Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 56

CONFIDENTIAL

PLAYER AGREEMENT

This Agreement (this “Agreement”) is entered into by and between Big League Advance
Fund III, LP, a Delaware limited partnership (“BLA”), and Raudelis Martinez (“Player”), as of the
date set forth on the signature page (the “Effective Date”). For the purposes of this
Agreement, BLA and Player each may be referred to herein as a “Party” and together as the
“Parties.”

WHEREAS, BLA through its investment adviser, Big League Advantage, LLC (“the
“Adviser”), has developed industry-leading predictive analytics with a variety of applications
within the sports world, and desires to engage with Player under the terms and conditions
described herein in order to participate in the Player’s potential Professional Baseball Earnings
(as defined herein) during the Term of the Agreement; and

WHEREAS, Player desires to engage with BLA under the terms and conditions described
herein in order to share the risks and costs associated with the uncertainty of the Player’s pursuit
of a professional baseball career.

1. Upfront Payment.
1.1 Upfront Payment. To effectuate the Parties’ intent, BLA will provide Player with
an initial investment (“Upfront Payment” that shall consist of two components: (a) a one-time
payment to Player of $49,000 (the “Cash Portion”); and (b) a charitable contribution of $5,000,
as directed by Player (the “Charitable Contribution”). The Upfront Payment is made in
consideration for the right to receive the Professional Baseball Payments (as described in Section
2.1). The Upfront Payment is not a loan and shall not be considered principal on a debt. Subject
to the terms and conditions of this Agreement, BLA shall pay one hundred percent (100%) of the
Cash Portion to Player within five (5) business days of the Effective Date, and shall make the
Charitable Contribution (if applicable) as described below, all in consideration for the right to
receive the Professional Baseball Payments (as described in Section 2.1). Player shall provide
written instructions to BLA within twelve (12) months of the Effective Date specifying the
charitable organization he wishes to receive the Charitable Contribution, and BLA agrees to make
such Charitable Contribution within one (1) month of receiving instructions from Player;
provided, that if BLA determines in its sole judgment that the Charitable Contribution is
inappropriate for any reason, it shall promptly notify Player in writing and Player will have one
(1) additional month to specify an alternative charitable organization. IF PLAYER FAILS TO
PROVIDE BLA WITH WRITTEN INSTRUCTIONS IN EITHER OF THE TIME FRAMES LISTED ABOVE, OR
IF BLA DOES NOT APPROVE ANY OF THE CHARITABLE ORGANIZATIONS PLAYER HAS OFFERED,
THE CHARITABLE CONTRIBUTION WILL BE FORFEITED AND WILL BE DEDUCTED FROM THE
AMOUNT OF THE UPFRONT PAYMENT.
1.2 Taxes. Player shall be solely responsible for the payment of all taxes that may be
due in relation to his receipt of the Upfront Payment. BLA shall not be required to indemnify or
“gross up” Player for the amount of any such taxes. Player shall indemnify BLA for and hold it
harmless from and against any taxes of Player, which may be sought against, imposed upon or

1
September 29, 2023
CONFIDENTIAL

suffered by BLA or which BLA may incur as a result of BLA’s failure to deduct and withhold such
taxes from the Upfront Payment.

2. Payments to BLA.

2.1 “Professional Baseball Payments” means seven percent (7 %) of Player’s


Professional Baseball Earnings over the course of Player’s career, as limited by the Term of this
Agreement, calculated annually.
(a) “Professional Baseball Earnings” means all of Player’s pre-tax earnings (i) paid
to Player by a Major League team during the Term of this Agreement or (ii) for
which payment is deferred until after the Term of this Agreement that were
otherwise earned during the Term of this Agreement. Such earnings shall
include, without limitation, any wages, salary (including Player’s Major League
salary), bonuses (including deferred bonuses), payments made to Player by
reason of Player’s participation in any playoff game, all-star game, or World
Series or other championship event, and any other compensation whatsoever
earned by Player in his service to the Major League team. Professional Baseball
Earnings shall be exclusive of any encumbrances in connection the payment of
agents, financial advisors and any other fee arrangements based on a
percentage of Player’s income (or any portion thereof). For the avoidance of
doubt, Professional Baseball Earnings during the Term of the Agreement that
are deferred until after the Term of this Agreement shall be deemed to have
been received by Player as of the date earned under any Contract.

(b) Obligation to Make Payments. Player shall have no obligation to make any
Professional Baseball Payments to BLA unless and until the Player is Called Up
to a Major League and Player shall have no obligation to pay to BLA any
difference between the aggregate payments made by Player to BLA during
Player’s career and the Upfront Payment if such payments are less than the
Upfront Payment. The Upfront Payment is made in consideration for the right
for BLA to receive the Professional Baseball Payments and is a component of
BLA’s participation in the highly speculative common enterprise that is Player’s
pursuit of Professional Baseball Earnings. Player’s obligation to make payments
arises solely out of this Agreement and the Upfront Payment does not constitute
a “loan”, “principal” or “debt” under any definition or legal interpretation of
those terms.
(c) Timing of Professional Baseball Payments. Except as provided in 2.2(a), which
applies to guaranteed Contracts in the Major League, Player shall make
Professional Baseball Payments to BLA in three installments with respect to each
Season, regardless of the league in which Player plays, as follows: (i) Seven
percent (7 %) of Player’s Professional Baseball Earnings from the beginning of
the Season through the U.S. Major League Baseball All-Star Game, which will be

2
September 29, 2023
CONFIDENTIAL

due within five (5) business days after the U.S. Major League Baseball All-Star
Game; (ii) seven percent (7 %) of Player’s Professional Baseball Earnings from
the U.S. Major League Baseball All-Star Game through the conclusion of the
regular season, which will be due within five (5) business days after the
conclusion of the regular season; and (iii) seven percent (7 %) of Player’s
Professional Baseball Earnings from the end of the championship season
through the World Series shall be paid by February 1 of the following year. In
the event no U.S. Major League Baseball All-Star Game is played in a given year
for any reason, the payment due under clause (i) above shall be due by July 10
of such year. In the event no U.S. Major League Baseball World Series is played
in a given year for any reason, the payment due under clause (ii) above shall be
due by November 10 of such year.
2.2 Assisting BLA in Receiving Professional Baseball Payments. Player agrees to take
all reasonable steps to ensure that BLA receives Professional Baseball Payments due under this
Agreement, including but not limited to the following.
(a) Automatic Withdrawal of Professional Baseball Payments. If Player enters into
a guaranteed Major League Contract, BLA will work with Player to arrange for
the automatic withdrawal, and debit to BLA, of the Professional Baseball
Payments from all payments to the Player under the guaranteed Major League
Contract. To facilitate this, at BLA’s request, Player shall deliver a Payment
Instruction Letter (as described below) to each payor of Professional Baseball
Earnings, and ensure that the Professional Baseball Payments will be reassigned
to BLA and delivered directly to BLA from each such payor of Professional
Baseball Earnings. To the extent that it is not commercially practical, without
unreasonable burden on Player, for the Professional Baseball Payments to be
delivered directly to BLA from any such payor of Professional Baseball Earnings,
or any assignment of Professional Baseball Earnings is deemed invalid or
unenforceable, then Player shall receive such portion of the Professional
Baseball Payments as agent for BLA and shall deliver such portion of the
Professional Baseball Payments to BLA as and when (or as promptly as
practicable after) such Professional Baseball Earnings are received by Player;
provided, however, that in no case shall any Professional Baseball Payments be
delivered later than fifteen (15) days following receipt of such funds by Player
(or any other person or entity on behalf of Player). Player shall be solely
responsible for ensuring that all Professional Baseball Payments are timely paid
to BLA and no failure of automatic withdrawal or debit shall obviate or mitigate
Player’s payment obligations.
(b) Assignment of Player’s Right to Receive Professional Baseball Payments. To
secure BLA’s right to receive the Professional Baseball Payments, to the
maximum extent permitted under applicable law in effect from time to time,
Player hereby assigns (as and when earned), or shall assign when Player has an
assignable interest in any future Professional Baseball Payments, to BLA, all
right, title and interest in and to the Professional Baseball Payments.

3
September 29, 2023
CONFIDENTIAL

(c) Earnings Under Guaranteed Contracts. If a Player is playing under a guaranteed


Contract, all earnings qualify as Professional Baseball Earnings even if Player is
playing for a minor league team, or not playing at all, at the time the payments
are made.
(d) Irrevocable Payment Instruction Letter. Player shall execute an irrevocable
payment instruction letter as provided in Exhibit C (“Payment Instruction
Letter”) in order to ensure that BLA is able to receive any payments due directly
from a payor of Professional Baseball Earnings or any other person or entity in
possession of Player’s Professional Baseball Earnings. This obligation is in
addition to Player’s obligations as set forth in Section 2.2(a) above. BLA will hold
the executed copy of the Instruction Letter in abeyance and has sole discretion
to submit such item if Player fails to remit any payment due to BLA in a timely
manner. Player understands that in the event that Player fails to pay BLA in a
timely manner, BLA has the discretion to submit a copy of the executed
Instruction Letter to a payor of Professional Baseball Earnings or any other
person or entity in possession of Player’s Professional Baseball Earnings and by
signing the Instruction Letter, Player authorizes BLA to do so. Player further
acknowledges that BLA’s submission of an Instruction Letter to a payor of
Professional Baseball Earnings or other person or entity according to this section
shall not constitute a disclosure of Confidential Information in violation of this
Agreement.
(e) Effect of Marriage on Professional Baseball Payments. Player shall, if applicable,
use reasonable efforts to secure the signature of Player’s spouse in substantially
the form of spousal consent attached hereto as Exhibit D. In the event that
Player fails to secure such signature, and as a result a portion of the Professional
Baseball Earnings of Player is deemed “community property,” or Player’s spouse
can otherwise claim legal ownership to any Professional Baseball Earnings, then
Player shall nonetheless be required to calculate and deliver any installment
payments of the Professional Baseball Payments based on the entirety of the
Professional Baseball Earnings as applicable (including any such portion thereof
that is deemed to be such spouse’s share of community property or otherwise
property of such spouse).
2.3 Payment Method. Except as otherwise approved by BLA in writing or to the extent that
Professional Baseball Payments are made directly to BLA pursuant to a Payment Instruction
Letter, each installment payment of the Professional Baseball Payments, whether Player is on
a guaranteed or non-guaranteed deal, shall be made to BLA via the required payment portal
system as directed and updated by BLA from time to time, or via wire transfer if the payment
portal system is not accessible or operational when any such Professional Baseball Payments
are due to BLA.

4
September 29, 2023
CONFIDENTIAL

2.4 Additional Provisions.


(a) In the event that Player is prohibited from making payment of any installment
of the Professional Baseball Payments at the time when same is due and payable to BLA
hereunder by reason of any applicable laws, Player shall promptly notify BLA and provide
evidence of such prohibition acceptable to BLA. Thereafter, at BLA’s request, Player shall take all
reasonable steps to ensure that as soon as it is legally permissible to do so any such blocked funds
are deposited to the credit of BLA in a bank or banks or other depository institution as permitted
by law and designated in writing by BLA, or pay them promptly to such persons or entities as BLA
may designate in writing consistent with applicable law.
(b) Player acknowledges and agrees that time is of the essence in connection with
performance of its obligations hereunder. In the event that any payment due to BLA hereunder
is not paid in full by the applicable date due, then, without limiting any other rights or remedies
of BLA, (i) Player shall also pay to BLA a late payment fee of ten percent (10%) of the amount
which is due but unpaid in addition to the amount due, (ii) interest on the unpaid amount will
begin to accrue at the rate of the lesser of (1) two percent (2%) per month or (2) the maximum
rate permitted by applicable law, measured from the date such amount was due until it is fully
paid; (iii) if Player is subject to a guaranteed Contract, all amounts that are to be payable to BLA
during the applicable Season shall become immediately due and payable; and (iv) Player shall
reimburse BLA for all costs and expenses (including related attorneys’ fees) incurred by BLA in
connection with collecting or attempting to collect such payment.
(c) Player and BLA understand and acknowledge that BLA may rely on information
provided by third parties, including Major League Baseball and the Player’s Major League team,
to determine Player’s Professional Baseball Earnings from which the Professional Baseball
Payments are due to BLA is calculated. To the extent either party discovers or otherwise believes
that the Professional Baseball Payments collected by BLA, either via automatic withdrawal as
referenced in Section 2.2(a) or via alternative payment by Player to BLA, was not the correct
amount because they were based on incorrect Professional Baseball Earnings they will bring it to
the other party’s attention promptly upon such discovery and the Parties will work together in
good faith to determine the correct amount of the Professional Baseball Payments due to BLA
and make any additional payments or issue any refunds as necessary. Other than the corrections
identified in the preceding sentence, Player and BLA agree to hold each other harmless for any
overpayment or underpayment resulting from any inaccurate reporting of Professional Baseball
Earnings to BLA by a third-party.

2.5 Records; Audit Rights. Player shall maintain (until at least twelve (12) months
after termination of this Agreement), records of all W-2s relating to Professional Baseball
Earnings during the Term. During the Term and for twelve (12) months thereafter, BLA or its
representatives may, at any time (but in no event more frequently than once during a twelve (12)
month period) inspect and make copies of Player’s records described herein. Such audit shall be
at BLA’s sole cost and expense, provided that if an audit reveals an underpayment of any
payments payable under this Agreement by greater than five percent (5%), then Player shall
reimburse BLA for its reasonable and documented audit costs. Player shall promptly pay to BLA

5
September 29, 2023
CONFIDENTIAL

any underpaid amount, together with any interest thereon as provided in Section 2.4(b). BLA
shall provide Player with reasonable advance written notice that it shall be conducting an audit.

3. OTHER OBLIGATIONS
3.1 Autographs. Player shall, on an annual basis for the entire duration of the
Agreement, autograph one-hundred (100) items for BLA. The items for Player to autograph shall
be selected by BLA and provided at BLA’s sole expense. BLA shall have all right, title and interest
in such autographed items. At BLA’s election, such autographs may be made either (a) in person,
at a meeting between Player and a representative of BLA at a mutually agreed upon time and
location (such in-person meeting not to exceed one hour); or (b) remotely via the use of a
reputable shipping or courier service selected by BLA and at BLA’s expense, in which case Player
shall return the autographed items to BLA in the manner prescribed by BLA within thirty (30) days
after receiving such items. Player may, at his option, customize autographed items for BLA-
designated recipients.

3.2 Obligations of BLA. BLA shall have no duties to Player other than providing the
Upfront Payment and complying with the terms of this Agreement. It has no duty to provide
advice or support to Player regarding his professional baseball career or earnings, and is not
acting as a Player Agent or Expert Agent Advisor (as defined under the MLBPA’s regulations
regarding agents) on Player’s behalf.

3.3 Obligations of Player. Player agrees that prior to selling, transferring,


exchanging, or encumbering (“Transfer”) any additional interest in future earnings, whether
Professional Baseball Earnings or any other form of earnings, he shall provide BLA with written
notice of his intent to do so, along with the terms and conditions of that proposed
Transfer. Player agrees that BLA shall have the option to acquire the additional interest offered
by Player on the same terms and conditions as the proposed sale. BLA shall have 30 days after
receiving Player’s written notice to exercise its ROFR. BLA’s ROFR shall terminate on the earlier
of: (a) when BLA declines the ROFR, or (b) 30 days after receiving Player’s written notice. For
avoidance of doubt, this Section 3.3 does not apply to non-baseball related earnings such as
real estate or similar investment earnings.
4. INFORMATION RIGHTS
4.1 Annual Reports. On or before March 31st of each calendar year, Player shall
provide BLA with a copy of Player’s W-2(s) (or other tax forms) for all Professional Baseball
Earnings for the prior calendar year.
4.2 Pay Stubs. Following the commencement of each Season, Player shall provide
BLA a copy of Player’s first pay stub from the Major League team for such Season within five (5)
business days of Player’s receipt of the first paycheck of the Season. Following the end of each
Season, Player shall provide BLA a copy of Player’s final pay stub from the Major League team
for such Season within five (5) business days of Player’s receipt of the last paycheck of the
Season.

6
September 29, 2023
CONFIDENTIAL

4.3 Material Changes. Subject to Player’s compliance with all rules, regulations,
standards or requirements of the applicable Major League, Player shall promptly notify BLA in
writing if at any time during the Term of this Agreement there occurs any occurrence that results
in any of the representations or warranties made by the Player on Exhibit A to be untrue in any
material respect.
4.4 Contracts. Player shall provide, upon request from BLA, copies of all applicable
Contracts. Player shall promptly notify BLA in writing and provide copies of all relevant
documents and correspondence related to each such occurrence (including copies of all
applicable Contracts), in the event that (a) Player receives any notice of termination, cancellation,
breach or default under any such Contract; (b) Player becomes aware of any event which, with
the passage of time or the giving of notice or both, would result in any material default, breach
or event of noncompliance by Player under any such Contract; (c) Player becomes aware that any
other party to any such Contract is in material breach thereof; or (d) there are any renegotiations
of or outstanding rights to renegotiate any material amounts paid or payable to Player under any
such Contract with any person or entity, or Player receives any demand for such renegotiation.
4.5 Additional Information. Player shall also provide to BLA such additional
information as BLA shall reasonably request from time to time (in a reasonable amount of time
after such request) in connection with the Professional Baseball Earnings; provided, that BLA shall
use commercially reasonable efforts to limit any such requests to no more than once per calendar
quarter.

4.6 Authorization Form. Player shall execute an irrevocable authorization form as


provided in Exhibit D (“Authorization Form”) in order to ensure that BLA is able to receive any
financial documents needed to review Player’s Professional Baseball Earnings directly from a
payor of Professional Baseball Earnings or any other person or entity in possession of Player’s
Professional Baseball Earnings. BLA will hold the executed copy of the Authorization Form in
abeyance and has sole discretion to submit such item if Player fails to remit any requested
documents to BLA in a timely manner. Player understands that in the event that Player fails to
remit documents to BLA in a timely manner, BLA has the discretion to submit a copy of the
executed Authorization Form to a payor of Professional Baseball Earnings or any other person or
entity in possession of Player’s Professional Baseball Earnings and by signing the Authorization
Form, Player authorizes BLA to do so. Player further acknowledges that BLA’s submission of an
Authorization Form to a payor of Professional Baseball Earnings or other person or entity
according to this section shall not constitute a disclosure of Confidential Information in violation
of this Agreement.
4.7 Penalty Fee. Player acknowledges that BLA’s rights under this Agreement are in part
dependent on the timely receipt of the financial and other information set forth in this Section
4 and that BLA may incur significant time and costs if this information is not provided as
required. In recognition of this Player shall be required to pay BLA a penalty fee of $10,000 if it
fails to deliver or fails to cause another party to deliver the required information as required by
this Agreement.

7
September 29, 2023
CONFIDENTIAL

5. REPRESENTATIONS, WARRANTIES, AND COVENANTS.


5.1 Mutual Representations, Warranties, and Covenants. Each Party hereby
represents and warrants to the other Party that (a) it has all necessary power and authority to
execute and deliver this Agreement, to perform its obligations under this Agreement, and to
consummate the transactions contemplated by this Agreement; (b) to the best of such Party’s
knowledge, it is not a Party to any agreement or understanding with any third party that
interferes with or will interfere with its performance of its obligations under this Agreement; and
(c) it has taken all action required to make this Agreement a valid and binding obligation of such
Party.
5.2 Player’s Representations, Warranties, and Covenants. Player hereby
represents, warrants, and covenants, as applicable, to BLA that (a) the statements contained in
Exhibit A are and will be true and correct as of the Effective Date and (b) Player shall not
intentionally structure any Contract to avoid making payments that would otherwise be
payable under this Agreement; (c) Player has not entered into any agreement with any other
entity under which such entity has the right to receive any portion of Player’s Professional
Baseball Earnings as that term is defined here, whether in the form of any commission, royalty,
or other payment based on a percentage or set amount; and that Player will not grant such
right without the prior written consent of BLA; and (d) Player understands that his obligations
to make payments under this Agreement will not be increased or reduced by Player’s current or
subsequent agreements with advisors, agents, attorneys, or financial advisors.
5.3 Disclaimer. EXCEPT AS EXPRESSLY SET FORTH IN THIS AGREEMENT, NEITHER
PARTY MAKES ANY REPRESENTATIONS OR WARRANTIES, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, AND TO
THE FULLEST EXTENT PERMITTED UNDER APPLICABLE LAW EACH PARTY EXPRESSLY DISCLAIMS
ALL OTHER REPRESENTATIONS AND WARRANTIES, INCLUDING ANY WARRANTIES OF DESIGN,
MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, TITLE OR NONINFRINGEMENT OF
THIRD PARTY RIGHTS, OR WARRANTIES ARISING FROM A COURSE OF DEALING, COURSE OF
PERFORMANCE, USAGE OR TRADE PRACTICE. BLA shall not be liable for any claims or demands
for commissions or otherwise of any agent of Player.
6. CONFIDENTIAL INFORMATION; GRANT OF RIGHTS
6.1 Existing Confidential Information. The terms of this Agreement and any
additional information provided by BLA to Player prior to and during the Term of this Agreement
that BLA designates as Confidential Information shall be considered “Confidential Information.”
Additionally, any information Player provides to BLA pursuant to Section 4 of this Agreement
shall also be treated as Confidential Information. For purposes of this section, the Party providing
confidential information shall be known as a “Disclosing Party” and the Party receiving
confidential information shall be known as a “Receiving Party.” BLA is the Disclosing Party with
regard to the terms of this Agreement.
6.2 Use and Disclosure Restrictions. These use and disclosure restrictions only apply
to a Receiving Party. Both Parties agree: (a) to protect Confidential Information from
unauthorized dissemination and use; (b) to use Confidential Information only for the

8
September 29, 2023
CONFIDENTIAL

performance of this Agreement and the exercise of any rights under this Agreement; (c) not to
disclose Confidential Information, or any part or parts thereof, except as set forth in Section 6.3;
(d) to undertake whatever action is necessary (or authorize the other Party to do so in the name
of such Party) to prevent or remedy any breach confidentiality obligations herein set forth or any
other unauthorized disclosure of any Confidential Information; and (e) not to remove or destroy
any proprietary or confidential legends or markings placed upon or contained within the
Confidential Information by the other Party.
6.3 License to Use Player Name; Exclusions.

a) Notwithstanding the foregoing, Player hereby grants to BLA and its Related Parties
a perpetual, irrevocable, royalty-free, and worldwide right to use Player’s name,
image, likeness, comments, and biographical information in social media posts,
interviews, online content, press releases, and any other media solely to (i)
publicize and promote that Player has entered into an agreement with BLA and/or
is involved with BLA, (ii) publicly congratulate Player for baseball
accomplishments (e.g., being called up to play Major League baseball), and (iii)
distribute and publicly share comments made by Player about BLA and articles
about Player. For clarity, the preceding grant of rights includes the right for BLA
to refer to Player as a “BLA Athlete” (or similar terms) in any media. The preceding
grant of rights does not authorize BLA to disclose the specific terms of this
agreement, which remain Confidential Information. BLA will have no obligation to
use Player’s name, image, likeness, comments, and biographical information and
no further permission is needed from Player for such rights or uses specified in
this paragraph. “Related Parties” means parents, subsidiaries, affiliates, and
successors in interest of BLA.

b) The foregoing restrictions on disclosure and use shall not apply to the Disclosing
Party or with respect to any Confidential Information that: (a) is or becomes
publicly known through no act or omission of the Receiving Party; (b) was known
the receiving Party without confidential or proprietary restriction before receipt
from the Disclosing Party; or (c) becomes known to the Receiving Party without
confidential or proprietary restriction. In addition, the Receiving Party may use or
disclose Confidential Information of the Disclosing Party if (i) approved in
writing;(ii) the Receiving Party is legally compelled to disclose such Confidential
Information, provided, however, that prior to disclosure, the Receiving Party shall
cooperate with the Disclosing Party, at the Disclosing Party’s expense, in
protecting against any such disclosure and/or obtaining a protective order
narrowing the scope of such disclosure and/or use of the Confidential Information.
For clarity, BLA may disclose the terms and conditions of this Agreement and other
Confidential Information to investors, legal counsel, and other like professionals
who have a need to know such information. Player may disclose the terms and
conditions of this Agreement: (A) in confidence, to legal counsel; (B) in confidence,
to any person or agency with which Player has signed a contract to serve as a
Player Agent or Expert Agent Advisor as defined under the MLBPA Regulations

9
September 29, 2023
CONFIDENTIAL

Governing Player Agents


http://reg.mlbpaagent.org/Documents/AgentForms/Agent%20Regulations.pdf,
accountants, banks, and financing sources and their advisors; and (C) in
connection with the enforcement of this Agreement or any rights hereunder.

6.4 Equitable Relief. The Parties agree that, due to the unique nature of Confidential
Information, the unauthorized disclosure or use of the other Party’s Confidential Information or
any other breach of any provision of this Section 6 will cause irreparable harm and significant
injury to the other Party, the extent of which will be difficult to ascertain and for which there will
be no adequate remedy at law. Accordingly, each Party agrees that the other Party, in addition
to any other available remedies, shall have the right to seek an immediate injunction and other
equitable relief enjoining any breach or threatened breach of this Section 6 without the necessity
of posting any bond or other security. Each Party shall notify the other Party in writing
immediately upon becoming aware of any such breach or threatened breach.
7. INDEMNIFICATION.
7.1 Indemnification by Player. Player shall defend, indemnify and hold BLA, its
affiliates, officers, directors, employees, agents, consultants and independent contractors (the
“BLA Indemnified Parties”) harmless against any loss, liability, damage or cost in connection
with, resulting from or arising out of, directly or indirectly (whether or not involving a third party)
(a) any breach by Player, including directly or indirectly by any Player affiliate, agency, agent or
other third-party representative, of any of the terms, covenants, conditions, representations or
warranties contained in this Agreement; (b) demands for commissions or otherwise of any agent
or other third-party representative of Player; or (c) enforcing the indemnification rights of the
BLA Indemnified Parties hereunder.
7.2 Indemnification Process. In the event that a BLA Indemnified Party receives an
assertion of any claim or demand or commencement of any proceeding against the BLA
Indemnified Party by any third party (a “Claim”), the BLA Indemnified Party shall promptly deliver
a written notice to Player of the Claim; provided that delay or failure to notify Player shall not
relieve Player of any liability that it may have to the BLA Indemnified Party, except to the extent
the defense of such Claim is prejudiced by the BLA Indemnified Party’s delay or failure to give
such notice. Such notice shall describe in reasonable detail (to the extent known by the BLA
Indemnified Party) the facts constituting the basis for such Claim and the amount of the claimed
damages. Within twenty (20) days after delivery of such notice, Player may, upon written notice
thereof to the BLA Indemnified Party, assume control of the defense of such Claim with counsel
selected by Player, subject to the BLA Indemnified Party’s approval, which shall not be
unreasonably withheld, conditioned or delayed. If Player does not so assume control of the
defense of the Claim, the BLA Indemnified Party shall have the right to control such defense at
its own expense and Player shall have the right to participate in such defense at its own expense.
If Player controls the defense, it shall not agree to any settlement of, or the entry of any judgment
arising from, any Claim without the prior written consent of the BLA Indemnified Party, which
shall not be unreasonably withheld, conditioned or delayed.

10
September 29, 2023
CONFIDENTIAL

8. LIMITATION OF LIABILITY.
NOTWITHSTANDING ANYTHING IN THIS AGREEMENT TO THE CONTRARY: (a) IN NO EVENT SHALL
BLA BE LIABLE FOR ANY DAMAGES OR OTHER LOSSES FOR LOSS OF PROFITS, LOSS OF BUSINESS,
INTERRUPTION OF BUSINESS, OR FOR ANY INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, PUNITIVE, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND OR OTHER ECONOMIC LOSS ARISING FROM OR
RELATING TO THIS AGREEMENT, EVEN IF BLA HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGES, HOWEVER CAUSED, AND (b) TO THE MAXIMUM EXTENT ALLOWED BY APPLICABLE
LAW, BLA’S ENTIRE LIABILITY ARISING FROM OR RELATING TO THIS AGREEMENT OR THE SUBJECT
HEREOF, UNDER ANY LEGAL THEORY (WHETHER IN CONTRACT, TORT, INDEMNITY OR
OTHERWISE), IF ANY, SHALL NOT EXCEED THE UPFRONT PAYMENT AMOUNT.

9. DISPUTE RESOLUTION
9.1 Binding Arbitration. All claims arising out of or relating to this Agreement
(including their formation, performance, and breach), the Parties’ relationship with each other
shall be finally settled by binding arbitration administered by JAMS in accordance with the
provisions of its Comprehensive Arbitration Rules & Procedures, available at
https://www.jamsadr.com/rules-comprehensive-arbitration/, but excluding any rules or
procedures governing or permitting class actions. Claims under $250,000 will be governed by
JAMS’s Streamlined Arbitration Rules, available at https://www.jamsadr.com/rules-
streamlined-arbitration/, excluding any rules or procedures governing or permitting class
actions.

(a) An arbitration demand shall be made within a reasonable time after the claim,
dispute, or other matter in question has arisen, and in no event shall it be made
more than two years from when the aggrieved party knew or should have known
of the controversy, claim, dispute, or breach.
(b) The Parties shall negotiate in good faith to agree upon the selection of an
arbitrator. If the Parties are not able to agree on an arbitrator, the arbitrator
selection shall proceed under Rule 12 of the JAMS Streamlined Arbitration Rules.
(c) The arbitrator, and not any federal, state or local court or agency, shall have
exclusive authority to resolve all disputes arising out of or relating to the
interpretation, applicability, enforceability or formation of these terms,
including, but not limited to any claim that all or any part of these terms are void
or voidable, or whether a claim is subject to arbitration. The arbitrator shall be
empowered to grant whatever relief would be available in a court under law or
in equity. The arbitrator’s award shall be written, and binding on the Parties and
may be entered as a judgment in any court of competent jurisdiction.
(d) The Parties understand that, absent this mandatory provision, they would have
the right to sue in court and have a jury trial. They further understand that, in
some instances, the costs of arbitration could exceed the costs of litigation and
the right to discovery may be more limited in arbitration than in court.

11
September 29, 2023
CONFIDENTIAL

(e) If Player unsuccessfully attempts to void, nullify, or otherwise terminate this


Agreement and is unsuccessful in whole or in part, Player agrees to pay all legal
fees and costs incurred by BLA related to the Arbitration or legal proceeding in
which such challenge has been made.
(f) The Parties further agree that any arbitration shall be conducted in their
individual capacities only and not as a class action or other representative
action, and the Parties expressly waive their right to file a class action or seek
relief on a class basis. THE PARTIES AGREE THAT EACH MAY BRING CLAIMS
AGAINST THE OTHER ONLY IN YOUR OR ITS INDIVIDUAL CAPACITY, AND NOT AS
A PLAINTIFF OR CLASS MEMBER IN ANY PURPORTED CLASS OR REPRESENTATIVE
PROCEEDING. If any court or arbitrator determines that the class action waiver
set forth in this paragraph is void or unenforceable for any reason or that an
arbitration can proceed on a class basis, then the arbitration provision set forth
above shall be void in its entirety and the Parties shall be deemed to have not
agreed to arbitrate disputes.
(g) The arbitration proceedings and arbitration award shall be maintained by the
Parties as strictly confidential, except as is otherwise required by court order or
as is necessary to confirm, vacate or enforce the award and for disclosure in
confidence to the Parties’ respective attorneys, tax advisors and senior
management and to family members of a party who is an individual.
9.2 Location of Arbitration. Arbitration shall be initiated in Delaware, United States
of America, the Parties agree to submit to the personal jurisdiction of any court in Delaware, in
order to compel arbitration, to stay proceedings pending arbitration, or to confirm, modify,
vacate or enter judgment on the award entered by the arbitrator.

9.3 Governing Law. This Agreement is to be construed in accordance with and


governed by the internal laws of the State of Delaware without giving effect to any choice of law
rule that would cause the application of the laws of any jurisdiction other than the internal laws
of the State of Delaware to the rights and duties of the Parties. This choice of law is intentional
in order to ensure that the Parties’ intentions and this Agreement is provided full effect.
10. TERM AND TERMINATION.
10.1 Term. This Term of this Agreement shall commence on the Effective Date and,
unless sooner terminated by either Party in accordance with this Agreement, shall continue in
full force and effect for twenty-five (25) years.
10.2 Termination by Mutual Consent. The Agreement may be terminated by mutual
written consent of Player and BLA.
10.3 Termination for Breach. Either Party may terminate this Agreement if the other
Party is in breach of this Agreement and fails to cure such breach within thirty (30) days after
delivery of a written notice of such breach by such non-breaching Party.

12
September 29, 2023
CONFIDENTIAL

10.4 Termination for Death. If a Player dies before the expiration of the Term of this
Agreement, this Agreement shall remain in effect and shall apply to all Professional Baseball
Earnings earned or received after death.

10.5 Effect of Termination. The provisions of Sections 2.2 and 2.3 (to the extent that
any payments due thereunder remain payable after termination or expiration of this Agreement),
2.4, 2.6, 2.7 (for the period set forth therein), 4, 5.3, 6, 7, 8, 10.4 and 11 shall survive the
expiration or any termination of this Agreement. Termination of this Agreement by either Party
shall not act as a waiver of any breach of this Agreement and shall not act as a release of either
Party from any liability (including, without limitation, for payments) for breach of such Party’s
obligations under this Agreement. Neither Party shall be liable to the other Party for damages of
any kind solely as a result of terminating this Agreement in accordance with its terms, and
termination of this Agreement by a Party shall be without prejudice to any other right or remedy
of such Party under this Agreement or applicable law.

11. GENERAL PROVISIONS.


11.1 Notices. Any notice, request, demand or other communication required or
permitted hereunder shall be in writing, including by electronic mail, shall reference this
Agreement and shall be deemed to be properly given: (a) when delivered personally or when
receipt of email is provided or expressly acknowledged; (b) seven (7) days after having been sent
by registered or certified mail, return receipt requested, postage prepaid; or (c) two (2) business
days after deposit with a private industry express courier, with written confirmation of receipt.
All notices shall be sent to the address set forth on the signature page of this Agreement and to
the notice of the person executing this Agreement (or to such other address as may be designated
by a Party by giving written notice to the other Party pursuant to this Section 11.1). Player
agrees to notify BLA within five (5) business days of any changes to Player’s contact information,
including email address, residential and/or mailing address, and telephone number(s).
11.2 Assignment. This Agreement may not be assigned, in whole or part, whether
voluntarily, by operation of law or otherwise, by Player. Other than by merger, operation of law,
or change of control, BLA may not assign this Agreement without Player’s prior, written consent
if at the time of such assignment BLA has not yet paid the Cash Portion of the Upfront Payment
to Player. After BLA has paid the entire Upfront Payment, it may assign its rights under this
Agreement to any person for any reason. Subject to the preceding sentence, the rights and
liabilities of the Parties hereto shall bind, and inure to the benefit of, their respective assignees
and successors and is binding on the Parties and their successors and assigns.
11.3 Mutual Non-Disparagement. Each Party shall refrain from making, issuing,
publishing or otherwise disseminating any disparaging or unfavorable comments or statements
(whether written or oral) about the other Party during or after the Term; provided, however, that
this Section shall not prohibit any Party from exercising its rights to commence a legal action
subject to the terms of the Agreement nor shall it prohibit BLA from making any filing or
disclosure as required under law, rule or regulation.

13
September 29, 2023
CONFIDENTIAL

11.4 Waiver. The waiver by either Party of a breach of or a default under any provision
of this Agreement, shall be in writing and shall not be construed as a waiver of any subsequent
breach of or default under the same or any other provision of this Agreement, nor shall any delay
or omission on the part of either Party to exercise or avail itself of any right or remedy that it has
or may have hereunder operate as a waiver of any right or remedy.
11.5 Severability. If the application of any provision of this Agreement to any particular
facts or circumstances shall be held to be invalid or unenforceable by a court of competent
jurisdiction or Arbitrator, then (a) the validity and enforceability of such provision as applied to
any other particular facts or circumstances and the validity of other provisions of this Agreement
shall not in any way be affected or impaired thereby; and (b) such provision shall be enforced to
the maximum extent possible so as to effect the intent of the Parties and reformed without
further action by the Parties to the extent necessary to make such provision valid and
enforceable. Player and BLA agree to make any modifications to this Agreement that are, or
become, necessary to ensure that this Agreement is provided its full effect and any such
modifications shall be made pursuant to the process included in Section 11.7 below.
11.6 Relationship of the Parties. Nothing contained in this Agreement shall be deemed
or construed as creating a joint venture, partnership, agency, employment, fiduciary, or
lender/borrower relationship between the Parties. Neither Party nor its agents has any authority
of any kind to bind the other Party in any respect whatsoever. The relationship of the Parties
described in this Agreement is non-exclusive.
11.7 Entire Agreement. This Agreement and any exhibit(s) attached hereto and
incorporated herein by reference, constitutes the entire agreement between the Parties
concerning the subject matter hereof and supersedes all prior or contemporaneous
representations, discussions, proposals, negotiations, conditions, agreements and
communications, whether oral or written, between the Parties relating to the subject matter of
this Agreement, including the Big League Advance, LLC Term Sheet by and between BLA and
Player. No amendment or modification of any provision of this Agreement shall be effective
unless in writing and signed by a duly authorized signatory of each of BLA and Player.

12. DEFINITIONS
12.1 Called Up. A player is Called Up to a Major League if:
(1) For United States Major League Baseball, if he accumulates more than one or
more Service Days (as defined by the MLBPA agreement with MLB) in a given
season or when he signs a guaranteed Contract with an Major League team.
(2) For Japan’s Nippon Professional Baseball, the Chinese Professional Baseball
League, South Korea’s KBO League or any other Major League, when he signs a
Contract with a team in either league.
12.2 “Contract” means any contract with a Major League baseball team to which Player
is or becomes a party as a player.
12.3 “Major League” means United States Major League Baseball, Japan’s Nippon
Professional Baseball, Chinese Professional Baseball League, South Korea’s KBO League, and any

14
September 29, 2023
CONFIDENTIAL

other league that is substantially similar to level, format, and earnings to the above list of leagues,
despite not being listed herein shall be considered part of this definition, even if such entity does
not exist at the time that this Agreement was executed.
12.4 “Season” means the period during each year that begins on the U.S. Major League
Baseball opening day and ends with the conclusion of the U.S. Major League Baseball World
Series for such year, regardless of the league in which Player plays.

15
September 29, 2023
CONFIDENTIAL

IN WITNESS WHEREOF, the Parties have caused this Agreement to be executed by duly
authorized representatives of the Parties as of the Effective Date.

Big League Advance Fund III, LP Player Name: Raudelis Martinez

Upfront Payment Amount: $49,000


By: _______________________________
Michael Schwimer
Chief Executive Officer Player Signature:

Effective Date: _______________________ _________________________________________

Player Address: __________________________


__________________________
__________________________
Phone Number: __________________________
Email Address: __________________________

16
September 29, 2023
EXHIBIT A

Player Questionnaire

Review each of the following statements and initial each statement where indicated. By placing
your initials next to each below statement you hereby represent, warrant and covenant, as
applicable, that each such statement is true and complete.

In addition, please provide copies of all documents or other information specifically


requested as part of the below statements.
IT IS IMPORTANT FOR PLAYER TO ENSURE THE ACCURACY AND COMPLETENESS OF ALL
INFORMATION PROVIDED TO BLA.

Initials Statement

1. I fully understand the terms and conditions of the Agreement, and I have had the
opportunity to be represented by an attorney, tax advisor and other professional
representatives of my choosing in the review, negotiation and execution of the
Agreement and performance of my obligations thereunder.

2. I have not made, nor will I hereafter make, any grant, license or assignment
whatsoever, which might conflict with or impair the complete enjoyment of the
rights and privileges granted to BLA under the Agreement.

3. I have reviewed the Agreement in my native language or a language that I am


fluent in.

4. I do not require any consent, approval, authorization or permit from, or filing or


notification to, any person or entity in connection with my execution and delivery
of the Agreement, and performance of my obligations thereunder.

5. Except as described in Schedule 1 hereto, no other person or entity has any right
to receive any portion of my Professional Baseball Earnings in the form of any
commission, royalty or other payment based on a percentage (or set amount, i.e.,
a flat fee arrangement based on a specific Contract) of some or all of the
Professional Baseball Earnings. To the extent the foregoing is not accurate, I have
secured all necessary consents to make available for review by BLA (and have so
made available) a complete copy of each Contract (or summary thereof, if an oral
Contract) pursuant to which any such payments are owed.

A-1
September 29, 2023
6. I understand that I am personally responsible to make payments under this
agreement and that the amount I owe will not be increased or reduced based upon
my current or subsequent arrangements or agreements with any other individual
or firm including, but not limited to, my advisors, agents, attorneys or financial
advisors.

7. I am not aware of any facts or circumstances that would cause the payments
under the Contracts to be materially less than the amounts specified in the
Contracts.

8. I am not aware of any material breach by any party under any Contract.

9. I have timely paid any taxes, fees or withholdings required by any state or federal
or international government authority. I have also timely filed all forms and
documentation required in connection with any such taxes, fees or withholdings
and am not subject to any audit by a government authority in connection with
any taxes or governmental fees. I am not subject to any unsatisfied judgments or
tax liens.

10. I have not conducted business, applied for or secured credit in, or received any
official government identification under, any name or alias, other than the name
listed in Agreement.

11. Without limiting the effect of any statement in this Exhibit A (Player
Questionnaire), all of the documents and information that I have provided, and
will provide, to BLA in connection with the Agreement are true, correct and
complete in all material respects, except with respect to any statement that, by
its terms, is already limited as to materiality. My responses to this questionnaire
(and any documents or other information provided by me to BLA in connection
with the Agreement) do not, and will not, contain any untrue statement or fail to
state a material fact necessary to not make any of such information not
misleading, in light of the circumstances in which it was provided.

Player Name: Raudelis Martinez

Player Signature:

_________________________________________

A-2
September 29, 2023
Exhibit B

By initialing below, you represent that you have read and understand each statement, and that
it is consistent with your understanding of this Agreement:
Initials
1. By signing this Agreement, you will receive $49,000. This is not a
loan and you understand that this is not a loan. You do not want a
loan and were not seeking a loan by entering into this Agreement
with BLA.
2. In exchange for $49,000, you have agreed to give BLA 7 % of your
future Major League earnings (including earnings in U.S. Major
League Baseball, as well as major league baseball in Japan, China
and South Korea) as described in the Agreement. This is a
commercial agreement and you are entering this Agreement in a
commercial capacity only.
3. As an example, of the potential amounts that you may be required
to pay BLA under this Agreement, if you make $500mm in the MLB
over the 25 years from the date you sign this Agreement, you will
be required to pay us $35mm as you earn that money.
4. You will have to pay taxes to the United States on the money you
receive from BLA.
5. If you are not called up to one of the Major Leagues you will not be
required to provide BLA with any payments and since this
Agreement is not a loan under any circumstances you will not owe
any payments to BLA.
6. If you are called up to one of the Major Leagues, you will pay BLA in
one of two ways.
7. If you play in a Major League under a non-guaranteed Contract, you
will pay BLA three times a year. First, within 5 days of the All Star
game. Second, within 5 days of the end of the regular season. And
third, any post-season or contractual earnings by February 1st of
the following year.
8. The second way you will pay us is when your Contract is
guaranteed. For guaranteed Contracts, you agree to set up an
automatic payment to us that will pay BLA directly from your bank
account every two weeks. You will also pay us on February 1 of the
following year for any money earned during the post-season.

B-1
September 29, 2023
9. If you do not pay us when you have an obligation to do so, you are
in breach of the Agreement, and we will seek to enforce the
Agreement against you. In addition, if you fail to pay us any amount
due when it is due, Player shall also pay to BLA a late payment fee
of ten percent (10%) of the amount which is due but unpaid in
addition to the amount due, and interest on the unpaid amount will
begin to accrue at the rate of the lesser of (i) two percent (2%) per
month or (ii) the maximum rate permitted by applicable law,
measured from the date such amount was due until it is fully paid.

10. You understand and acknowledge that:

a. BLA will hold the executed copy of the Instruction Letter in


abeyance and will not submit such item unless you fail to
remit payment due to BLA in a timely manner;

b. In the event that you fail to pay BLA in a timely manner, BLA
will submit a copy of the executed Instruction Letter to a
payor of Professional Baseball Earnings or any other person
or entity in possession of your Professional Baseball Earnings
and by signing the Instruction Letter, you authorize BLA to
do so;

c. You further acknowledge that BLA’s submission of an


Instruction Letter to a payor of Professional Baseball
Earnings or other person or entity shall not constitute a
disclosure of Confidential Information in violation of this
Agreement
11. You understand and acknowledge that:

a. You will be required to submit to BLA certain financial


documents pertaining to your Professional Baseball Earnings

b. BLA will hold the executed copy of the Authorization Form in


abeyance and will not submit such item unless you fail to
remit such documents requested by BLA in a timely manner;

c. In the event that you fail to submit such documents to BLA


in a timely manner, BLA will submit a copy of the executed
Authorization Form to a payor of Professional Baseball
Earnings or any other person or entity in possession of your
Professional Baseball Earnings and by signing the
Authorization Form, you authorize BLA to do so;

B-2
September 29, 2023
d. You further acknowledge that BLA’s submission of an
Authorization Form to a payor of Professional Baseball Earnings
or other person or entity shall not constitute a disclosure of
Confidential Information in violation of this Agreement.
12. You understand that before selling, transferring, exchanging, or
encumbering any additional interest in future earnings, whether
Future Baseball Earnings or any other form of earnings, you will
provide BLA with written notice of your intention to do so, and
provide BLA the option to acquire the additional interest on the
same terms and conditions as the proposed sale.
13. You understand that you are giving BLA the rights described in this
Agreement to use and reference your name, image, likeness,
comments, and biographical information in its promotional efforts,
such as in social media posts, press releases, on-line content and
other media, including by stating you have a relationship with BLA,
referring to you as a “BLA Athlete,” sharing comments you make
about BLA, and congratulating you publicly on your baseball
accomplishments, and BLA is not in breach of the confidentiality
obligations of this Agreement by doing so, provided that such
references do not explicitly include the terms of the Agreement.
14. You understand that you are required to notify BLA within 5
business days of any changes to your contact information, including
email address, residential and/or mailing address, and/or telephone
number(s).
15. You understand and agree that Delaware Law shall govern any
dispute about this Agreement and that you are making this
Agreement pursuant to the internal laws of Delaware. You also
agree that Delaware’s internal laws are the laws that shall be used
when interpreting and enforcing this Agreement under any
circumstance and this choice of laws shall not be affected by the
location where you are signing this Agreement or where you are
residing at the time that you sign this Agreement.

16. You understand that on an annual basis, for the entire duration of
the Agreement, you may have to autograph up to one-hundred
(100) items per year for BLA.

B-3
September 29, 2023
17. You understand that this Agreement is between you and BLA. You
agree that there are no other individuals or firms that are intended
to be beneficiaries of your agreement with BLA. However, if any
person or firm are considered to be third-party beneficiaries of your
Agreement with BLA by a court or arbitrator, that you will be and
are solely responsible for payments to them or satisfaction of their
beneficiary rights.

Player Name: Raudelis Martinez

Player Signature: _________________________________________

B-4
September 29, 2023
Schedule 1

List of persons or entities that have any right to receive any portion of Player’s Professional
Baseball Earnings and details regarding all such rights:

B-5
September 29, 2023
Exhibit C

IRREVOCABLE PAYMENT INSTRUCTIONS

Date:____________________

PROFESSIONAL BASEBALL EARNINGS SOURCE: ____________________________________

Re: Payment of Amounts to Big League Advance (“BLA”)

Ladies and Gentlemen:

I, Raudelis Martinez (“Player”), have entered into an agreement with BLA (the “Agreement”) pursuant to
which, among other things, Player has assigned all right, title and interest in and to an amount equal to seven
percent (7 %) of all gross monies or other consideration of any type (the “Professional Baseball Amount”)
that I may earn from PROFESSIONAL BASEBALL EARNINGS
SOURCE:_______________________________________________ (“Company”).

Notwithstanding anything to the contrary contained in the Agreement or any prior instructions received by
Company, unless and until Company receives written instructions from BLA to the contrary, effective as of
the date of this letter 1.) Company is hereby instructed and directed to pay BLA 7 % of all Professional
Baseball Amounts from any amounts payable by Company to me (including, but not limited to any person or
entity identified in my contract to play baseball with Company); 2.) such amount shall be delivered to BLA
concurrent with any payment of the remaining amounts due to me; and 3.) payment shall be made by federal
funds wire transfer or electronic depository transfer directly to the following bank account:

[INSERT WIRE INSTRUCTIONS]

In the event Company receives any different instructions from BLA with respect to the disposition of
Professional Baseball Amounts, Company is hereby irrevocably authorized and directed to follow such
instructions, without inquiry as to BLA’s right or authority to give such instructions.

Except only as expressly provided herein with respect to the applicable deposit instructions, this Irrevocable
Payment Instructions cannot be changed, modified, or terminated, except by written agreement signed by
BLA and Player. Photocopies of this letter shall be considered the same as originals.

Please also accept this letter as acknowledgement that I authorize BLA to complete and execute any
paperwork or forms which Company requires in order to fulfil the intent of this letter and to ensure that BLA
is paid in a timely manner.

Very Truly Yours,

By: Raudelis Martinez

_____________________
Player Signature

D-1
September 29, 2023
Exhibit D
Authorization Form
REQUEST FOR INFORMATION

Date:
To: [INSERT TEAM]
Player Name:
SSN:

Ladies and Gentlemen:

I have entered into an agreement with Big League Advantage (“BLA”) (the “Agreement”) pursuant
to which I am contractually obligated to provide BLA certain financial documents that relate to my
professional baseball earnings. I hereby authorize the [INSERT TEAM] (“Team”) to email or
otherwise deliver copies of the documents listed below to BLA:

RE: _______ Pay Stub


_______ Tax Letters/Final Distribution Letters
_______ W2/1099
_______ Insurance/Benefits
_______ Pay Schedule Salary Payments
Other:___________________

Please also accept this letter as acknowledgement that I authorize BLA to complete and execute
any paperwork or forms which the Team requires in order to fulfil the intent of this letter and to
ensure that BLA receives such requested financial documentation in a timely manner.
I hereby authorize the [INSERT TEAM] to phone, mail, text message, or email information
requested and any related information directly to the following entity and/or individual. I also
authorize [INSERT TEAM] to answer any questions that are asked by BLA or its representatives
that relate to the information that is requested using this Authorization Form.

Name: Big League Advantage


Address: 10814 Alloway Drive, Potomac, MD 20854
Email: [email protected]
Phone Number: 954-790-0928

________________________________ _______________________

Signature Date

D-1
September 29, 2023
Exhibit E

Spousal Consent

(only required if Player is married)

I, [____________], being the spouse of Raudelis Martinez, who is a signatory to that


certain Agreement by and among my spouse and Big League Advance Fund III, LP (“BLA”), dated
as of [EFFECTIVE DATE] (as amended, restated, amended and restated, supplemented or
otherwise modified from time to time, the “Agreement”; capitalized terms used but not defined
herein shall have the meaning assigned to such terms in the Agreement). I have had the
opportunity to consult with legal counsel regarding this consent and the Agreement; and I am
aware that pursuant to the provisions of the Agreement, my spouse agrees to grant a percentage
of my spouse’s Professional Baseball Earnings in the form of all right, title and interest in the
Professional Baseball Amounts to BLA, which may include a community property interest I may
have therein, if any. I hereby acknowledge that my spouse has sold, assigned and conveyed the
Professional Baseball Amounts to BLA on the terms, and subject to the conditions, contained in
the Agreement. Furthermore, I hereby consent to such grants of the Professional Baseball
Amounts, acknowledge that my spouse’s and my interest (if any) and any community property
interest in the Professional Baseball Amounts (if any) is subject to the terms of the Agreement,
and approve of the provisions of the Agreement and any actions or performance arising
therefrom, as applicable, to the extent the same affects any of my community property interest,
if any. I further agree that my spouse may join in any future amendment, restatement,
supplement or modification of the Agreement or any ratification of the foregoing in each case
without any further consent from me. Each of my spouse and BLA shall be a third-party
beneficiary of this Spousal Consent.

This Spousal Consent shall inure to the benefit of my spouse and BLA, and shall be binding
on the undersigned and on the undersigned’s successors, assigns, representatives, heirs and
legatees.

Name:
Date:

E-1
September 29, 2023
CONFIDENCIAL

ACUERDO DEL JUGADOR

Este Acuerdo (este “Acuerdo”) se celebra entre Big League Advance Fund III, LP, una
compañía limitada de Delaware (“BLA”) y Raudelis Martinez (el “Jugador”), a partir de la fecha
indicada en la página de firmas (la “Fecha de entrada en vigencia”). A los efectos de este
Acuerdo, BLA y el Jugador pueden denominarse en este documento, de forma individual, una
“Parte” y, en conjunto, las “Partes”.

POR CUANTO, BLA, por medio de su asesor de inversiones, Big League Advantage, LLC (“el
“Asesor”), ha desarrollado análisis predictivos líderes en la industria, con una variedad de
aplicaciones dentro del mundo del deporte y desea trabajar en conjunto con el Jugador, en virtud
de los términos y condiciones descritos en el presente, para participar en las posibles Ganancias
de béisbol profesional del Jugador (según su definición en el presente) durante el Plazo del
Acuerdo.

POR CUANTO, el Jugador desea trabajar en conjunto con BLA, en virtud de los términos y
condiciones descritos en el presente, para compartir los riesgos y costos asociados con la
incertidumbre a lo largo de los avances del Jugador en su carrera profesional en el béisbol.

1. Pago por adelantado.


1.1 Pago por adelantado. Para llevar a cabo la intención de las Partes, BLA
proporcionará al Jugador una inversión inicial (el “Pago por adelantado”, que constará de dos
componentes: (a) un pago único al Jugador por valor de $49,000 (la “Porción en efectivo”); y (b)
una contribución caritativa de $5,000, conforme a las instrucciones del Jugador (la “Contribución
caritativa”). El Pago por adelantado se realiza en contraprestación por el derecho a recibir los
Pagos de béisbol profesional (como se describe en la Sección 7.1). El Pago por adelantado no es
un préstamo y no se considerará el capital de una deuda. Sujeto a los términos y las condiciones
de este Acuerdo, BLA pagará el cien por ciento (100 %) de la Porción en efectivo al Jugador,
dentro de cinco (5) días hábiles desde la Fecha de entrada en vigencia, y hará la Contribución
caritativa (si corresponde), conforme se describe más adelante, todo en contraprestación por el
derecho a recibir los Pagos de béisbol profesional (como se describe en la Sección 2.1). El Jugador
deberá dar instrucciones escritas a BLA dentro de los doce (17) meses siguientes a la Fecha
efectiva, en las cuales especifique la organización caritativa beneficiaria de la Contribución
caritativa, y BLA acepta hacer dicha Contribución caritativa dentro de un (1) mes de haber
recibido las instrucciones del Jugador; no obstante, se establece que, si BLA determina, a su
exclusivo criterio, que la Contribución caritativa es inapropiada por cualquier motivo, BLA
notificará inmediatamente al Jugador por escrito, y el Jugador tendrá un (1) mes adicional para
especificar una organización caritativa alternativa. SI EL JUGADOR NO DA INSTRUCCIONES
ESCRITAS A BLA EN EL PERÍODO DE TIEMPO ANTES DETALLADO, O SI BLA NO APRUEBA NINGUNA
DE LAS ORGANIZACIONES CARITATIVAS QUE EL JUGADOR HA OFRECIDO, SE ANULARÁ LA
CONTRIBUCIÓN CARITATIVA, Y ESTA SE DEDUCIRÁ DEL VALOR DEL PAGO POR ADELANTADO.
1.2 Impuestos. El Jugador será el único responsable del pago de todos los impuestos
que deban pagarse por el hecho de recibir el Pago por adelantado. BLA no estará obligada a

1
September 29, 2023
CONFIDENCIAL

indemnizar o “aumentar” al Jugador por el monto de dichos impuestos. El Jugador indemnizará


a BLA y lo mantendrá indemne de cualquier impuesto sobre el Jugador, lo cual puede ser
reclamado, impuesto o sufrido o en el que BLA pueda incurrir como resultado de que BLA no haya
deducido y retenido dichos impuestos del Pago por adelantado.

2. Pagos a BLA.

2.1 “Pagos de béisbol profesional” significa el siete por ciento (7 %) de las Ganancias
de béisbol profesional del Jugador, a lo largo de la carrera del Jugador, según lo limitado por el
Plazo de este Acuerdo, calculado de forma anual.
(a) “Ganancias de béisbol profesional” significa todas las ganancias antes de
impuestos del Jugador (i) pagadas al Jugador por un equipo de las Ligas Mayores,
durante el Plazo de este Acuerdo o (ii) cuyo pago se postergue hasta después
del Plazo de este Acuerdo, a pesar de haberse devengado dicho plazo. Dichas
ganancias incluirán, entre otros, cualquier sueldo, salario (incluido el salario de
las Ligas Mayores del Jugador), bonificaciones (incluidas las bonificaciones
diferidas), pagos realizados al Jugador por razón de su participación en cualquier
juego eliminatorio (playoff), juego de estrellas o Serie mundial u otro evento de
campeonato, y cualquier otra compensación que haya ganado el Jugador en su
servicio al equipo de las Ligas Mayores. Las Ganancias de béisbol profesional no
incluirán ningún gravamen en relación con el pago de agentes, asesores
financieros y cualquier otro arreglo de tarifas basado en un porcentaje de los
ingresos del Jugador (o cualquier parte de estos). Para evitar dudas, las
Ganancias de béisbol profesional durante el Plazo del Acuerdo, cuyo pago se
postergue hasta después del Término de este Acuerdo, se considerarán
recibidas por el Jugador a partir de la fecha de obtención en virtud de cualquier
Contrato.

(b) Obligación de realizar pagos. El Jugador no tendrá obligación de realizar ningún


Pago de béisbol profesional a BLA, a menos y hasta que el Jugador sea
Convocado a una Liga Mayor, y el Jugador no tendrá obligación de pagar a BLA
ninguna diferencia entre los pagos totales realizados por el Jugador a BLA
durante la carrera del Jugador y el Pago por adelantado, si dichos pagos son
inferiores al Pago por adelantado. El Pago por adelantado se realiza en
contraprestación por el derecho de BLA a recibir los Pagos de béisbol profesional
y es un componente de la participación de BLA en el emprendimiento en común
altamente especulativo que es el intento de obtener Ganancias de béisbol
profesional por parte del Jugador. La obligación del Jugador de realizar pagos
surge únicamente de este Acuerdo, y el Pago por adelantado no constituye un
“préstamo”, “capital” o “deuda”, según ninguna definición o interpretación legal
de esos términos.

2
September 29, 2023
CONFIDENCIAL

(c) Calendario de los Pagos de béisbol profesional. Salvo lo dispuesto en 7.7(a),


que se aplica a los Contratos garantizados en las Ligas Mayores, el Jugador
deberá hacer Pagos de béisbol profesional a BLA en tres cuotas, con respecto a
cada Temporada, independientemente de la liga en la que juegue, de la
siguiente manera: (i) siete por ciento (7 %) de las Ganancias de béisbol
profesional del Jugador desde el comienzo de la Temporada hasta el Juego de
estrellas de las Ligas Mayores de Béisbol de los EE. UU., que vencerá dentro de
los cinco (5) días hábiles después del Juego de estrellas de las Ligas Mayores de
Béisbol de los EE. UU.; (ii) siete por ciento (7 %) de las Ganancias de béisbol
profesional del Jugador desde el Juego de estrellas de las Ligas Mayores de
Béisbol de los EE. UU. hasta la conclusión de la temporada regular, que vencerá
dentro de los cinco (5) días hábiles después de la conclusión de la temporada; y
(iii) siete por ciento (7 %) de las Ganancias de béisbol profesional del Jugador
desde el final de la temporada del campeonato hasta la Serie mundial, que se
pagará antes del 1.° de febrero del año siguiente. En el caso de que no se juegue
ningún Juego de estrellas de las Ligas Mayores de Béisbol de los EE. UU. en un
año determinado, por cualquier motivo, el pago adeudado en virtud de la
cláusula (i) anterior vencerá el 10 de julio de dicho año. En el caso de que no se
juegue ningún Juego mundial de las Ligas Mayores de Béisbol de los EE. UU. en
un año determinado, por cualquier motivo, el pago adeudado en virtud de la
cláusula (ii) anterior vencerá el 10 de noviembre de dicho año.
2.2 Asistencia a BLA para recibir los Pagos de béisbol profesional. El Jugador acepta
tomar todas las medidas razonables para garantizar que BLA reciba los Pagos de béisbol
profesional adeudados en virtud de este Acuerdo, incluidos, entre otros, los siguientes.
(a) Retención automática de Pagos de béisbol profesional. Si el Jugador celebra un
Contrato de Ligas Mayores garantizado, BLA trabajará con el Jugador para
organizar la retención y el débito automáticos a BLA de los Pagos de béisbol
profesional, a partir de todos los pagos al Jugador, en virtud del Contrato de
Ligas Mayores garantizado. Para facilitar esto, a solicitud de BLA, el Jugador
entregará una Carta de instrucción de pago (según se describe más adelante) a
cada pagador de Ganancias de béisbol profesional y se asegurará de que los
Pagos de béisbol profesional sean reasignados a BLA y entregados directamente
a BLA, por parte de cada uno de dichos pagadores de Ganancias de béisbol
profesional. En la medida en que no sea práctico desde el punto de vista
comercial, sin una carga irrazonable para el jugador, que dichos pagadores de
Ganancias de béisbol profesional puedan entregar directamente a BLA los Pagos
de béisbol profesional o en caso de que cualquier cesión de Ganancias de béisbol
profesional se considere inválida o no ejecutable, el Jugador recibirá dicha
porción de los Pagos de béisbol profesional como agente de BLA y entregará
dicha porción de los Pagos de béisbol profesional a BLA cuando (o tan pronto
como sea posible después de que) dichas Ganancias de béisbol profesional sean
recibidas por el Jugador; sin perjuicio de lo anterior, en ningún caso se
entregarán los Pagos de béisbol profesional después de quince (15) días desde

3
September 29, 2023
CONFIDENCIAL

que el Jugador (o cualquier otra persona o entidad en nombre del Jugador) haya
recibido dichos fondos. El Jugador será el único responsable de garantizar que
todos los Pagos de béisbol profesional se paguen a BLA en tiempo y forma, y
ningún inconveniente en la retención o el débito automáticos eximirá ni mitigará
las obligaciones de pago del Jugador.
(b) Cesión del derecho del Jugador a recibir Pagos de béisbol profesional. Para
garantizar el derecho de BLA a recibir los Pagos de béisbol profesional, en la
máxima medida permitida por la ley aplicable vigente, con sus enmiendas, el
Jugador por el presente cede (en la forma y el momento en que se obtenga), o
cederá a BLA cuando el Jugador tenga un interés factible de ser cedido sobre
cualquier Pago de béisbol profesional futuro, todos los derechos, títulos e
intereses sobre los Pagos de béisbol profesional.
(c) Ganancias en virtud de Contratos garantizados. Si un Jugador está jugando en
virtud de un Contrato garantizado, todas las ganancias califican como Ganancias
de béisbol profesional, incluso si el Jugador está jugando para un equipo de ligas
menores o no juega en absoluto, en el momento en que se realizan los pagos.
(d) Carta de instrucción de pago irrevocable. El Jugador firmará una carta de
instrucción de pago irrevocable, según lo dispuesto en el Anexo C (“Carta de
instrucción de pago”), a fin de garantizar que BLA pueda recibir cualquier pago
adeudado, de manera directa, de un pagador de las Ganancias de béisbol
profesional o cualquier otra persona o entidad en posesión de las Ganancias de
béisbol profesional del Jugador. Esta obligación es adicional a las obligaciones
del Jugador establecidas en la Sección 7.7(a) anterior. BLA mantendrá en
suspenso la copia firmada de la Carta de instrucción y ejercerá su exclusivo
criterio para presentar dicho instrumento si el Jugador no remite cualquier pago
adeudado a BLA, de manera oportuna. El Jugador entiende que, en caso de que
el Jugador no pague a BLA de manera oportuna, BLA podrá, a su discreción,
enviar una copia de la Carta de instrucción firmada a un pagador de las
Ganancias de béisbol profesional o a cualquier otra persona o entidad en
posesión de las Ganancias de béisbol profesional del Jugador y que, al firmar la
Carta de instrucción, el Jugador autoriza a BLA a hacerlo. Asimismo, el Jugador
reconoce que la presentación por parte de BLA de una Carta de instrucción a un
pagador de Ganancias de béisbol profesional u otra persona o entidad, de
acuerdo con esta sección, no constituirá una divulgación de Información
confidencial en incumplimiento de este Acuerdo.
(e) Efecto del matrimonio sobre los Pagos de béisbol profesional. El Jugador deberá,
si corresponde, hacer todos los esfuerzos razonables para procurar que el
cónyuge del Jugador firme un consentimiento, similar en sustancia al que se
adjunta al presente como Anexo D. En caso de que el Jugador no obtenga dicha
firma, y, como resultado, una porción de las Ganancias de béisbol profesional
del Jugador se considere un “bien ganancial” o si el cónyuge del Jugador pudiera
reclamar de otro modo la propiedad legal de cualquier Ganancia de béisbol

4
September 29, 2023
CONFIDENCIAL

profesional, el Jugador deberá calcular y entregar los pagos en cuotas de los


Pagos de béisbol profesional, en función de la totalidad de las Ganancias de
béisbol profesional, según corresponda, (incluida cualquier porción de estas que
se considere la parte de dicho cónyuge de un bien ganancial o de otro modo
propiedad de dicho cónyuge).
2.3 Método de pago. Salvo que BLA apruebe lo contrario por escrito o en la medida en que los
Pagos de béisbol profesional se realicen de forma directa a BLA, de conformidad con una
Carta de instrucción de pago, cada pago en cuotas de los Pagos de béisbol profesional,
independientemente de si el jugador tiene un acuerdo garantizado o no garantizado, se
realizará a BLA a través del sistema de portal de pagos requerido según las indicaciones y
actualizaciones oportunas de BLA o mediante transferencia bancaria, si el sistema del portal
de pagos no estuviera accesible o en funcionamiento, al momento del vencimiento de los
Pagos de béisbol profesional que se adeuden a BLA.

2.4 Disposiciones adicionales.


(a) En el caso de que el Jugador tenga prohibido realizar el pago de cualquier cuota
de los Pagos de béisbol profesional en el momento en que venzan y sean pagaderos a BLA en
virtud del presente, por motivo de cualquier ley aplicable, el Jugador notificará de inmediato a
BLA y proporcionará un comprobante de dicha prohibición que BLA considere aceptable. A partir
de entonces, a solicitud de BLA, el Jugador tomará todas las medidas razonables para garantizar
que, tan pronto como esté legalmente permitido hacerlo, dichos fondos bloqueados se depositen
al crédito de BLA en un banco o bancos u otra institución depositaria, según lo permita la ley y lo
designe por escrito BLA, o los pagará de inmediato a las personas o entidades que BLA pueda
designar por escrito, de conformidad con la ley aplicable.
(b) El Jugador reconoce y acepta que los plazos son esenciales en relación con el
cumplimiento de sus obligaciones en virtud del presente. En caso de que cualquier pago
adeudado a BLA en virtud del presente no se pague en su totalidad antes de la fecha de
vencimiento aplicable, sin perjuicio a ningún otro derecho o recurso de BLA, (i) el Jugador pagará
a BLA un cargo adicional por pago atrasado del diez por ciento (10 %) del monto adeudado
impago, además del monto adeudado, (ii) el interés sobre el monto impago comenzará a
acumularse a la tasa que sea menor, entre (1) el dos por ciento (7 %) por mes o (7) la tasa máxima
permitida por la ley aplicable, calculada desde la fecha de vencimiento de dicho monto hasta la
del pago en su totalidad; (iii) si el Jugador está sujeto a un Contrato garantizado, todos los montos
que se deban pagar a BLA durante la Temporada aplicable serán inmediatamente exigibles y
pagaderos; y (iv) el Jugador reembolsará a BLA todos los costos y gastos (incluidos los honorarios
de abogados relacionados) en que incurra BLA en relación con el cobro o los intentos de cobro
de dicho pago.
(c) El Jugador y BLA entienden y reconocen que BLA puede basarse en la
información proporcionada por terceros, incluidas las Ligas Mayores de Béisbol y el equipo de la
Ligas Mayores del Jugador, para determinar las Ganancias de béisbol profesional del Jugador, a
partir de las cuales se calculan los Pagos de béisbol profesional que se adeudan a BLA. En la
medida en que cualquiera de las partes descubra o crea por otro motivo que los Pagos de béisbol
5
September 29, 2023
CONFIDENCIAL

profesional cobrados por BLA, ya sea mediante retención automática, como se menciona en la
Sección 7.7(a), o a través de un pago alternativo por parte del Jugador a BLA, no correspondieron
al monto correcto, debido a que se basaron en Ganancias de béisbol profesional incorrectas, lo
comunicará a la otra parte de inmediato tras dicho descubrimiento, y las Partes trabajarán juntas
de buena fe para determinar el monto correcto de los Pagos de béisbol profesional adeudados a
BLA y realizarán cualquier pago adicional o emitirán cualquier reembolso, según sea necesario.
Además de las correcciones identificadas en la oración anterior, el Jugador y BLA acuerdan
eximirse mutuamente de toda responsabilidad por cualquier sobrepago o pago insuficiente que
surja de cualquier informe inexacto de las Ganancias de béisbol profesional a BLA por parte de
un tercero.

2.5 Registros; Derechos de auditoría. El Jugador deberá mantener (hasta al menos


doce [17] meses después de la extinción de este Acuerdo) registros de todos los formularios W-
7 relacionados con las Ganancias de béisbol profesional durante el Plazo. Durante el Plazo y los
doce (17) meses posteriores, BLA o sus representantes podrán, en cualquier momento (pero en
ningún caso con una frecuencia mayor que una vez por cada período de doce [17] meses)
inspeccionar y hacer copias de los registros del Jugador descritos en este documento. Dicha
auditoría será por cuenta y costo exclusivo de BLA; no obstante, si en una auditoría se determina
un pago insuficiente con respecto a cualquier pago pagadero en virtud de este Acuerdo en más
del cinco por ciento (5 %), el Jugador reembolsará a BLA sus costos de auditoría razonables y
documentados. El Jugador deberá pagar de inmediato a BLA cualquier monto faltante tras un
pago insuficiente, junto con cualquier interés sobre este, según lo dispuesto en la Sección 2.4(b)
BLA proporcionará al Jugador un aviso por escrito, con una antelación razonable, de que llevará
a cabo una auditoría.

3. OTRAS OBLIGACIONES
3.1 Autógrafos. Anualmente, el Jugador deberá, durante todo el plazo del Acuerdo,
autografiar cien (100) artículos para BLA. Los artículos que autografiará el Jugador serán
seleccionados por BLA y proporcionados por cuenta exclusiva de BLA. BLA tendrá todos los
derechos, títulos e intereses sobre dichos artículos autografiados. A elección de BLA, dichos
autógrafos pueden realizarse ya sea (a) en persona, en una reunión entre el Jugador y un
representante de BLA, en un momento y lugar acordados mutuamente (dicha reunión en persona
no debe exceder una hora); o (b) de forma remota, mediante el uso de un servicio de envío o
mensajería de buena reputación, seleccionado por BLA y a expensas de BLA, en cuyo caso el
Jugador devolverá los artículos autografiados a BLA de la manera prescrita por BLA dentro de los
treinta (30) días posteriores a la recepción de dichos artículos. El Jugador puede, a su elección,
personalizar los artículos autografiados para los destinatarios designados por BLA.

3.2 Obligaciones de BLA. BLA no tendrá ninguna otra obligación frente al Jugador que
no sea proporcionar el Pago por adelantado y cumplir con los términos de este Acuerdo. No tiene
el deber de brindar asesoramiento o apoyo al Jugador con respecto a su carrera profesional en
el béisbol o sus ganancias, y no actúa como Agente de jugador (Player Agent) o Asesor de agente

6
September 29, 2023
CONFIDENCIAL

experto (Expert Agent Advisor) (como se define en las reglamentaciones de la Asociación de


jugadores de las Ligas Mayores de Béisbol [Major League Baseball Player Association, MLBPA]
con respecto a los agentes) en representación del Jugador

3.3 Obligaciones del jugador. El Jugador acepta que, antes de vender, transferir,
intercambiar o gravar (“Transferir”) cualquier interés adicional sobre ganancias futuras, ya sean
Ganancias de béisbol profesional o cualquier otro tipo de ganancias, deberá proporcionar a BLA
un aviso por escrito de su intención de hacerlo, junto con los términos y condiciones de dicha
Transferencia propuesta. El Jugador acepta que BLA tendrá la opción de adquirir el interés
adicional ofrecido por el Jugador en los mismos términos y condiciones que los de la venta
propuesta. BLA tendrá 30 días después de recibir el aviso por escrito del Jugador para ejercer su
Derecho preferente (Right of First Refusal, ROFR). El ROFR de BLA se extinguirá en la primera de
las siguientes situaciones: (a) cuando BLA rechace el ROFR o (b) 30 días después de recibir el
aviso por escrito del Jugador. Para evitar dudas, esta Sección 3.3 no se aplica a ganancias no
relacionadas con el béisbol, como bienes raíces o ganancias de inversión similares.
4. DERECHOS DE INFORMACIÓN
4.1 Informes anuales. A más tardar el 31 de marzo de cada año calendario, el Jugador
deberá proporcionar a BLA una copia de los formulariosW-7 del Jugador (u otros formularios de
impuestos) correspondientes a todas las Ganancias de béisbol profesional del año calendario
anterior.
4.2 Recibos de pago. Una vez que comience cada Temporada, el Jugador deberá
proporcionar a BLA una copia del primer recibo de pago del Jugador, del equipo de las Ligas
Mayores para dicha Temporada, dentro de los cinco (5) días hábiles después de la recepción
por parte del Jugador del primer cheque de pago de la Temporada. Una vez que finalice cada
Temporada, el Jugador deberá proporcionar a BLA una copia del último recibo de pago del
Jugador, del equipo de las Ligas Mayores para dicha Temporada, dentro de los cinco (5) días
hábiles después de la recepción por parte del Jugador del último cheque de pago de la
Temporada.

4.3 Cambios sustanciales. Sujeto al cumplimiento por parte del Jugador de todas las
reglas, las reglamentaciones, los estándares o los requisitos de la Liga Mayor aplicable, el Jugador
deberá notificar de inmediato a BLA por escrito si, en cualquier momento durante el Plazo de
este Acuerdo, ocurre cualquier incidente a raíz del cual las declaraciones o garantías realizadas
por el Jugador en el Anexo A resultaran falsas, en cualquier aspecto sustancial.
4.4 Contratos. El Jugador deberá proporcionar, a pedido de BLA, copias de todos los
Contratos aplicables. El Jugador notificará de inmediato a BLA por escrito y proporcionará copias
de todos los documentos relevantes y la correspondencia relacionada con cada uno de dichos
incidentes (incluidas copias de todos los Contratos aplicables). en caso de que (a) el Jugador
reciba cualquier aviso de rescisión, cancelación, infracción o incumplimiento en virtud de dicho
Contrato; (b) el Jugador tome conocimiento de cualquier evento que, con el paso del tiempo o la
entrega de un aviso, o ambas cosas, daría lugar a cualquier falta sustancial, infracción o evento

7
September 29, 2023
CONFIDENCIAL

de incumplimiento por parte del Jugador en virtud de dicho Contrato; (c) el Jugador tome
conocimiento de que cualquier otra parte de dicho Contrato no cumple de forma sustancial con
este; o (d) existan renegociaciones de cualquier monto sustancial pagado o pagadero al Jugador
en virtud de dicho Contrato con cualquier persona o entidad o derechos pendientes para
renegociar dichos montos sustanciales, o en caso de que el Jugador reciba una demanda por
dicha renegociación.
4.5 Información adicional. El Jugador también proporcionará a BLA la información
adicional que BLA solicite razonablemente, y de forma oportuna (en un plazo razonable después
de dicha solicitud) en relación con las Ganancias de béisbol profesional; no obstante, BLA deberá
hacer todos los esfuerzos razonables desde el punto de vista comercial, a fin de limitar dichas
solicitudes a no más de una por trimestre calendario.

4.6 Formulario de autorización. El Jugador firmará un formulario de autorización


irrevocable, según lo dispuesto en el Anexo D (“Formulario de autorización”), a fin de garantizar
que BLA pueda recibir cualquier documento financiero necesario para revisar las Ganancias de
béisbol profesional del Jugador, directamente de un pagador de las Ganancias de béisbol
profesional o cualquier otra persona o entidad en posesión de las Ganancias de béisbol
profesional del Jugador. BLA mantendrá en suspenso la copia firmada del Formulario de
autorización y tiene la discreción exclusiva de remitir dicho instrumento si el Jugador no remite
los documentos solicitados a BLA de manera oportuna. El Jugador entiende que, en caso de que
el Jugador no remita los documentos a BLA de manera oportuna, BLA puede, a su discreción,
enviar una copia del Formulario de autorización firmado a un pagador de las Ganancias de béisbol
profesional o a cualquier otra persona o entidad en posesión de las Ganancias de béisbol
profesional del Jugador y que, al firmar el Formulario de autorización, el Jugador autoriza a BLA
a hacerlo. Asimismo, el Jugador reconoce que la presentación de un Formulario de autorización
por parte de BLA a un pagador de Ganancias de béisbol profesional u otra persona o entidad, de
acuerdo con esta sección, no constituirá una divulgación de Información confidencial en
incumplimiento de este Acuerdo.
4.7 Cargo de penalización. El Jugador reconoce que los derechos de BLA en virtud de
este Acuerdo dependen, en parte, de la recepción oportuna de la información financiera y de
otro tipo establecida en esta Sección 4, y que BLA puede incurrir en tiempo y costos
significativos si esta información no se proporciona según se requiera. En reconocimiento de
esto, se le exigirá al Jugador pagar a BLA una multa de $10,000 si no entrega o no hace que otra
parte entregue la información requerida, según lo exigido por este Acuerdo.

5. DECLARACIONES, GARANTÍAS Y CONVENIOS.


5.1 Declaraciones, garantías y convenios mutuos. Por el presente, cada Parte declara
y garantiza a la otra Parte que (a) tiene las facultades y la autoridad necesarios para firmar y
cumplir este Acuerdo, para cumplir con sus obligaciones en virtud de este Acuerdo y concretar
las transacciones contempladas en este Acuerdo; (b) según el leal saber y entender de dicha
Parte, no es una Parte de ningún acuerdo o entendimiento con ningún tercero que interfiera o
interferirá con el cumplimiento de sus obligaciones en virtud de este Acuerdo; y (c) ha tomado

8
September 29, 2023
CONFIDENCIAL

todas las medidas necesarias para hacer de este Contrato una obligación válida y vinculante para
dicha Parte.
5.2 Declaraciones, garantías y convenios del Jugador. Por el presente, el Jugador
declara, garantiza, y promete, según corresponda, a BLA que (a) las declaraciones incluidas en
el Anexo A son y serán verdaderas y correctas a partir de la Fecha de entrada en vigencia y (b)
el Jugador no estructurará de manera intencional ningún Contrato, a fin de evitar realizar pagos
que, de otro modo, serían pagaderos en virtud de este Contrato; (c) el Jugador no ha celebrado
ningún acuerdo con ninguna otra entidad, en virtud del cual, dicha entidad tenga derecho a
recibir cualquier porción de las Ganancias de béisbol profesional del Jugador, según la
definición de ese término en el presente documento, ya sea en forma de comisión, regalías u
otro pago basado en un porcentaje o monto establecido y el Jugador no otorgará dicho
derecho, sin el consentimiento previo por escrito de BLA; y (d) el Jugador entiende que sus
obligaciones de realizar pagos en virtud de este Acuerdo no aumentarán ni se reducirán en
virtud de acuerdos actuales o posteriores del Jugador con asesores, agentes, abogados, o
asesores financieros.
5.3 Descargo de responsabilidad. EXCEPTO SEGÚN SE ESTABLECE DE MANERA
EXPRESA EN ESTE ACUERDO, NINGUNA DE LAS PARTES HACE NINGUNA DECLARACIÓN O
GARANTÍA, YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA, Y EN LA MÁXIMA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY
APLICABLE, CADA PARTE RENUNCIA EXPRESAMENTE A TODAS LAS DEMÁS DECLARACIONES Y
GARANTÍAS, INCLUIDAS LAS GARANTÍAS DE DISEÑO, COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN
PROPÓSITO PARTICULAR, TÍTULO O NO INFRACCIÓN DE DERECHOS DE TERCEROS O GARANTÍAS
QUE SURJAN DE UN CURSO DE NEGOCIACIÓN, CURSO DE RENDIMIENTO, USO O PRÁCTICA
COMERCIAL. BLA no será responsable por ningún reclamo o demanda de comisiones o de otro
tipo, de ningún agente del Jugador.

6. INFORMACIÓN CONFIDENCIAL; CONCESIÓN DE DERECHOS


6.1 Información confidencial existente. Los términos de este Acuerdo y cualquier
información adicional proporcionada por BLA al Jugador antes del Plazo de este Acuerdo y
durante este, que BLA designe como Información confidencial se considerará “Información
confidencial”. Además, cualquier información que el Jugador proporcione a BLA de conformidad
con la Sección 4 de este Acuerdo también se tratará como Información confidencial. A los fines
de esta sección, la Parte que proporcione Información confidencial se denominará la “Parte
divulgadora” y la Parte que reciba Información confidencial se denominará la “Parte receptora”.
BLA es la Parte divulgadora con respecto a los términos de este Acuerdo.
6.2 Restricciones de uso y divulgación. Estas restricciones de uso y divulgación solo
se aplican a una Parte receptora. Ambas Partes acuerdan: (a) proteger la Información
confidencial de la difusión y el uso no autorizados; (b) utilizar la Información confidencial solo
para el cumplimiento de este Acuerdo y el ejercicio de cualquier derecho en virtud de este
Acuerdo; (c) no divulgar Información confidencial, o cualquier parte o partes de esta, excepto
según se establece en la Sección 6.3; (d) emprender cualquier acción necesaria (o autorizar a la
otra Parte a hacerlo en nombre de dicha Parte) para prevenir o remediar cualquier
9
September 29, 2023
CONFIDENCIAL

incumplimiento de las obligaciones de confidencialidad establecidas en el presente o cualquier


otra divulgación no autorizada de cualquier Información confidencial; y (e) no eliminar ni destruir
ninguna leyenda o marca de propiedad exclusiva o confidencialidad incluida en la Información
confidencial o colocada en esta por la otra Parte.
6.3 Licencia para usar el nombre del Jugador; Exclusiones.

a) Sin perjuicio de lo anterior, el Jugador otorga a BLA y a sus Partes relacionadas un


derecho perpetuo, irrevocable, libre de regalías y a nivel mundial para usar el
nombre, la imagen, la semejanza, los comentarios y la información biográfica del
Jugador, en publicaciones de redes sociales, entrevistas, contenido en línea,
comunicados de prensa y cualquier otro medio de comunicación únicamente para
(i) publicitar y promover que el Jugador ha celebrado un acuerdo con BLA o está
involucrado con BLA, (ii) felicitar de forma pública al Jugador por sus logros en el
béisbol (p. ej., ser convocado para las Ligas Mayores de béisbol), (iii) distribuir y
compartir de manera pública comentarios hechos por el Jugador sobre BLA y
artículos sobre el Jugador. Para mayor claridad, la anterior concesión de derechos
incluye el derecho de BLA a referirse al Jugador como "Atleta BLA" (o términos
similares) en cualquier medio de comunicación. La anterior concesión de derechos
no autoriza a BLA a divulgar los términos específicos de este acuerdo, que siguen
siendo Información confidencial. BLA no tendrá ninguna obligación de utilizar el
nombre, la imagen, la semejanza, los comentarios y la información biográfica del
Jugador y no se necesita ningún otro permiso del Jugador para tales derechos o
usos especificados en este párrafo. “Partes relacionadas” significa las empresas
matrices, subsidiarias, afiliadas y sucesoras en interés de BLA.

b) Las restricciones anteriores sobre la divulgación y el uso no se aplicarán a la Parte


divulgadora ni con respecto a Información confidencial que: (a) sea o se vuelva de
conocimiento público, sin mediar ningún acto u omisión de la Parte receptora; (b)
era conocida por la Parte receptora, sin restricciones de confidencialidad o de
propiedad exclusiva, antes de recibirla de la Parte divulgadora; o (c) se vuelva
conocida por la Parte receptora, sin que medien restricciones de confidencialidad
o de propiedad exclusiva. Además, la Parte receptora puede usar o divulgar
Información confidencial de la Parte divulgadora si (i) se aprueba por escrito o (ii)
la Parte receptora está legalmente obligada a divulgar dicha Información
confidencial; no obstante, en este último caso, antes de la divulgación, la Parte
receptora deberá cooperar con la Parte Divulgadora, a expensas de la Parte
Divulgadora, para protegerla contra dicha divulgación u obtener una orden de
protección que reduzca el alcance de dicha divulgación o uso de la Información
confidencial. Para mayor claridad, BLA puede divulgar los términos y condiciones
de este Acuerdo y otra Información confidencial a inversores, asesores legales y
otros profesionales similares, que tengan necesidad de conocer dicha
información. El Jugador podrá divulgar los términos y condiciones de este
Acuerdo: (A) de forma confidencial, a un asesor legal; (B) de forma confidencial, a
cualquier persona u organismo con los cuales el Jugador haya firmado un contrato
10
September 29, 2023
CONFIDENCIAL

para desempeñarse como Agente de jugador (Player Agent) o Asesor de agente


experto (Expert Agent Advisor) según se define en las Reglamentaciones de la
MLBPA que rigen a los Agentes de jugador
http://reg.mlbpaagent.org/Documents/AgentForms/Agent%70Regulations.pdf,
contadores, bancos y fuentes de financiación y sus asesores; y (C) en lo que
respecta a la aplicación de este Acuerdo o cualquier derecho en virtud del
presente.

6.4 Protección judicial. Las Partes acuerdan que, debido a la naturaleza única de la
Información confidencial, la divulgación o el uso no autorizados de la Información confidencial
de la otra Parte o cualquier otra infracción de cualquier disposición de esta Sección 6 causará un
daño irreparable y perjuicios significativos a la otra Parte, cuya extensión será difícil de
determinar y para los cuales no existe una compensación adecuada en derecho. En consecuencia,
cada Parte acepta que la otra Parte, además de cualquier otro recurso disponible, tendrá derecho
a solicitar una medida cautelar inmediata y otro tipo de protección judicial que prohíba cualquier
incumplimiento o amenaza de incumplimiento de esta Sección 6, sin la necesidad de depositar
ninguna fianza u otra garantía. Cada Parte notificará a la otra Parte por escrito, de inmediato,
cuando tome conocimiento de cualquier incumplimiento o amenaza de incumplimiento.
7. INDEMNIZACIÓN.
7.1 Indemnización por parte del Jugador. El Jugador defenderá, indemnizará y
mantendrá a BLA, sus filiales, funcionarios, directores, empleados, agentes, consultores y
contratistas independientes (las “Partes indemnizadas de BLA”) indemnes contra cualquier
pérdida, responsabilidad, daños o costos directos o indirectos (ya sea que haya o no un tercero
involucrado) en relación con lo siguiente: (a) cualquier incumplimiento por parte del Jugador, lo
que incluye de manera directa o indirecta por parte de cualquier afiliado, agencia, agente u otro
representante externo del Jugador, de cualquiera de los términos, convenios, condiciones,
declaraciones o garantías que se incluyen en este Acuerdo; (b) demandas de comisiones o de
otro tipo por parte de cualquier agente u otro representante externo del Jugador; o (c) el reclamo
de los derechos de indemnización de las Partes indemnizadas de BLA en virtud del presente; esto
también se aplica a daños o costos que sean resultado o que surjan de los elementos enumerados
anteriormente.
7.2 Proceso de indemnización. En caso de que una Parte indemnizada de BLA reciba
cualquier reclamo o demanda o inicio de cualquier procedimiento contra la Parte indemnizada
de BLA por parte de un tercero (un “Reclamo”), la Parte indemnizada de BLA deberá entregar de
inmediato un aviso de la Reclamación, por escrito, al Jugador; no obstante, la demora o la falta
de notificación al Jugador no liberará al Jugador de ninguna responsabilidad que pueda tener
ante la Parte indemnizada de BLA, excepto en la medida en que la defensa de dicho Reclamo se
vea perjudicada por la demora de la Parte indemnizada de BLA en dar dicho aviso o la ausencia
de dicho aviso. Dicho aviso describirá en detalle razonable (en la medida de los conocimientos
de la Parte indemnizada de BLA) los hechos que constituyen la base de dicho Reclamo y el monto
de los daños reclamados. Dentro de los veinte (70) días posteriores a la entrega de dicho aviso,
el Jugador podrá, previo aviso por escrito a la Parte indemnizada de BLA, asumir el control de la
defensa de dicho Reclamo con un abogado seleccionado por el Jugador, sujeto a la aprobación
11
September 29, 2023
CONFIDENCIAL

de la Parte indemnizada de BLA, que no podrá ser denegada, sometida a condiciones ni demorada
sin justificación. Si el Jugador no asume el control de la defensa del Reclamo, la Parte
indemnizada de BLA tendrá el derecho de controlar dicha defensa, a su propio costo, y el Jugador
tendrá el derecho de participar en dicha defensa, a su propio costo. Si el Jugador controla la
defensa, no aceptará ningún acuerdo de conciliación de un Reclamo, sin el consentimiento previo
por escrito de la Parte indemnizada de BLA, ni el dictado de cualquier sentencia que surja de
dicho Reclamo, que no podrá ser denegado, sometido a condiciones ni demorado sin
justificación.

8. LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD.
SIN PERJUICIO DE CUALQUIER DISPOSICIÓN EN CONTRARIO EN ESTE ACUERDO: (a) EN NINGÚN
CASO BLA SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS U OTRAS PÉRDIDAS POR LUCRO CESANTE, PÉRDIDA
DE NEGOCIOS, INTERRUPCIÓN DE NEGOCIOS, POR NINGÚN DAÑO INDIRECTO, ESPECIAL,
INCIDENTAL, PUNITIVO, O EMERGENTE DE CUALQUIER TIPO NI POR NINGUNA OTRA PÉRDIDA
ECONÓMICA QUE SURJA DE ESTE ACUERDO O SE RELACIONE CON ESTE, INCLUSO SI SE HUBIERA
INFORMADO A BLA SOBRE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS, INDEPENDIENTEMENTE DE SU
CAUSA; Y (b) EN LA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA POR LA LEY APLICABLE, TODA LA
RESPONSABILIDAD DE BLA QUE SURJA DE ESTE ACUERDO O EL OBJETO DEL PRESENTE O SE
RELACIONE CON ESTOS, EN VIRTUD DE CUALQUIER TEORÍA LEGAL (YA SEA POR CONTRATO,
AGRAVIO, INDEMNIZACIÓN O DE OTRO MODO), SI LA HUBIERA, NO EXCEDERÁ EL MONTO DEL
PAGO POR ADELANTADO.

9. RESOLUCIÓN DE DISPUTAS
9.1 Arbitraje vinculante. Todos los reclamos que surjan de este Acuerdo o se
relacionen con este (incluida su formación, cumplimiento e incumplimiento), así como la
relación entre las Partes, se resolverá de forma definitiva mediante arbitraje vinculante
administrado por JAMS, de acuerdo con las disposiciones de sus Reglas y procedimientos de
arbitraje integral (Comprehensive Arbitration Rules & Procedures), disponibles en
https://www.jamsadr.com/rules-comprehensive-arbitration/, sin incluir cualquier regla o
procedimiento que rija o permita demandas colectivas. Los reclamos inferiores a $750,000 se
regirán por las Reglas de arbitraje simplificado (Streamlined Arbitration Rules) de JAMS,
disponibles en https://www.jamsadr.com/rules-streamlined-arbitration/, sin incluir cualquier
regla o procedimiento que rija o permita demandas colectivas.

(a) Una demanda de arbitraje se realizará dentro de un plazo razonable, posterior


a la fecha en que haya surgido el reclamo, disputa u otro asunto en cuestión, y
en ningún caso se realizará más de dos años después de que la parte agraviada
tomara conocimiento o debiera haber tomado conocimiento de la controversia,
reclamo, disputa o incumplimiento.
(b) Las Partes negociarán de buena fe para acordar la selección de un árbitro. Si las
Partes no pueden llegar a un acuerdo sobre un árbitro, la selección del árbitro
procederá en virtud de la Regla 17 de las Reglas de arbitraje simplificado de
JAMS.

12
September 29, 2023
CONFIDENCIAL

(c) El árbitro, y no un tribunal u organismo federal, estatal o local, tendrá autoridad


exclusiva para resolver todas las disputas que surjan de la interpretación,
aplicabilidad, exigibilidad o formación de estos términos o se relacionen con
estas, lo que incluye, a título no limitativo, cualquier reclamo en el que se
argumente que la totalidad o una parte de estos términos son nulos o anulables
o si un reclamo está sujeto a arbitraje. El árbitro estará facultado para otorgar
cualquier reparación que esté disponible ante un tribunal, en virtud de la ley o
en equidad. El laudo arbitral se emitirá por escrito y será vinculante para las
Partes y podrá dictarse como sentencia en cualquier tribunal de jurisdicción
competente.
(d) Las Partes entienden que, en ausencia de esta disposición obligatoria, tendrían
derecho a demandar ante un tribunal y a tener un juicio por jurado. Además,
entienden que, en algunos casos, los costos del arbitraje podrían exceder los
costos de un litigio, y que el derecho a la presentación de pruebas puede estar
más limitado en el arbitraje que en un tribunal.
(e) Si el Jugador intenta anular, cancelar o de otro modo rescindir este Acuerdo y
fracasa de forma total o parcial, el Jugador acepta pagar todos los honorarios y
costos legales en que incurra BLA, en relación con el Arbitraje o el procedimiento
legal en el cual se haya realizado dicha impugnación.
(f) Además, las Partes acuerdan que participarán en cualquier arbitraje únicamente
a título individual y no como parte de una demanda colectiva u otra demanda
representativa, y las Partes renuncian expresamente a su derecho de presentar
una demanda colectiva o solicitar una reparación sobre una base colectiva. LAS
PARTES ACUERDAN QUE CADA UNA PUEDE PRESENTAR RECLAMOS CONTRA LA
OTRA SOLO A TÍTULO INDIVIDUAL, Y NO COMO DEMANDANTE O MIEMBRO DEL
GRUPO EN CUALQUIER SUPUESTO PROCEDIMIENTO COLECTIVO O
REPRESENTATIVO. Si algún tribunal o árbitro determina que la renuncia a la
demanda colectiva establecida en este párrafo es nula o inaplicable, por
cualquier motivo, o que un arbitraje puede proceder en forma colectiva, la
disposición de arbitraje establecida con anterioridad será nula en su totalidad, y
se considerará que las Partes no han acordado arbitrar disputas.
(g) Los procedimientos de arbitraje y el laudo arbitral serán mantenidos por las
Partes en estricta confidencialidad, excepto que se requiera lo contrario por
orden judicial o según sea necesario para confirmar, anular o hacer cumplir el
laudo y para su divulgación en confidencialidad a los respectivos abogados,
asesores fiscales y la alta gerencia de las Partes, así como a los familiares de una
parte que sea una persona física.
9.2 Lugar del arbitraje. El arbitraje se iniciará en Delaware, Estados Unidos de
América, y las Partes acuerdan someterse a la jurisdicción personal de cualquier tribunal en
Delaware, con el fin de exigir el arbitraje, suspender procedimientos hasta que se celebre el
arbitraje, o confirmar, modificar, anular o dictar sentencia sobre el laudo dictado por el árbitro.

13
September 29, 2023
CONFIDENCIAL

9.3 Ley aplicable. Este Acuerdo debe interpretarse de acuerdo con las leyes internas
del estado de Delaware y regirse por ellas, sin dar efecto a ninguna norma de elección de leyes
que pudiera causar la aplicación de las leyes de cualquier jurisdicción, que no sean las leyes
internas del estado de Delaware a los derechos y deberes de las Partes. Esta elección de ley es
intencional, a fin de garantizar que las intenciones de las Partes y este Acuerdo tengan pleno
efecto.
10. PLAZO Y RESCISIÓN.
10.1 Plazo. El Plazo de este Acuerdo comenzará en la Fecha de entrada en vigencia y, a
menos que cualquiera de las Partes lo rescinda antes, de conformidad con este Acuerdo,
continuará en pleno vigor y efecto durante veinticinco (75) años.
10.2 Rescisión por consentimiento mutuo. El Acuerdo podrá rescindirse mediante el
consentimiento mutuo, por escrito, del Jugador y de BLA.
10.3 Rescisión por incumplimiento. Cualquiera de las Partes podrá rescindir este
Acuerdo si la otra Parte incumple este Acuerdo y no subsana dicho incumplimiento dentro de los
treinta (30) días posteriores a la entrega de un aviso por escrito de dicho incumplimiento, por
parte de la Parte no infractora.
10.4 Extinción por fallecimiento. Si un Jugador muere antes del vencimiento del Plazo
de este Acuerdo, este Acuerdo permanecerá vigente y se aplicará a todas las Ganancias de
béisbol profesional devengadas o recibidas después del fallecimiento.

10.5 Efecto de la extinción. Las disposiciones de las Secciones 7.7 y 7.3 (en la medida
en que cualquier pago adeudado en virtud de estas siga siendo pagadero después de la extinción
o el vencimiento de este Acuerdo), 7.4, 7.6, 7.7 (para el período establecido en ellas), 4, 5.3, 6, 7,
8, 10.4 y 11 seguirán vigentes tras el vencimiento o cualquier tipo de extinción de este Acuerdo.
La rescisión de este Acuerdo por cualquiera de las Partes no contará como una renuncia a un
incumplimiento de este Acuerdo y no eximirá a ninguna de las Partes de responsabilidad alguna
(lo que incluye, a título no limitativo, los pagos) por el incumplimiento de las obligaciones de
dicha Parte en virtud de este Acuerdo. Ninguna de las Partes será responsable ante la otra Parte
por daños y perjuicios de ningún tipo únicamente como resultado de la extinción de este
Acuerdo, de conformidad con sus términos, y la rescisión de este Acuerdo por parte de una Parte
será sin perjuicio de cualquier otro derecho o recurso de dicha Parte en virtud de este Acuerdo o
de la ley aplicable.

11. DISPOSICIONES GENERALES.


11.1 Avisos. Cualquier aviso, solicitud, demanda u otra comunicación requerida o
permitida en virtud del presente se hará por escrito, lo que incluye por correo electrónico, hará
referencia a este Acuerdo y se considerará entregado correctamente: (a) cuando se entrega en
persona o cuando se proporciona o reconoce de manera expresa la recepción del correo
electrónico; (b) siete (7) días después de haber sido enviado por correo registrado o certificado
con solicitud de acuse de recibo y franqueo prepagado; o (c) dos (7) días hábiles después de su
entrega a un servicio de mensajería exprés privado, con confirmación de recepción por escrito.
Todos los avisos se enviarán a la dirección establecida en la página de firmas de este Acuerdo y
14
September 29, 2023
CONFIDENCIAL

se dirigirán a la persona que firma este Acuerdo (o a cualquier otra dirección que pueda ser
designada por una Parte, mediante aviso por escrito a la otra Parte de conformidad con esta
Sección 11.1). El Jugador acepta notificar a BLA dentro de los cinco (5) días hábiles de cualquier
cambio en la información de contacto del Jugador, incluida la dirección de correo electrónico, la
dirección residencial o postal y los números de teléfono.
11.2 Cesión. El Jugador no podrá ceder este Acuerdo, en todo o en parte, ya sea
voluntariamente, por efecto de la ley o de otro modo. Salvo por fusión, aplicación de la ley o
cambio de control, BLA no podrá ceder este Acuerdo, sin el consentimiento previo por escrito del
Jugador si, al momento de dicha cesión, BLA aún no ha pagado la Porción en efectivo del Pago
por adelantado al Jugador. Después de que BLA haya pagado la totalidad del Pago por
adelantado, podrá ceder sus derechos en virtud de este Acuerdo, a cualquier persona, por
cualquier motivo. Sujeto a la oración anterior, los derechos y responsabilidades de las Partes del
presente crearán obligaciones y redundarán en beneficio de sus respectivos cesionarios y
sucesores, y serán vinculantes para las Partes y sus respectivos sucesores y cesionarios.
11.3 No descrédito mutuo. Cada Parte se abstendrá de hacer, emitir, publicar o
difundir de otro modo cualquier comentario o declaración despectiva o desfavorable (ya sea
escrita u oral) sobre la otra Parte durante o después del Plazo; no obstante, esta Sección no
prohíbe a ninguna Parte ejercer sus derechos para iniciar una acción legal sujeta a los términos
del Acuerdo ni prohíbe a BLA realizar ninguna presentación o divulgación, según lo exija una ley,
norma o reglamentación.
11.4 Renuncia. La renuncia por cualquiera de las Partes a invocar una infracción o
incumplimiento en virtud de cualquier disposición de este Acuerdo se hará por escrito y no se
interpretará como una renuncia a invocar cualquier infracción o incumplimiento posterior en
virtud de dicha disposición o de cualquier otra disposición de este Acuerdo, ni ninguna demora u
omisión por parte de cualquiera de las Partes en el ejercicio o implementación de cualquier
derecho o recurso que tenga o pueda tener en virtud del presente funcionará como una renuncia
a cualquier derecho o recurso.
11.5 Divisibilidad. Si un tribunal de jurisdicción competente o Árbitro considera la
aplicación de cualquier disposición de este Acuerdo a cualquier hecho o circunstancia particular
inválidos o inaplicables, (a) la validez y exigibilidad de dicha disposición, según se aplique a
cualquier otro hecho o circunstancia particular, y la validez de otras disposiciones de este
Acuerdo no se verán afectadas ni perjudicadas de ninguna manera; y (b) dicha disposición se hará
cumplir en la máxima medida posible, a fin de hacer efectiva la intención de las Partes y se
reformará, sin requerir ninguna acción adicional por parte de las Partes, en la medida necesaria
para que dicha disposición sea válida y exigible. El Jugador y BLA acuerdan realizar cualquier
modificación a este Acuerdo que sea, o se vuelva, necesaria para garantizar que el presente goce
de pleno efecto, y dichas modificaciones se realizarán de conformidad con el proceso incluido en
la Sección 11.7 más adelante.
11.6 Relación de las Partes. No se considerará ni interpretará que ninguna de las
disposiciones incluidas en este Acuerdo crea una relación de emprendimiento conjunto,
sociedad, agencia, empleo, relación fiduciaria o entre prestamista y prestatario, entre las Partes.

15
September 29, 2023
CONFIDENCIAL

Ninguna de las Partes ni sus agentes tienen autoridad alguna para obligar a la otra Parte en
ningún aspecto. La relación de las Partes que se describe en este Acuerdo no es exclusiva.
11.7 Acuerdo completo. Este Acuerdo, junto con cualquier anexo adjunto al presente
e incorporado al presente por referencia, constituye el acuerdo completo entre las Partes con
respecto al objeto del presente y reemplaza todas las declaraciones, conversaciones, propuestas,
negociaciones, condiciones, acuerdos y comunicaciones anteriores o actuales, ya sean orales o
escritas, entre las Partes en relación con el objeto de este Acuerdo, incluida la Hoja de términos
de Big League Advance, LLC, celebrada entre BLA y el Jugador. Ninguna enmienda o modificación
de ninguna disposición de este Acuerdo entrará en vigencia, a menos que se redacte por escrito
y esté firmada por un signatario debidamente autorizado de BLA y del Jugador.

12. DEFINICIONES
12.1 “Convocado”. Un jugador es Convocado a una Liga Mayor en los siguientes casos:
(1) En el caso de las Ligas Mayores de Béisbol de los Estados Unidos, si acumula
uno o más Días de Servicio (según se define en el acuerdo de la MLBPA con las
Ligas Mayores de Béisbol [Major League Baseball, MLB]) en una temporada
determinada o cuando firma un Contrato garantizado con un equipo de las Ligas
Mayores.
(7) En el caso de la Liga de béisbol profesional de Japón (Nippon Professional
Baseball, NPB), la Liga de béisbol profesional de China, la Liga de la Organización
de béisbol de Corea del Sur (Korea Baseball Organization, KBO) o cualquier otra
Liga Mayor, cuando firma un Contrato con un equipo en cualquiera de las ligas.
12.2 “Contrato” significa cualquier contrato con un equipo de béisbol de las Ligas
Mayores del que el Jugador sea o se convierta en parte, como jugador.
12.3 “Liga Mayor” significa las Ligas Mayores de Béisbol (Major League Baseball, MLB)
de los Estados Unidos, la Liga de béisbol profesional de Japón, la Liga de béisbol profesional de
China, la Liga KBO de Corea del Sur y cualquier otra liga que sea sustancialmente similar en su
nivel, formato y ganancias a las ligas de la lista anterior; aunque dicha liga no estuviera
enumerada en el presente documento, se considerará parte de esta definición, incluso si dicha
entidad no existiera en el momento en que se firmó este Acuerdo.
12.4 “Temporada” significa el período durante cada año, que comienza el día de
apertura de la Liga Mayor de Béisbol de los EE. UU. y termina con la finalización de la Serie
mundial de béisbol de la Liga Mayor de los EE. UU. para dicho año, sin perjuicio de la liga en la
que juegue el Jugador.

16
September 29, 2023
CONFIDENCIAL

EN TESTIMONIO DE LO CUAL, las Partes han hecho que este Acuerdo sea formalizado
por representantes debidamente autorizados de las Partes, en la Fecha de entrada en vigencia.

Big League Advance Fund III, LP Nombre del Jugador: Raudelis Martinez

Importe del Pago por adelantado: $49,000


Firma: _______________________________
Michael Schwimer
Director ejecutivo Firma del Jugador:_______________________________

Fecha de entrada en vigencia: __________ __________________________________________


Dirección del Jugador: _________________________
_________________________
_________________________
Número de teléfono: __________________________
Dirección de correo electrónico: _________________

17
September 29, 2023
ANEXO A

Cuestionario para el Jugador

Revise cada una de las siguientes declaraciones y ponga sus iniciales en cada declaración, donde
se indique. Al colocar sus iniciales junto a cada una de las siguientes declaraciones, usted declara,
garantiza y acuerda, según corresponda, que esa declaración es verdadera y completa.

Además, proporcione copias de todos los documentos u otra información solicitada de


forma específica, como parte de las siguientes declaraciones.
ES IMPORTANTE QUE EL JUGADOR GARANTICE LA EXACTITUD E INTEGRIDAD DE TODA LA
INFORMACIÓN PROPORCIONADA A BLA.

Iniciales Declaración

1. Comprendo plenamente los términos y las condiciones del Acuerdo, y he tenido la


oportunidad de ser representado por un abogado, asesor fiscal y otros
representantes profesionales de mi elección en la revisión, la negociación y la
formalización del Acuerdo, así como en el cumplimiento de mis obligaciones en
virtud de este.

2. No he llevado a cabo, ni llevaré a cabo en lo sucesivo, ninguna concesión, licencia


o cesión de ningún tipo que pudiera entrar en conflicto con el pleno goce de los
derechos y privilegios otorgados a BLA en virtud del Acuerdo, o perjudicar dichos
derechos y privilegios.

3. He revisado el Acuerdo en mi lengua materna o en un idioma que hablo con


fluidez.

4. No necesito ningún consentimiento, aprobación, autorización o permiso de


ninguna persona o entidad en relación con mi firma y cumplimiento del Acuerdo y
el cumplimiento de mis obligaciones en virtud de este, ni ninguna presentación o
notificación al respecto.

5. Excepto según se describe en el Anexo 1 del presente documento, ninguna otra


persona o entidad tiene derecho a recibir ninguna porción de mis Ganancias de
béisbol profesional, en forma de comisión, regalía u otro pago que se base en un

A-1
September 29, 2023
porcentaje (o monto fijo, es decir, un arreglo de tarifa fija, sobre la base de un
Contrato específico) de una parte o la totalidad de las Ganancias de béisbol
profesional. En la medida en que lo anterior no sea exacto, he obtenido todos los
consentimientos necesarios, a fin de ponerlos a disposición de BLA para su revisión
(y he puesto a disposición) una copia completa de cada Contrato (o resumen de
este, si es un Contrato oral), en virtud del cual se adeuden dichos pagos.

6. Entiendo que soy personalmente responsable de realizar los pagos en virtud de


este acuerdo y que el monto que adeudo no aumentará ni se reducirá en función
de mis convenios o acuerdos actuales o posteriores, con cualquier otra persona o
empresa, incluidos, entre otros, mis asesores, agentes, abogados o asesores
financieros.

7. No tengo conocimiento de ningún hecho o circunstancia que pudiera hacer que


los pagos en virtud de los Contratos sean sustancialmente menores que los
montos especificados en los Contratos.

8. No tengo conocimiento de ningún incumplimiento sustancial por parte de


ninguna de las partes en virtud de ningún Contrato.

9. He pagado de manera oportuna todo impuesto, cargo o retención exigido por


cualquier autoridad gubernamental estatal, federal o internacional. También he
presentado de manera oportuna todos los formularios y la documentación
requeridos en relación con dichos impuestos, cargos o retenciones, y no me
encuentro sujeto a ninguna auditoría por parte de una autoridad gubernamental,
en relación con impuestos o cargos gubernamentales. No estoy sujeto a ningún
fallo o gravámenes fiscales pendientes de cancelación.

10. No he realizado negocios, solicitado u obtenido créditos ni recibido ninguna


identificación oficial del gobierno, bajo ningún nombre o alias, que no sea el
nombre indicado en el Acuerdo.

11. Sin limitar el efecto de ninguna declaración incluida en el presente Anexo A


(Cuestionario para el Jugador), todos los documentos e información que he
proporcionado, y proporcionaré, a BLA en relación con el Acuerdo son
verdaderos, correctos y completos en todos sus aspectos sustanciales, excepto en
relación con cualquier declaración que, por sus términos, ya se encuentre
limitada en cuanto a su importancia material. Mis respuestas a este cuestionario
(y cualquier documento u otra información que yo proporcione a BLA en relación
con el Acuerdo) no contienen, y no contendrán, ninguna declaración falsa, ni
omiten, u omitirán, un hecho sustancialmente necesario, de un modo que cause
que la información proporcionada fuera engañosa a la luz de las circunstancias en
las que se proporcionó.

A-2
September 29, 2023
Nombre del Jugador: Raudelis Martinez

Firma del Jugador:

_________________________________________

A-3
September 29, 2023
Anexo B

Al colocar sus iniciales a continuación, declara que ha leído y comprendido cada una de las
declaraciones, y que estas son coherentes con su comprensión de este Acuerdo:
Iniciales
1. Al firmar este Acuerdo, usted recibirá $49,000. Esto no es un
préstamo, y usted comprende que no es un préstamo. Usted no
desea un préstamo y no intentaba obtener un préstamo al celebrar
este Acuerdo con BLA.
2. En contraprestación de $49,000, usted ha acordado otorgar a BLA el
7 % de sus ganancias futuras en las Ligas Mayores (incluidas las
ganancias en las Ligas Mayores de Béisbol de los EE. UU., así como
las ganancias en las Ligas Mayores de Béisbol en Japón, China y
Corea del Sur), según se describe en el Acuerdo. Este es un acuerdo
comercial, y usted celebra este Acuerdo únicamente a título
comercial.
3. Por ejemplo, de los montos potenciales que se le puede exigir que
pague a BLA en virtud de este Acuerdo, si gana $500 millones en la
MLB durante los 75 años a partir de la fecha en que firma este
Acuerdo, se le exigirá que nos pague $35 millones a medida que
gane ese dinero.
4. Tendrá que pagar impuestos a los Estados Unidos sobre el dinero
que reciba de BLA.
5. Si no se Convocado a una de las Ligas Mayores, no se le exigirá que
proporcione a BLA ningún pago y, dado que este Acuerdo no es un
préstamo bajo ninguna circunstancia, usted no adeudará ningún
pago a BLA.
6. Si es Convocado a una de las Ligas Mayores, pagará a BLA de una de
dos maneras.
7. Si juega en una Liga Mayor en virtud de un Contrato no garantizado,
pagará a BLA tres veces al año. Primero, dentro de los 5 días
posteriores al Juego de Estrellas. En segundo lugar, dentro de los 5
días posteriores al final de la temporada regular. Y, en tercer lugar,
cualquier ganancia contractual o de postemporada antes del 1.° de
febrero del año siguiente.

B-1
September 29, 2023
8. Cuando su Contrato esté garantizado, nos pagará de la segunda
manera. En el caso de los Contratos garantizados, usted acepta
configurar un pago automático que pagará a BLA directamente
desde su cuenta bancaria cada dos semanas. También nos hará un
pago el 1 de febrero del año siguiente por cualquier dinero ganado
durante la postemporada.
9. Si usted no nos paga cuando tiene la obligación de hacerlo, está
infringiendo el Acuerdo y buscaremos hacer cumplir el Acuerdo en
su contra. Asimismo, si no nos paga cualquier monto adeudado a su
vencimiento, el Jugador también pagará a BLA un cargo por pago
atrasado del diez por ciento (10 %) del monto adeudado no pagado
además del monto adeudado, y los intereses sobre el monto no
pagado comenzarán a acumularse a la tasa que sea menor entre (i)
dos por ciento (7 %) por mes o (ii) la tasa máxima permitida por la
ley aplicable, medida desde la fecha en que dicho monto venció
hasta que se pague por completo.

10. Usted comprende y reconoce que:

a. BLA mantendrá en suspenso la copia firmada de la Carta de


Instrucción y no presentará dicho instrumento a menos que
usted no remita el pago adeudado a BLA de manera
oportuna;

b. en el caso de que usted no pague a BLA de manera


oportuna, BLA enviará una copia de la Carta de Instrucción
firmada a un pagador de Ganancias de béisbol profesional o
a cualquier otra persona o entidad en posesión de sus
Ganancias de béisbol profesional y, al firmar la Carta de
instrucción, usted autoriza a BLA a hacerlo;

c. asimismo, usted reconoce que la presentación de una Carta


de Instrucción por parte de BLA a un pagador de Ganancias
de béisbol profesional u otra persona o entidad no
constituirá una divulgación de Información confidencial en
incumplimiento de este Acuerdo.
11. Usted comprende y reconoce que:

a. se le exigirá que presente a BLA ciertos documentos


financieros relacionados con sus Ganancias de béisbol
profesional;

B-2
September 29, 2023
b. BLA mantendrá en suspenso la copia firmada del Formulario de
autorización en y no presentará dicho instrumento a menos que
usted no remita los documentos solicitados por BLA de manera
oportuna;

c. En el caso de que no presente dichos documentos a BLA de


manera oportuna, BLA enviará una copia del Formulario de
autorización firmado a un pagador de Ganancias de béisbol
profesional o a cualquier otra persona o entidad en posesión de
sus Ganancias de béisbol profesional y, al firmar el Formulario
de autorización, usted autoriza a BLA a hacerlo;

d. Asimismo, usted reconoce que la presentación de un Formulario


de autorización por parte de BLA a un pagador de Ganancias de
béisbol profesional u otra persona o entidad no constituirá una
divulgación de Información confidencial en incumplimiento de
este Acuerdo.
12. Usted comprende que, antes de vender, transferir, intercambiar o
gravar cualquier interés adicional sobre ganancias futuras, ya sean
Ganancias Futuras de Béisbol o cualquier otro tipo de ganancias, le
proporcionará a BLA un aviso por escrito de su intención de hacerlo,
y le dará a BLA la opción de adquirir el interés adicional en los
mismos términos y condiciones que la venta propuesta.
13. Usted acepta dar a BLA los derechos descritos en este Acuerdo para
utilizar y hacer referencia a su nombre, imagen, semejanza,
comentarios e información biográfica en sus esfuerzos
promocionales, tales como en publicaciones en medios sociales,
comunicados de prensa, contenido en línea y otros medios de
comunicación, incluso declarando que usted tiene una relación con
BLA, refiriéndose a usted como un "Atleta BLA", compartiendo
comentarios que usted hace sobre BLA, y felicitándolo
públicamente por sus logros en el béisbol, y BLA no está
incumpliendo las obligaciones de confidencialidad en este Acuerdo
al hacerlo, siempre y cuando tales referencias no incluyan
explícitamente los términos del Acuerdo.
14. Usted comprende que debe notificar a BLA dentro de los 5 días
hábiles de cualquier cambio en su información de contacto, incluida
su dirección de correo electrónico, dirección residencial o postal, o
sus números de teléfono.

B-3
September 29, 2023
15. Usted entiende y acepta que la Ley de Delaware regirá cualquier
disputa sobre este Acuerdo y que usted celebra este Acuerdo de
conformidad con las leyes internas de Delaware. Usted también
acepta que las leyes internas de Delaware son las leyes que se
utilizarán al interpretar y hacer cumplir este Acuerdo bajo cualquier
circunstancia y esta elección de leyes no se verá afectada por la
ubicación donde usted firme este Acuerdo o donde resida en el
momento en que firma este Acuerdo.

16. Usted comprende que, sobre una base anual, durante toda la
duración del Acuerdo, es posible que deba autografiar hasta cien
(100) artículos por año para BLA.

17. Usted comprende que este Acuerdo se celebra entre usted y BLA.
Usted acepta que no existe intención alguna de que otras personas
físicas o empresas sean beneficiarios de su acuerdo con BLA. No
obstante, si un tribunal o árbitro considera que alguna persona
física o empresa son terceros beneficiarios de su Acuerdo con BLA,
usted es y será el único responsable de los pagos a ellos o de la
satisfacción de sus derechos de beneficiario.

Nombre del Jugador: Raudelis Martinez

Firma del jugador: _________________________________________

B-4
September 29, 2023
Anexo 1

Lista de personas físicas o entidades que tienen derecho a recibir cualquier porción de las
Ganancias de béisbol profesional del Jugador y detalles sobre todos estos derechos:

B-5
September 29, 2023
Anexo C
CARTA DE INSTRUCCIÓN DE PAGO IRREVOCABLE

Fecha:___________________

FUENTE DE GANANCIAS DE BÉISBOL PROFESIONAL: ____________________________________


Ref.: Pago de importes a Big League Advance (“BLA”)

Estimados/as:

El que suscribe, Raudelis Martinez (el “Jugador”), ha celebrado un acuerdo con BLA (el “Acuerdo”) en virtud
del cual, entre otras cosas, el Jugador ha cedido todos los derechos, títulos e intereses con respecto a un
monto equivalente al siete por ciento (7 %) de todo importe bruto u otra contraprestación de cualquier tipo
(el “Importe de béisbol profesional”) que pueda ganar de la FUENTE DE GANANCIAS DE BÉISBOL
PROFESIONAL:_______________________________________________ (la “Compañía”).

Sin perjuicio de cualquier disposición en contrario incluida en el Acuerdo o de cualquier instrucción previa
recibida por la Compañía, a menos y hasta que la Compañía reciba instrucciones por escrito de BLA en
contrario, tendrá vigencia a partir de la fecha de la presente carta; 1.) por medio del presente, se instruye y
ordena a la Compañía que pague a BLA el 7 % de todos los Importes de béisbol profesional de cualquier
monto, pagaderos por la Compañía a mi favor (lo que incluye, a título no limitativo, cualquier persona física
o entidad identificada en mi contrato para jugar al béisbol con la Compañía); 7.) dicho monto se entregará a
BLA en forma concurrente con cualquier pago de los montos restantes que se me adeuden; y 3.) el pago se
realizará mediante transferencia electrónica de depósito o transferencia bancaria de fondos federales,
directamente a la siguiente cuenta bancaria:

[INCLUIR INSTRUCCIONES PARA LA TRANSFERENCIA]

En caso de que la Compañía reciba instrucciones diferentes de BLA con respecto a la disposición de los
Importes de béisbol profesional, por el presente, se autoriza e instruye de manera irrevocable a la
Compañía a seguir dichas instrucciones, sin indagar sobre el derecho o la autoridad de BLA para dar dichas
instrucciones.

Salvo lo dispuesto de forma expresa en el presente documento con respecto a las instrucciones de depósito
aplicables, estas Instrucciones de pago irrevocables no pueden cambiarse, modificarse ni rescindirse,
excepto mediante un acuerdo por escrito firmado por BLA y el Jugador. Las fotocopias de esta carta se
considerarán iguales a los originales.

Asimismo, esta carta debe aceptarse como reconocimiento de que el que suscribe autoriza a BLA a completar
y firmar cualquier documentación o formulario que la Compañía requiera, a fin de cumplir con la intención
de esta carta y de garantizar que BLA reciba el pago de manera oportuna.

Muy atentamente.

Por: Raudelis Martinez

_____________________
Firma del Jugador
D-1
September 29, 2023
Anexo D
Formulario de autorización
SOLICITUD DE INFORMACIÓN

Fecha:
Para: [INDICAR EQUIPO]
Nombre del Jugador:
Número de seguro social (Social Security Number, SSN):

Estimados/as:

He celebrado un acuerdo con Big League Advantage (“BLA”) (el “Acuerdo”) en virtud del cual estoy
obligado contractualmente a proporcionar a BLA ciertos documentos financieros que se
relacionan con mis Ganancias de béisbol profesional. Por el presente autorizo al [INDICAR
EQUIPO] (el “Equipo”) a enviar por correo electrónico o entregar a BLA, de otro modo, las copias
de los documentos que se enumeran a continuación:

Ref.: _______ Recibo de pago


_______ Cartas de impuestos/Cartas de distribución final
_______ Formularios W7/1099
_______ Seguro/beneficios
_______ Pagos de salarios según Cronograma de pagos
Otros:___________________

Asimismo, esta carta debe aceptarse como reconocimiento de que el que suscribe autoriza a BLA a
completar y firmar cualquier documentación o formulario que el Equipo requiera, a fin de cumplir
con la intención de esta carta y de garantizar que BLA reciba la documentación financiera
mencionada, de manera oportuna.
Por el presente, el que suscribe autoriza a [INDICAR EQUIPO] a transmitir la información solicitada
y cualquier información relacionada vía llamada telefónica, correo postal, mensaje de texto o
correo electrónico, de forma directa, a la siguiente entidad o persona física. Además, autoriza a
[INDICAR EQUIPO] a responder cualquier pregunta que haga BLA o sus representantes, en relación
con la información que se solicita mediante este Formulario de autorización.

Nombre: Big League Advantage


Dirección: 10814 Alloway Drive, Potomac, MD 70854
Correo electrónico: [email protected]
Número de teléfono: 954-790-0978

________________________________ _______________________

Firma Fecha
D-1
September 29, 2023
Anexo E

Consentimiento conyugal

(solo se requiere si el Jugador está casado)

Quien suscribe, [____________], como cónyuge de Raudelis Martinez, signatario de un


Acuerdo determinado, celebrado entre mi cónyuge y Big League Advance Fund III, LP (“BLA”),
con fecha del [FECHA DE ENTRADA EN VIGENCIA] (con sus modificaciones, reformulaciones,
enmiendas y restablecimientos, complementaciones o cambios de otro tipo, de manera
oportuna, el “Acuerdo”; en el cual los términos en mayúsculas utilizados, pero no definidos,
tendrán el significado asignado a dichos términos en el Acuerdo), ha tenido la oportunidad de
consultar con un asesor legal con respecto a este consentimiento y al Acuerdo, y tiene
conocimiento de que, de conformidad con las disposiciones del Acuerdo, su cónyuge acepta
otorgar a BLA un porcentaje de sus Ganancias de béisbol profesional, en forma de todos los
derechos, títulos e intereses sobre los Importes de béisbol profesional, lo que puede incluir un
interés por bien ganancial que quien suscribe pudiera tener sobre dichas ganancias, si
correspondiera. Por el presente, quien suscribe reconoce que su cónyuge ha enajenado, cedido
y transferido los Importes de béisbol profesional a BLA, en virtud de los términos, y sujeto a las
condiciones, que se establecen en el Acuerdo. Además, por el presente presta consentimiento
para dichas concesiones de los Importes de béisbol profesional, reconoce que el interés de su
cónyuge y el propio (si lo hubiera) y cualquier interés por bienes gananciales sobre los Importes
de béisbol profesional (si lo hubiera) estarán sujetos a los términos del Acuerdo, y autoriza las
disposiciones del Acuerdo y cualquier acción o aplicación que surja de este, según corresponda,
en la medida en que esto afecte cualquiera de sus intereses por bienes gananciales, si los hubiera.
Asimismo, quien suscribe acepta que su cónyuge podrá participar en cualquier enmienda,
reformulación, suplemento o modificación futura del Acuerdo o cualquier ratificación de lo
anterior, en cada caso, sin que medie consentimiento adicional por su parte. El cónyuge de quien
suscribe y BLA serán terceros beneficiarios de este Consentimiento conyugal.

El presente Consentimiento conyugal redundará en beneficio del cónyuge de quien


suscribe y de BLA, y será vinculante para quien suscribe y para los sucesores, cesionarios,
representantes, herederos y legatarios de este.

Nombre:
Fecha:

You might also like