Download as docx, pdf, or txt
Download as docx, pdf, or txt
You are on page 1of 5

U SOBI – IN THE ROOM

Vocabulary:

preko puta opposite


soba room
sprat floor
sto table
stolica chair
krevet bed
orman cupboard
polica shelf
komoda chest
fotelja armchair
sofa sofa
tepih carpet
sat clock,
slika picture
ogledalo mirror
naočare glasses
računar computer
zid wall
pod floor
plafon ceiling
prozor window
vrata door
Zavjese curtains
živeti to live
već already
visok, a, o tall, high
nedelja week, Sunday
nadati se to hope
nadam se I hope
hodnik corridor
doručkovati to have breakfast
udoban, a, o comfortable
kancelarija office
knjiga - book
svetlo – light

Stiv Bond živi u Beogradu već dve nedelje. On živi u hotelu ‘Moskva’. Hotel je u centru grada, blizu
Trga Republike. Firma ‘Praktikum’ gdje Stiv radi nije daleko. To je visoka, nova zgrada na uglu Knez
Mihailove i Zmaj-Jovine ulice. Stivova kancelarija je na drugom spratu.
Stivova soba u hotelu ‚Moskva’ je na trećem spratu. To je mala ali udobna soba. U sobi su veliki
krevet, orman, polica, mali sto i dve fotelje. U uglu su radni sto i stolica. Na stolu su lampa i telefon.
Iznad stola je ogledalo. Pored kreveta je mala komoda. Na komodi su knjiga, sat i naočare. Svako veče
Stiv čita novine i knjigu.
Preko puta kreveta je televizor koji ne radi dobro. Stiv može da gleda samo četiri programa na
srpskom jeziku. Stiv ne razumije dobro srpski. On svako veče gleda televizor zato što je to dobro za
učenje jezika.

Steve Bond is living in Belgrade already two weeks. He lives in the hotel "Moskva". The hotel is in the
city center, near the square of the republic. The company 'Praktikum' where Steve works is not far
away. It is a tall, new building at the corner of Knez Mihailova and Zmaj-Jovina streets. Steve's office
is on the second floor.
Steve's room in the Moscow Hotel is on the third floor. It is a small but comfortable room. The room
has a large bed, a wardrobe, a shelf, a small table and two armchairs. In the corner are a desk and a
chair. There is a lamp and a telephone on the table. Above the table is a mirror. Next to the bed is a
small dresser. There is a book, watch and glasses on the dresser. Every evening, Steve reads the
newspaper and a book.
Opposite the bed is a TV that doesn't work well. Steve can watch only four programs in the Serbian
language. Steve does not understand Serbian very well. He watches TV every night because it is good
for learning the language.

Na recepciji hotela

1. Recepcioner: Dobar dan, gospodine Bond!


2. Bond: Dobar dan.
3. Recepcioner: Mogu li da vam pomognem?
4. Bond: Da, imam mali problem. Moj televizor ne radi dobro.
5. Recepcioner: Šta je problem, gospodine?
6. Bond: Na televiziji ima samo četiri programa na srpskom jeziku.
7. Recepcioner: Da, i u čemu je problem?
8. Bond: Da li imate program na engleskom jeziku?
9. Recepcioner: Nemamo. Nažalost!

At the hotel reception

1. Receptionist: Good afternoon, Mr. Bond!


2. Bond: Good afternoon.
3. Receptionist: Can I help you?
4. Bond: Yes, I have a little problem. My TV is not working well.
5. Receptionist: What's the problem, sir?
6. Bond: There are only four Serbian-language programs on television.
7. Receptionist: Yes, and what's the problem?
8. Bond: Do you have a program in English?
9. Receptionist: We don't have . Unfortunately!

U restoranu :

1. Bond: Mogu li ovdjeda doručkujem?


2. Kelnerica: Naravno, šta želite?
3. Bond: Da li imate omlet sa šunkom?
4. Kelnerica: Imamo omlet sa šunkom i sa sirom.
5. Bond: Ja bih omlet sa šunkom i kafu.
6. Kelnerica: Kakvu kafu želite?
7. Bond: Molim vas kafu sa mlekom, bez šećera.
8. Kelnerica: Još nešto, gospodine?
9. Bond: Ne, hvala, to je sve.

In the restaurant:

1. Bond: Can I have breakfast here?


2. Waitress: Sure, what do you want?
3. Bond: Do you have a ham omelette?
4. Waitress: We have an omelette with ham and cheese.
5. Bond: I'd like ( I wish) a ham omelette and coffee.
6. Waitress: What kind of coffee do you want?
7. Bond: Coffee with milk, no sugar, please.
8. Waitress: Anything else, sir?
9. Bond: No thanks, that's all.

IRREGULAR VERB
‘MOĆI’ — CAN, BE ABLE TO
Ja mogu
Ti možeš
On, ona, ono može
Mi možemo
Vi možete
Oni one ona mogu

Remember these phrases:


Mogu li da vam pomognem? Can I help you?
Mogu li da idem peške? Can i go by walk?

Neke rečenice sa glagolom MOĆI

a. Ja mogu da pričam turski, engleski i srpski.


b. Emrah i Gulu mogu da pričaju turski, njemački i engleski jezik.
c. Oni mogu da malo razumiju srpski jezik, ali mogu i malo da pričaju.
d. Ja mogu da idem pješke na posao.

Some sentences with the verb MOĆI

a. I can speak Turkish, English and Serbian.


b. Emrah and Gulu can speak Turkish, German and English.
c. They can understand the Serbian language a little, but they can also speak a little.
d. I can walk to work.
Glagol ŽELITI;

Ja želim Mi želimo
Ti želiš Vi želite
Ona on ono želi Oni one ona žele

Neki primjeri sa glagolom ŽELITI.

1. Ja želim da idem u Njemacku.


2. Oni žele da nauče srpski jezik.
3. Mi želimo da pijemo kafu bez sećera.
4. Oni žele da idu u bioskop.
5. Mi želimo da doručkujemo sendvič sa sirom.
6. Ona želi da ide u Tursku i nauči turski jezik.

Some examples with the verb ŽELITI .

1. I want to go to Germany.
2. They want to learn the Serbian language.
3. We want to drink coffee without sugar.
4. They want to go to the cinema.
5. We want to have a cheese sandwich for breakfast.
6. She wants to go to Turkey and learn the Turkish language.

In some countries, such as Croatia and Bosnia, you can hear the use of the verb WANT WITH THE
INFINITIVE. Here are some examples

1. Ja želim ići u Bosnu.


2. Ja želim piti caj sa limunom.
3. Mi želimo ići u Tursku.
4. Oni žele naučiti srpski jezik.
5. Oni žele ići pješke na posao.
6. Ja želim doručkovati sendvič sa sirom.

1. I want to go to Bosnia.
2. I want to drink tea with lemon.
3. We want to go to Turkey.
4. They want to learn the Serbian language.
5. They want to walk to work.
6. I want to have a cheese sandwich for breakfast.

Both forms are correct, you can use the one that is easier for you.
Glagol DORUČKOVATI (to have a breakfast )

Ja doručkujem. Mi doručujemo
Ti doručkuješ Vi doručkujete
Ona, on ono doručkuje. Oni one ona doručkuju

You might also like