.
V. Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit:
R. as it was in the beginning, is now, and will be forever. Amen. Alleluia.
Hymn
Bore it up triumphant,
With its human light,
Through all rank of creatures,
To the central height,
To the throne of Godhead,
To the Father’s breast:
Filled it with the glory
Of that perfect rest.
48
May your voice entreat him
In temptation’s hour:
Let his will enfold you
In its light and power.
Psalmody
Antiphon 1: Holy and awesome is the name of the Lord: the fear of the Lord is
the beginning of wisdom.
Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit:
as it was in the beginning, is now, and will be forever. Amen.
Antiphon 1: Holy and awesome is the name of the Lord: the fear of the Lord is
the beginning of wisdom.
Antiphon 2: I will offer a sacrifice or praise and call upon the name of the Lord
50
My vows to the Lord I will fulfill
before all his people,
in the courts of the house of the Lord,
in your midst, O Jerusalem.
Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit:
as it was in the beginning, is now, and will be forever. Amen.
Antiphon 2: I will offer a sacrifice or praise and call upon the name of the Lord
Antiphon 3: Let everything in heaven and on earth bend the knee at name of
esus.
Because of this,
God highly exalted him
and bestowed on him the name
above every other name,
51
to the glory of God the Father:
JESUS CHRIST IS LORD!
Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit:
as it was in the beginning, is now, and will be forever. Amen.
Antiphon 3: Let everything in heaven and on earth bend the knee at name of Je-
sus.
Reading
Acts 4:11-12
This is “the stone rejected by you the builders which has become the corner-
stone.” There is no salvation in anyone else, for there is no other name in the
whole world given to men by which we are to be saved.
Responsory
V. From the rising of the sun to its setting, may the name of the Lord be praised.
R. From the rising of the sun to its setting, may the name of the Lord be praised.
V. Glory to the Father and to the Son and to the Holy Spirit.
R. From the rising of the sun to its setting, may the name of the Lord be praised.
Gospel Canticle
Antiphon: You shall call his name Jesus: for he shall save his people from their
sins, alleluia.
Canticle of Mary
Luke 1 :46-55
52
depósuit poténtes de sede * et exaltávit húmiles;
esuriéntes implévit bonis * et dívites dimísit inánes.
Suscépit Israel púerum suum, * recordátus misericórdiæ,
sicut locútus est ad patres nostros, * Abraham et sémini eius in sǽcula
Glória Patri et Fílio, * et Spirítui Sancto
Sicut erat in princípio et nunc et semper * et in sǽcula sæculórum. Amen.
Antiphon: You shall call his name Jesus: for he shall save his people from their
sins, alleluia.
Intercessions
All praise and honor to Jesus Christ! He lives for ever to intercede for us, and he
is able to save those who approach the father in his name. Sustained by our faith,
let us call upon him:
Lord, may you name be glorified.
As the day draws to a close, Sun of Justice, we invoke your name upon the
whole human race
-so that all men may enjoy your never failing light.
O Christ, you were raised up by the Father and given the name that is above all
other names,
-may your people, strengthened in the hope of a heavenly resurrection,
persevere to the end.
O Christ, at you name every knee in heaven, on earth and under the earth will
bend in adoration,
-pour out your love upon all men that they may join together in proclaim-
ing your glory.
53
The Lord’s Prayer
Gathering our prayer and praises into one, let us offer the prayer Christ himself
taught us:
Concluding Prayer
Almighty God,
your only Son, begotten from all ages,
humbled himself as a child of Nazareth
and became subject to Mary and Joseph.
Grant that we may learn from his example
to embrace your will in all things
and, holding fast to the dignity of all,
serve our lowly brothers and sisters
with open hands and gentle heart.
We ask this through our Lord Jesus Christ, your Son,
who lives and reigns with you in the unity of the Holy Spirit,
one God, for ever and ever.
R. Amen.
54
Institute of the Incarnate Word
Our Lady of Sheshan Seminary
Brgy. San Celestino, Lipa City 4217 Batangas
2019
The devotion to the Santo Niño (Holy Child)
is the oldest and one of the most popular in the
Philippines. When Legazpi landed on the island
of Cebu in 1565, one of his soldiers found an im-
age of the Child Jesus. It is believed to be the same
statue Magellan had given to the wife of the
chieftain of the island after her baptism. The im-
age is venerated today in the Basilica of Cebu.
For Filipino Catholics the Holy Child represents a
God who is accessible to all and can be ap-
proached without fear. The devotion instils the
virtues of simplicity, obedience, and trust in God.
At the same time it calls for mature discipleship
and loving service to all.