DLP About Integration of Others Subject Part 2
DLP About Integration of Others Subject Part 2
Department of Education
Region III
Schools Division of Nueva Ecija
TRIALA NATIONAL HIGH SCHOOL
Triala, Guimba, Nueva Ecija
I.OBJECTIVES
II. CONTENTS
A.SUBJECT MATTER
C. MATERIALS
Laptop with PPT of Classification of Proverbs and activities /tasks
Flat Screen TV
Cartolina
III. PROCEDURE
A. Daily Routine
1. Checking the Cleanliness of the Classroom
2. Checking the Student’s Attendance and Credentials
3. Telling some announcements and reminders
B. Review
Filipino’s during Pre- Colonial Period
C. Lesson Development
Read and enhance your pronunciation of a few critical vowel and consonant
sounds, diphthongs, blends and glides based on the article entitled Words of
Wisdom. (The students will read after the teacher read it correctly.)
Words:
Phrases:
Clauses:
Sentences:
Proverbs are brief instructive expressions that suggest a specific action, behavior, or
judgment.
Spanish missionaries were found to have translated such proverbs and other oral
expressions in Spanish in order for their fellow religious people to learn our
indigenous languages.
She asserted that even the Spaniards who colonized our country noticed how
proverbs formed part of the native spirit.
Our proverbs are not only witty expressions. They are also our cultural treasures.
She spent a lifetime collecting pieces of folk literature that reveal our ancestors’
wisdom.
Proverbs are brief instructive expressions that suggest a specific action, behavior, or
judgment.
They are also our cultural treasures.
Paragraphs:
Our proverbs are not only witty expressions. They are also our cultural
treasures. As we continue to use them in various spoken or written forms and as we
explore ways of representing them in graphic, musical, or dramatic modes, we
facilitate their preservation. And through these, we strengthen our identity as a
people.
Diphthongs or double vowels: bite, cow, and boy. Diphthongs involve off-glides: You
can hear the y in bite and boy, and the w in cow.
Semivowels are sounds that are, as the name implies, very nearly vowels. In English,
we have w and y, which you can see are a lot like vowels such as oo and ee, but with the
lips almost closed for w and the tongue almost touching the palate for y. They are also
called glides since they normally “glide” into or out of vowel positions (as in woo, yeah, ow,
and oy).
D. Application:
Read the selection and find out how witty our ancestors were, and what they
created to reveal their inner thoughts and wisdom towards better living.
Words of Wisdom
In fact, she asserted that even the Spaniards who colonized our country noticed how
proverbs formed part of the native spirit. Spanish missionaries were found to have translated
such proverbs and other oral expressions in Spanish in order for their fellow religious people to
learn our indigenous languages. By doing so, they were able to interact with the early Filipinos
there and eventually introduce the Catholic faith.
Proverbs are brief instructive expressions that suggest a specific action, behavior, or
judgment. Referred to by some scholars as “the wisdom of many and the wit of one”, they are
commonly written in the form of short assertions or poetic two-liners which have rhyme. It is
interesting to note that people are easily struck by proverbs when they are woven in
conversations or writings. This is perhaps because they have the power to teach people the
more essential truths about life and the complexity of living. Compared to lengthy narrations,
descriptions, or argumentations, proverbs are able to effect quickly a change in view or
disposition.
In Filipino, proverbs are called salawikain or sawikain. They prescribe norms, impart a
lesson, or emphasize traditions and beliefs in a community. In the anthology of Damiana L.
Eugenio, she classified proverbs into six categories.
(1) proverbs expressing a general attitude towards life and the laws that govern life
Ang kapalaran ko di ko man hanapin, dudulog lalapit kung talagang akin. (Tagalog)
The good fortune which is intended for me will come even without my seeking it.
Walang ligaya sa lupa na di dinilig ng luha. (Tagalog)
There is no earthly joy that is not watered with tears.
(2) ethical proverbs recommending certain virtues and condemning certain vices
(4) proverbs expressing general truths and observations about life and human
nature
Our proverbs are not only witty expressions. They are also our cultural treasures. As we
continue to use them in various spoken or written forms and as we explore ways of
representing them in graphic, musical, or dramatic modes, we facilitate their preservation. And
through these, we strengthen our identity as a people.
Source: Grade 7 English Learning Package
IV. Evaluation:
TRUE OR FALSE:
V. Assignment
Search at least 10 Rules in Agreement of Subject and Verb
VI. Reflection
The students were all participative and cooperative.
Prepared by:
Rosalie D. Vergara
T-III