Highlights of Anti Torture Law
Highlights of Anti Torture Law
(a) to value the dignity of every human person and guarantee full respect
for human rights;
(b) to ensure that the rights of all persons, including suspects, detainees
and prisoners are respected at all times; that no person placed under
investigation or held in custody by any person in authority or agent of a
person in authority shall be subjected to torture, physical harm, force,
violence, threat or intimidation or any act that impairs his/her free will; and
that secret detention places, solitary, incommunicado or other similar forms
of detention, where torture may be carried out with impunity, are hereby
prohibited; and
Sec. 4 provides that torture (physical and mental) shall include, but is not
be limited to, the following:
3. electric shock;
7. rape and sexual abuse, including the insertion of foreign bodies into the
sex organ or rectum, or electrical torture of the genitals;
12. the use of plastic bag and other materials placed over the head to the
point of asphyxiation;
1. blindfolding;
9. denial of sleep/rest;
10. shame infliction such as stripping the person naked, parading him/her
in public places, shaving the victim’s head or putting marks on his/her body
against his/her will;
Sec. 8 provides that any individual who alleges that he/she has been
subjected to torture and other cruel, inhuman and degrading treatment or
punishment shall have the right to complain to and to have his/her case
promptly and impartially examined by competent authorities. The State
through its appropriate agencies shall ensure the safety of the complainant
or victim and all other persons involved in the investigation and
prosecution of cases of torture and other cruel, inhuman and degrading
treatment or punishment such as the legal counsel, witnesses, relatives of
the victims, representatives of human rights organizations and media. They
shall be entitled to the Witness Protection, Security and Benefit Program,
as provided under Republic Act No. 6981, and other laws, rules and
regulations. They shall be protected from ill-treatment and any act of
intimidation or reprisal as a result of the complaint or filing of charges. Any
person committing such acts shall be punished under existing laws.
The victim or interested party may also seek legal assistance from the
Barangay Human Rights Action Center nearest him/her as well as from
human rights nongovernment organizations (NGOs).
Under Sec. 11, before and after interrogation, every person arrested,
detained or under custodial investigation shall have the right to be
informed of his/her right to demand a physical examination by an
independent and competent doctor of his/her own choice. If such person
cannot afford the services of his/her own doctor, he/she shall be provided
by the State with a competent and independent doctor to conduct physical
examination. The State shall endeavour to provide the victim with
psychological evaluation if available under the circumstances. If the person
arrested is a female, she shall be attended to preferably by a female
doctor. Furthermore, any person arrested, detained or under custodial
investigation shall have the right to immediate access to quality medical
treatment.
(b) The name and address of the nearest of kin of the patient;
(c) The name and address of the person who brought the patient to a
hospital clinic or to a health care practitioner for physical and psychological
examination;
(d) The nature and probable cause of the patient’s injuries and trauma;
(e) The approximate time and date when the injury and/or trauma was
sustained;
(f) The place where the injury and/or trauma was sustained;
(a) By themselves profiting from or assisting the offender to profit from the
effects of the act of torture or other cruel, inhuman and degrading
treatment or
punishment;
(b) By concealing the act of torture or other cruel, inhuman and degrading
treatment or punishment and/or destroying the effects or instruments
thereof in order to prevent its discovery; or
(c) By harboring, concealing or assisting in the escape of the principal/s in
the act of torture or other cruel, inhuman and degrading treatment or
punishment: Provided, That the accessory acts are done with the abuse of
the official’s public functions.
The penalty of prision mayor in its medium and maximum periods shall be
imposed if, in consequence of torture, the victim shall have lost the power
of speech or the power to hear or to smell; or shall have lost an eye, a
hand, a foot, an arm or a leg; or shall have lost the use of any such
member; or shall have become permanently incapacitated for labor.
The penalty of prision mayor in its minimum and medium periods shall be
imposed if, in consequence of torture, the victim shall have become
deformed or shall have lost any part of his/her body other than those
aforecited, or shall have lost the use thereof, or shall have been ill or
incapacitated for labor for a period of more than ninety (90) days.
The penalty of prision correccional in its minimum and medium period shall
be imposed if, in consequence of torture, the victim shall have been ill or
incapacitated for labor for thirty (30) days or less.
The penalty of arresto mayor shall be imposed for acts constituting cruel,
inhuman or degrading treatment or punishment.
For the purpose of determining whether there are such grounds, the
Secretary of Foreign Affairs and the Secretary of Justice, in coordination
with the Chairperson of the CHRP, shall take into account all relevant
considerations including, where applicable, the existence in the requesting
State of a consistent pattern of gross, flagrant or mass violations of human
rights.
Sec. 18 contains the compensation clause of the law. Any person who has
suffered torture or other cruel, inhuman and degrading treatment or
punishment shall have the right to claim for compensation as provided for
under Republic Act No. 7309:
Provided, That in no case shall the compensation be any lower; than Ten
thousand pesos (P10,000.00). The victim shall also have the right to claim
for compensation from such other financial relief programs that may be
available to him/her.
Sec. 19 provides that within one (1) year from the effectivity of this Act,
the Department of Social Welfare and Development (DSWD), together with
the Department of Justice (DOJ) and the Department of Health (DOH) and
such other concerned government agencies, shall formulate a
comprehensive rehabilitation program for victims of torture and their
families. Toward the attainment of restorative justice, a parallel
rehabilitation program for persons who have committed torture and other
cruel, inhuman and degrading treatment or punishment shall likewise be
formulated by the same agencies.
Sec. 22 provides that the provisions of the Revised Penal Code shall be
suppletory to the new law.
Sec. 24 commands the DOJ and the CHRP, with the active participation of
human rights NGOs, to jointly promulgate the rules and regulations for the
effective implementation of this Act. They shall also ensure the full
dissemination of such rules and regulations to all officers and members of
various law enforcement agencies.