Children Protection Law
Children Protection Law
Law No : 5395
Adoption Date : 3/7/2005
Published in O.G. : Dated: 15/7/2005 Numbered : 25876
Batch : 5 Volume : 44 Page:
PART I
Purpose, Scope, Fundamental Principles, Protective and Supportive Measures
SECTION ONE
Purpose, Scope, Definitions and Fundamental Principles
Purpose
Article 1- (1) The purpose of this Law is to regulate the procedures
and principles with regard to protecting juveniles who are in need of
protection or who are pushed to crime, and ensuring their rights and well-
being.
Scope
Article 2- (1) This Law covers the provisions related to the
principles and procedures of the measures that will be taken with regard to
juveniles who are in need of protection and the safety measures to be
applied with regard to juveniles pushed to crime, along with the
establishment, duties and capacities of juvenile courts.
Definitions
Article 3- (1) For the purposes of this Law, the terms used herein
shall have the following meanings:
a) Juvenile: Any individual that has not yet completed age eighteen,
regardless of whether they have reached full legal age earlier. Within this
scope:
1. Juvenile in need of protection: Any juvenile whose physical,
mental, moral, social or emotional development and personal safety is in
danger, who are neglected or abused, or who are victims of crime,
2. Juvenile pushed to crime: Any juvenile about whom an
investigation or prosecution is carried out on the allegation that he/she has
committed an act which is defined as a crime in the Laws, or any juvenile
about whom a security measure has been decided due to an act he/she has
committed,
b) Court: Juvenile courts and juvenile heavy penal courts,
c) Juvenile judge: The judge of the juvenile court which renders the
decisions for the measures that will be taken with regard to juveniles
pushed to crime and juveniles that are in need of protection, except for
those about whom prosecution procedures have been started,
d) Institution: Public or private institutions where juveniles covered
under the scope of this Law are looked after and supervised, and where the
measures decreed about such juveniles are fulfilled,
e) Social worker: members of the profession graduated from
institutions that provide education in the fields of psychological consulting
and guidance, psychology, and social services
9502
Fundamental Principles
Article 4- (1) For the purposes of this Law, in order to protect the
rights of juveniles, the following fundamental principles shall be observed:
a) safeguarding juveniles’ right to life, development, protection and
participation,
b) safeguarding the interest and well-being of juveniles,
c) No discrimination towards the juvenile or his/her family for any
reason whatsoever,
d) ensuring the participation of the juvenile and his/her family in
the process via keeping them informed,
e) cooperation between the juvenile, his/her family, the related
authorities, public institutions and non-governmental organizations,
f) following a procedure that is based on human rights, fair,
effective and swift,
g) employing special care appropriate to the situation of the
juvenile throughout the investigation or prosecution process,
h) supporting the juvenile in developing his/her personality, social
responsibility and education as appropriate for his/her age and
development, when taking and implementing the decisions,
i) Penalty of imprisonment and measures that restrict liberty shall
be the last resort for juveniles,
j) When deciding measures, caring at institution and keeping at
institution shall be considered as the last resort; when taking and
implementing the decisions, ensuring that social responsibility is shared,
k) Keeping juveniles separate from adults at the institutions where
they are cared for and looked after and where the court decisions are
implemented,
l) Taking measures to prevent others from detecting the identity of
the juvenile in transactions related to juveniles, trials and when carrying out
the decisions.
SECTION TWO
Protective and Supportive Measures
(3) The judge or the court may, suo sponte or upon the request of
the supervision officers, the juvenile’s parent, guardian, caretaker or
supervisor, the representative of the institution or person implementing
the measure and the Public prosecutor, examine the results of the measure
being implemented with regard to the juvenile, and abrogate, extend or
change the measure.
Urgent Protection Decisions
Article 9- (1) In case of a situation which requires taking the
juvenile under immediate protection, the juvenile shall be taken under care
and supervision by the Social Services and Child protection Agency, and
then the Agency shall apply to the juvenile judge within five days at the
latest following the day the Juvenile was brought to the Agency, in order
for an urgent protection decision. The judge shall decide with regard to the
request within three days. The judge may decide for keeping the juvenile’s
location confidential and, when necessary, establishment of personal
contact.
(2) An urgent protection decision can only be rendered for a
limited period of maximum thirty days. Within this period, the Agency shall
carry out a social enquiry regarding the juvenile. If, following the enquiry,
the Agency concludes that there is no need to decide for a measure, it shall
notify the judge of its opinion and the services it will provide. Whether the
juvenile is to be delivered to his/her family or whether any other measures
are to be taken shall be decided by the judge.
(3) In case the Agency concludes that a measure is required for the
juvenile, it shall file a request to the judge demanding for a protective and
supportive measure.
Carrying out care and shelter measures
Article 10- (1) The Social Services and Child Protection Agency
shall take the necessary measures immediately with regard to events
referred to it, and shall place the juvenile under the care of governmental or
private organizations.
Juvenile-specific safety measures
Article 11- (1) The protective and supportive measures regulated in
this Law shall be interpreted as juvenile-specific safety measures with
respect to juveniles who are pushed to crime and who do not have penal
liability.
Mental Disorder
Article 12- (1) In case the juvenile pushed to crime also has a
mental disorder, juvenile-specific safety measures shall be applied for
juveniles falling under the scope of paragraphs one and two of Article 21 of
the Turkish Penal Code dated 26.9.2004 and numbered 5237.
Procedures for Court Decisions
Article 13- (1) Except for the cases provided for in paragraph
seven of Article 7 of this Law, a decision for measures shall be rendered
without any hearings for juveniles pushed to crime and who do not have
penal liability and juveniles that are in need of protection. However, the
judge may hold a hearing if considered necessary.
(2) Before rendering a decision for measure, the opinion of the
juvenile having adequate perception capacity shall be taken, the relevant
persons may be heard, and preparation of a social enquiry report regarding
the juvenile may be demanded.
Appeals
Article 14- (1) In accordance with the provisions of this Law, the
legal path to appeal a decision for measures rendered by the juvenile judge
shall be open. The appeal shall be filed to the nearest juvenile court in
accordance with the appeal provisions of the Criminal Procedures Law
dated 4.12.2004 and numbered 5271.
9505
PART II
Investigation and Prosecution
SECTION ONE
Investigation
Investigation
Article 15- (1) Investigations related to juveniles pushed to crime
shall be carried out personally by the Public prosecutor assigned at the
juvenile bureau.
(2) During interrogation and other procedures related to the
juvenile, the juvenile may be accompanied by a social worker.
(3) When considers necessary during investigation, the Public
prosecutor may file a request to the juvenile judge for a protective and
supportive measure regarding the juvenile.
Detaining a juvenile
Article 16- (1) Detained juveniles shall be kept at the juvenile unit
of the law enforcement.
(2) In cases where the law enforcement does not have a juvenile
unit, the juveniles shall be kept separate from detained adults.
Crimes committed through participation
Article 17- (1) In case of juveniles who have committed crime
together with adults, the investigation and prosecution shall be carried out
separately.
(2) In such a case, the necessary measures shall also be applied with
regard to juveniles; nevertheless, if considered necessary, the court may
delay the trial related to the juvenile until the finalization of the case
continuing in the general court.
(3) In case it is considered necessary that the trials be carried out
together, general courts may decide, during any stage of the trial, for
consolidation of trials, on the condition that such consolidation is found
appropriate by the courts. In such an event, the joint cases shall be
administered at general courts.
Transfer of the Juvenile
Article 18- (1) Chains, handcuffs and similar tools cannot be put
on juveniles. However, when necessary, the law enforcement may take
necessary measures to prevent the juvenile from escaping, or to prevent
dangers that may arise with regard to the life and physical integrity of the
juvenile or others.
Deferring the commencement of a public prosecution suit
Article 19- (1) If the upper limit of the penalty provided for in the
law for the committed act requires penalty of imprisonment for more than
three months and up to two years (including two years) or requires judicial
monetary fine, the public prosecution, which will be commenced with
regard to the suspect after the evidences are collected by the Public
prosecutor, may be deferred for five years, provided that all of the
following conditions co-exist:
a) If the juvenile has no previous convictions for any intentional
crimes,
b) If the conducted investigation gives the opinion that the suspect
will refrain from committing a crime if the commencement of public
prosecution is deferred,
c) if deferring the commencement of a public prosecution will be
more beneficial than commencing a public prosecution suit both for the
suspect and the society,
d) if the damage caused to the victim or the public by the extortion
of the crime has been indemnified completely via exact return, restoring to
original state as was before the crime or via paying compensation.
The condition set forth in subparagraph (d) of this paragraph may
not be sought if the economic means of the juvenile or his/her family are
not favourable for such indemnification.
9506
SECTION TWO
Prosecution
Hearing
Article 22- (1) The juvenile, his/her parent, guardian, court-
assigned social worker, the family that has assumed the care of the juvenile,
or if the juvenile is cared for by the Agency, the representative of the
Agency may be present at the hearing.
(2) The court or the judge may allow a social worker to accompany
the juvenile during the juvenile’s interrogation or during other procedures
regarding the juvenile.
(3) The juvenile present at the hearing may be taken outside the
courtroom if his/her interests require so; additionally, a juvenile whose
interrogation procedures have been completed may not be required to be
present at the hearing.
Putting Off Announcement of the Verdict
Article 23- (1) If the penalty determined after the trial procedures
carried out with respect to the crime with which the juvenile is found guilty
is imprisonment for maximum three years (including three years) or judicial
monetary fine, the court may decide to put off the announcement of the
sentence.
9507
PART III
Courts and Public Prosecutor’s Offices
SECTION ONE
Establishment, Duties and Capacities of Courts
Establishment of courts
Article 25- (1) The juvenile court shall be composed of a single
judge. These courts shall be founded in each provincial centre. In addition,
they may be established in the districts determined taking into
consideration the geographical locations and work load of the regions, by
obtaining the positive opinion of the Supreme Council of Judges and Public
Prosecutors. Where required due to heavy work load, more than one
chambers may be established for juvenile courts. These chambers shall be
given numbers. The Public prosecutor shall not be present at the hearings
administered at juvenile courts. The Public prosecutors of the locality of
the juvenile courts may refer to legal remedies against the decisions of
juvenile courts.
(2) Juvenile heavy penal courts shall have one presiding judge and
an adequate number of members, and the court shall sit with one presiding
judge and two members. These courts shall be established in the localities
determined taking into consideration the geographical locations and work
load of the regions, by obtaining the positive opinion of the Supreme
Council of Judges and Public Prosecutors. Where required due to heavy
work load, more than one chambers may be established for juvenile heavy
penal courts. These chambers shall be given numbers.
Duties of Courts
Article 26- (1) Juvenile courts shall administer the actions filed
with regard to juveniles pushed to delinquency, for crimes falling under the
jurisdiction of basic penal courts and penal courts of peace.
(2) Juvenile heavy penal courts shall administer suits related to
crimes committed by juveniles and falling under the jurisdiction of the
heavy penal court.
(3) Courts and juvenile judges shall have the duty to take the
necessary measures specified in this law and in other laws.
(4) Public prosecution suits filed with regard to juveniles shall be
administered at the courts established via this Law, provided that the
provisions of Article 17 herein shall be reserved.
Judicial territory of the courts
Article 27- (1) The judicial territory of juvenile courts shall be
determined with the territorial boundaries of the province or district in
which it is established.
(2) The judicial territory of juvenile heavy penal courts shall be the
administrative territories of the central province or district where they are
located, and of the districts which are judicially connected thereto.
(3) Any decision to determine or change the judicial territories of
the juvenile courts and juvenile heavy penalty courts in consideration of
geographic location and work load shall be given by the Supreme Council
of Judges and Public Prosecutors upon the proposal of the Ministry of
Justice.
Appointment of Judges
Article 28- (1) Judge appointments to courts shall be made by the
Supreme Council of Judges and Public Prosecutors, selecting among judges
and Public prosecutors who have earned the right for appointment to the
region of appointment or to the next lower region, who are assigned to
duties in the judiciary, preferably specialized in juvenile law with training in
the fields of child psychology and social services.
(2) Priority shall be given to those who express a willing interest for
the appointment and those who have previously served in such posts.
9509
(3) In case the appointed judge fails to take up his/her post due to
any reason, the chairperson of the judicial justice commission shall, also
taking into consideration the qualifications sought in paragraph one,
designate which of the local judges will assume the post until the originally
appointed judge starts office or until a new appointment is made by the
Supreme Council of Judges and public Prosecutors.
SECTION TWO
Public Prosecutor’s Office and Law Enforcement
Training
Article 32- (1) Judges and Public prosecutors to be assigned at the
courts, and the social workers and probation officers appointed at
probation and assistance centre directorates shall be provided with training
on subjects such as juvenile law, social service, child development and
psychology in line with the principles set forth by the Ministry of Justice
during candidateship periods.
(2) It shall be ensured that those appointed to serve at courts
receive in-service training oriented to provide them with the opportunity to
specialize in their fields and self-development.
(3) The principles and procedures for pre-service and in-service
training shall be determined with a regulation.
SECTION THREE
Social Enquiry
Social Workers
Article 33- (1) The Ministry of Justice shall appoint an adequate
number of social workers to courts, from among the candidates who have
completed at least an undergraduate program. In appointments, those who
have completed graduate programs on child and family problems, juvenile
law and juvenile delinquency shall be given preference.
(2) The social workers appointed to the Courts and serving at the
Social Services and Child Protection Agency implementing the measures
covered under the scope of this Law shall be given an appropriation equal
to 50% of their gross monthly salaries.
(3) In case such social workers are not available, or in case there are
actual or legal hindrances that prevent them from carrying out duty or in
case of a need for another field of specialization, those employed in other
public institutions and organizations and those who are self-employed may
also be assigned as social workers, provided that they have the
qualifications set forth in paragraph one.
(4) If the environment of the juvenile about whom a social enquiry
will be made is outside the jurisdiction area of the court, the enquiry shall
be carried out by the local court of the place where the juvenile is located,
subject to the orders of the court administering the case. In places falling
within the greater municipality territories, this enquiry may be conducted by
the social workers working in connection with the court administering the
case.
Duties of Social Workers
Article 34- (1) Duties of social workers shall be as follows:
a) to carry out enquiries, immediately, about the juvenile with
which they are assigned, to submit the reports they prepare to the assignor
authorities,
b) To be present next to the juvenile during interrogation or cross-
examination, and
c) To carry out the other duties assigned by the courts and juvenile
judges under this Law.
(2) The officers shall have the obligation to assist the social
workers during their studies and to provide them with any requested
information on the juvenile.
(3) The money spent by the social workers during their duties and
the duty expenses appreciated by the court shall be paid from the flagrante
delicto appropriation of the Chief Public prosecutor’s office.
9511
Social Enquiry
Article 35- (1) An enquiry clarifying the individual characteristics
and social environment of the juveniles covered under this Law shall be
conducted when considered necessary by courts, juvenile judges or Public
prosecutors. The social enquiry report shall be taken into account by the
court when assessing the juvenile’s capacity to perceive the legal meaning
and consequences of the act he/she has committed and his/her ability to
direct his/her behaviours with regard to such act.
(2) In cases which require immediate measures, social enquiry may
be conducted at a later date.
(3) In case the court or the juvenile judge decides not to run a
social enquiry about the juvenile, the grounds for such decision shall be
included in the decision.
SECTION FOUR
Supervision
PART IV
Miscellaneous
Applicable provisions
Article 42- (1) In cases for which no provisions are set forth in this
Law, the provisions of the Criminal Procedures Law, the Turkish Civil
Code, Civil Procedures Law dated 18.6.1927 and numbered 1086, and the
Law of Social Services and Child Protection Agency dated 24.5.1983 and
numbered 2828 shall be applied.
(2) For supervision issues for which no provisions are set forth in
this Law, the provisions of the Law on Probation and Assistance Centres
and Protection Rules shall be applied.
Costs of the Juvenile
Article 43- (1) Costs of the supportive and protective measures
decreed with regard to the juvenile shall be paid by the Government. The
amount payable shall be established via a court decision.
(2) In case the financial means of the person responsible for the
care of the juvenile pursuant to the provisions of the Turkish Civil Code is
not favourable, the amount paid by the Government shall be collected via
recourse to the relevant persons and authorities.
Public Officials
Article 44- (1) The provisions of the Law on Trial of Civil Servants
and Other Public Officials dated 2.12.1999 and numbered 4483 shall not be
applied to public officials in connection with the duties falling under the
scope of this Law.
Institutions
Article 45- (1) The supportive and protective measures included in
Article 5 of this Law shall be carried out as follows:
a) consulting and shelter measures specified in subparagraphs (a)
and (e) by the Ministry of National Education, the Social Services and Child
Protection Agency and by local governments,
b) education/training measures specified under subparagraph (b)
by the Ministry of National Education and the Ministry of Labour and
Social Security,
c) care measures specified under subparagraph (c) by the Social
Services and Child Protection Agency,
d) health measures specified under subparagraph (d) by the
Ministry of Health.
(2) Any and all kinds of assistance and support requests placed by
the Social Services and Child Protection Agency with regard to the
fulfilment of law enforcement services required during the execution of the
care and shelter measures, the rehabilitation and education of the juveniles,
or with regard to other issues falling under the jurisdiction of other
ministries shall be responded to, without any delay, by the Ministry of
National Education, the Ministry of Interior, the Ministry of Health and the
other relevant ministries and public organizations and institutions.
(3) The Ministry of Justice shall coordinate the execution of these
measures.
Staff
Article 46- (1) An adequate number of staff shall be provided from
relevant classes to carry out the establishment procedures and activities of
the courts which will be established under this law.
9514
Regulation
Article 47- (1) Principles and procedures related to the
implementation of Articles 5 and 10 of this law shall be regulated with
regulations which will be issued jointly by the Ministry of Justice and the
Social Services and Child Protection Agency within six months; principles
and procedures related to the implementation of the other Articles shall be
regulated via a regulation to be issued by the Ministry of Justice within 6
months.
Provisions revoked
Article 48- (1) The Law on Establishment, Duties and Trial
Procedures of Juvenile Courts dated 7.11.1979 and numbered 2253 has
been revoked.
(2) References in the legislation to the revoked Law on
Establishment, Duties and Trial Procedures of Juvenile Courts dated
7.11.1979 and numbered 2253 shall be considered as made to the
provisions of this Law.
Provisional Article 1- (1) Cases and works pending at the juvenile
courts established under Law numbered 2253 and falling under the
jurisdiction of the juvenile courts established with this Law shall be
transferred to the juvenile courts as soon as they start operating.
(2) Cases and works being administered at general penal courts and
concerning accuseds who have completed age eighteen on the effective
date of this Law shall not be transferred to the juvenile courts or juvenile
heavy penal courts.
(3) In places where there are no juvenile courts or juvenile heavy
penalty courts, investigations and prosecutions concerning crimes
committed by juveniles shall be carried out in accordance with the
provisions of this law by the Chief Public prosecutor’s offices and
competent courts, until juvenile courts or juvenile heavy penal courts are
established and start operating.
(4) In places where there are no juvenile courts, measures regarding
juveniles who are in need of protection shall be decided by the assigned
family or the civil court of first instance, until the juvenile court is
established and starts operating.
(5) Under the coordination of the Ministry of Justice, the relevant
ministries and attached organizations shall take the necessary measures to
execute the supportive and protective measures, within six months
following the coming into effect of this Law. In addition, the relevant
ministries and attached organizations may cooperate with non-
governmental organizations to this end.
Effective Date
Article 49- (1) The effective date for this Law shall be as follows:
a) provisions regarding the services that will be performed by the
Social Services and Child Protection Agency with regard to juveniles
pushed to crime and about whom there is a care measure being
implemented, and paragraph 1(e) of Article 5 shall become effective after
six months following the date of promulgation,
b) The second sentence in paragraph one of Article 37, and
paragraph 1(a) of Article 5 shall come into effect after 1 year following the
date of promulgation,
c) The other provisions shall come into effect on the date of their
promulgation.
Execution
Article 50- (1) The provisions of this Law shall be executed by the
Council of Ministers.