Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 8

Greek Orthodox Patriarchate of Alexandria & All Africa

S u n d a y M a tt ii n s H y m n s Sunday Ma ns Hymns
USED
IN CONJUNCTION WITH THE

ATINS

SERVICE BOOK

10 June 2012

By the Grace of God


Compiled, Adapted, Edited & Printed By Marguerite Paizis Archondissa & Teacher by Divine Grace Greek Orthodox Patriarchate of Alexandria & All Africa Po Box 28348 Sunridge Park 6008 Republic of South Africa [email protected]

1st Sunday After Pentecost 1st Sunday of St Matthew:


Fearless Witnesses to Divine Truth

Synaxis of All Saints


Also the Feast of St Alexander & St Antonina, Virgin Martyr, of Constantinople St Timothy the Wonderworker of Proussa St Silvanos, Ascetic Schemamonk of Kiev Far Caves Monastery St Basil of Ryazan, uncovering and Translation of Holy Relics St John Maximovitch of Tobolsk & All Siberia - St Theophanes of Antioch St Bassian of Lodi, Lombardy Synaxis of Saints of Ryzan : St Basil & St Roman (Boris) Synaxis of all Siberian Saints St Pansemnas of Antioch

or download directly from Marguerite Paizis on Scribd or www.scribd.com/writers4574

T o n e ( 8 ) P ll a g a ll 4 Tone (8) P aga 4


Matins Resurrection Gospel 1 Matthew 28 : 16 20
The Great Commission of our Lord Jesus Christ

PUBLISHED - 06 JUNE 2012

Eothinon 1 Katavasias of the Ever Blessed Theotokos Our Eternal Gratitude to God for the Original Text & Translation by Father Seraphim Dedes the Holy Monastery of St Gregory Palamas - Archdiocese Of America
http://sgpm.goarch.org/ematins

NOT FOR MATERIAL PROFIT

16 T ONE (8) P LAGAL 4 1 AP 1 ST MATTHEW ALL SAINTS 10 JUNE 2012

Psalm 117 /118 -

TONE (8) PLAGAL 4

Praise To God For His Everlasting Mercy

Theos

Kyrios ke epefanen imin. Evlogimenos O ergomenos en Onomati Kyriou!

The

epingilato, Hristos O Theos, ke Sotir ton psihon imon.

Lord is God, and has appeared to us. Blessed is He Who comes in the Name of the Lord!

STIHOS 1:

Exomologisthe to Kyrio, oti agathos, oti is ton eona to Eleos Aftou!

VERSE 1:

Give thanks to the Lord, for He is Good; His Mercy endures forever!

Resurrection from the dead, and His Translation to Heaven, to whom He had promised not lying - that He would be with them forever; for He is Christ God and the Saviour of our souls. and ever, and to the Ages of ages.

Ke nin ke Ai ke is tous eonas ton Now


eonon.

Theos

Kyrios ke epefanen imin. Evlogimenos O ergomenos en Onomati Kyriou!

The

Lord is God, and has appeared to us. Blessed is He Who comes in the Name of the Lord!

Amin.

Amen
THE CONGREGATION MUST STAND

STIHOS 2:

Panta ta ethni ekiklosan me, ke to Onomati Kyriou iminamin aftous.

VERSE 2:

All the nations surrounded me, but in the Name of the Lord drove them back.

THEOTOKION, GREAT DOXOLOGY & RESURRECTION APOLYTIKION BY THE DIVINE LITURGY OF ST JOHN CHRYSOSTOM

IS FOLLOWED

Theos

Kyrios ke epefanen imin. Evlogimenos O ergomenos en Onomati Kyriou!

The

Lord is God, and has appeared to us. Blessed is He Who comes in the Name of the Lord!

STIHOS 3:

Para Kyriou egeneto afti, ke esti thavmasti en ofthalmis imon.

VERSE 3:

This is the Lords doing, and it is marvellous in our eyes.

Theos

Kyrios ke epefanen imin. Evlogimenos O ergomenos en Onomati Kyriou!

The

Lord is God, and has appeared to us. Blessed is He Who comes in the Name of the Lord!
TONE (8) PLAGAL 4

R e s u r r e c t i o n Ap o l y t i k i o n

Ex Ipsous katilthes O Evsplaghnos, Thou


tafin katedexo triimeron, ina imas elevtherosis ton pathon. I zoi ke i Anastasis imon, Kyrie, Doxa Si!

descended from on High, O Compassionate One; Thou endured the Three-Days Burial, so that Thou might free us from our passions, O our Life and Resurrection: Glory to Thee! Son, and to the Holy Spirit
TONE 4

Doxa

Patri, ke Io, ke Agio Pnevmati

Glory to the Father, and to the

F e s t a l Ap o l y t i k i o n A l l S a i n t s
os porfiran ke visson ta emata, i Ekklisia Sou stolisameni, di afton voa Si, Hriste O Theos: To Lao Sou tous Iktirmous Sou katapempson, Irinin ti politia Sou dorise, ke tes psihes imon to

Ton en olo to Kosmo Martyron Sou, Thy Church is arrayed in the Holy
Blood of Thy Martyrs who witnessed throughout the world, as though in purple and fine linen1. Through them She cries to Thee, O Christ our God: Send down to Thy

... PURPLE & FINE LINEN... IMPLIES GREAT WEALTH, FINE EDUCATION AND SOCIAL PRIVILEGES

2. T ONE (8) P LAGAL 4 1 AP 1 ST MATTHEW ALL SAINTS 10 JUNE 2012

T ONE (8) P LAGAL 4 1 AP 1 ST MATTHEW ALL SAINTS 10 JUNE 2012

15

kosmoumeni, ke tes Thies kallones, profanos anathemeni, ous imnisomen, os amranta Anthi, os Asteras, aplanis tis Ekklisias, os ethelothita thimata.

Marks, and in their flesh they shared His Sufferings, adorning themselves therewith, and distinguishing themselves in the Beauty that is Divine. Let us therefore praise and acclaim them as never fading Flowers and as voluntary Victims, and as the Churchs Unerring Stars.

Mega Eleos.

People Thy Compassion, grant Peace from Above to Thy Commonwealth, and to our souls, Thy Great Mercy! and ever, and to the Ages of ages.

Ke nin ke Ai ke is tous eonas ton Now


eonon.

Amin.
agnoston Mystirion dia Sou Theotoke tis epi gis pefanerote, Theos en Asighito enosi sarkoumenos, ke Stavron ekousios iper imon katadexamenos. Di ou anastisas ton protoplaston, esosen ek Thanatou tas psihas imon.
SMALL LITANY

Amen
Theotokion
Theotokos, through Thee became manifest to us on earth the Mystery, which was hidden from Eternity and which the Angels themselves knew not: God Uniting Natures without confusion, became Man and voluntarily accepted Crucifixion for our Salvation, by virtue of which, resurrecting Mankind whom He had first created, He Saved our souls from Death.
- TONE (8) PLAGAL 4

Ekekraxan Sin

i Dikei, ke O Kyrios isikousen afton.

The

Righteous cried, and the Lord heard them. the Prophets, Apostles and the devoutest Monastic Saints, Hieromartyrs, Teachers and all the Righteous, the Holy Women excelling in Ascesis and Martyrdom, the entire Host of Saints and the Ranks of the Righteous are all extolled today with Divine Hymns, for they are the Inheritors of Heavens Rule and Kingdom, and the Inhabitants of Paradise.

To ap eonos apokrifon, ke Angelis O

Profites, Apostoli, Sin Osiis Didaskali, Sin Ieromartisi pantes Dikei, ke Ginekon e Athlisase, ke potho askisase, ton Agion i Plithis, ke Dikeon ta tagmata, evfimisthosan, ieres melodies, os tis ano, Vasilias klironomi, os Paradisou ikitores.

With

First Resurrection Kathisma

Thavmastos O Theos en tis Agiis God is Wondrous in His Saints!


Aftou!

Anestis

tin gin Ouranosantes, areton en fedrotiti, i Hrisou ton Thanaton mimisameni, athanasias tin proxenon, odon i vadisantes, i ta pathi ton broton, hirourgia tis haritos, ekkatharantes, i en olo to kosmo omopsihos, enathlisantes genneos, anevfimisthosan Martyres.

By

their Virtues effulgent Light, they made earth Heaven-like, and they imitated the Death of Jesus Christ. These are those who have walked the Way that leads to Immortal Life. By the Surgery of Grace, they removed human passions as Healers of mankind. And united throughout the world the Martyrs have courageously contested. Let us extol all the Saints today. Son, and to the Holy Spirit
TONE 1

ek nekron, i Zoi ton apanton, ke Angelos Fotos, tes Ginexin evoa: Pafsasthe ton dakrion, tis Apostolis Evangelisasthe: Kraxate animnouse: Oti Anesti Hristos O Kyrios, O evdokisas Sose os Theos, to genos ton anthropon. Patri, ke Io, ke Agio Pnevmati to Mnima Sou, Sotir esfragisanto, Angelos ton lithon, ek tis thiras apekilise: Ginekes etheasanto, egigermenon ek nekron, ke afte evingelisanto tis Mathites Sou en Sion: Oti enestis i Zoi ton apanton, ke dielithi ta desma tou Thanatou: Kyrie, Doxa Si!

Thou Rose from the dead, the Life


of all, and an Angel of Light cried out to the Women: Cease your tears! Announce the Good Tidings to the Apostles! Proclaim in Hymns that Christ our Lord has Risen, Who as God was well-pleased to Save the human race.

Doxa

Glory to the Father, and to the


Son, and to the Holy Spirit

Anthropi

Mortals

Doxa Is

Patri ke Io ke Agio Pnevmati

Glory to the Father, and to the Verily,


the Lord appeared to the Disciples going to the mountain for Ascension from earthly things; and they worshipped Him and learnt from Him the Power given to Him in every place. And they were sent to every place under Heaven to preach His

First Eothinon Doxastikon to oros tis Mathites epigomenis, dia tin hamothen eparsin epesti O Kyrios. Ke prokinisantes afton ke tin dothisan exousian pantahou didahthentes, is tin ip Ouranon exapestellonto, kirixe tin ek nekron Anastasin ke tin is Ouranous apokatastasin. Is ke sindieonizin, O apesdis

sealed Thy Tomb, O Saviour; an Angel rolled the stone from the door; Women saw Thee Resurrected from the dead, and it was they who gave the Good Tidings to Thy Disicples in Zion: The Life of all has Risen and the Bonds of earth are loosed: Lord, Glory to Thee!

Theotokion

TONE (8) PLAGAL 4

14 T ONE (8) P LAGAL 4 1 AP 1 ST MATTHEW ALL SAINTS 10 JUNE 2012

T ONE (8) P LAGAL 4 1 AP 1 ST MATTHEW ALL SAINTS 10 JUNE 2012

di imas gennithis ek Parthenou ke stavrosin ipominas agathe, o thanato to Thanaton skilefsas ke egersin dixas os Theos, mi paridis ous eplasas ti hiri sou. Dixon tin filanthropian sou slimon, dexe tin tekousan se Theotokon, presvevousan iper imon ke soson Sotir imon, laon apegnosmenon. (Small Litany )

Thou Who for our sake was born


of a Virgin, and suffered crucifixion, O Good One, and despoiled Death through Death, and as God, revealed Resurrection: despise not Thy Love for mankind, O Merciful One; accept the Birth-giver of God Who bore Thee, and Who entreats Thee for us: and Save Thy despairing people, O our Saviour!
- TONE (8) PLAGAL 4

Incorruption to our souls.

Enite

Afton epi tes Dinasties Afton. Enite Afton kata to plithos tis Megalosinis Aftou. Stavron Sou imin dedokas: fritti gar ke tremi, mi feron kathoran aftou tin dinamin: oti nekrous anista, ke thanaton katirgise: dia touto proskinoumen, tin Tafin Sou ke tin Egersin.

Praise

Him for His Mighty Acts; praise Him according to the greatness of His Majesty.

Kyrie, oplon kata tou diavolou, ton Lord,

Second Resurrection Kathisma

Levhimonon

O Gavriil fedros epesti, os per en idi astrapis, Hristou to Tafo, ke ton lithon ekilisen apo tou mnimiou, ke fovos Megas sineshe Sou tous frourous, ke afno eminan pantes osi nekri, apo tou Tafou i Filakes, ke tou lithou i sfragis, Eshinthite paranomi, gnote, oti Anesti Hristos.

Arrayed

Thou hast given us Thy Cross as a Weapon against the devil; for he quails and trembles, unable to contemplate Thy Power; for Thou Raised the dead and made Death of no effect: therefore, we worship Thy Burial and Thy Rising. trumpet; praise Him with lute and harp.

in white, Archangel Gabriel appeared bright and shone like lightning at our Saviour Christs burial site, and he rolled back the stone from the Tombs entrance. The guards were overcome with mighty fear, and sudden became like dead men. Gone, the guards from the Tomb! Gone, the seal from the stone! The lawless ones were embarrassed surely knowing that Christ has Risen! Son, and to the Holy Spirit

Enite O

Afton en iho salpingos. Enite Afton en psaltirio ke kithara. Angelos Sou Kyrie, O tin Anastasin kirixas, tous men filakas efovise, ta de Ginea efonise, legon: Ti zitite ton zonta meta ton nekron? Anesti Theos on, ke ti ikoumeni Zoin edorisato..

Praise Him with the sound of the Thine Angel, O Lord,


proclaiming Thy Resurrection, filled the guards with fear, but he cried to the Women and said: Who do you seek the Living with the dead? Being God, He has Risen and given Life to the whole world!
TONE 4

Festal Idiomela All Saints -

Doxa Anastas

Patri, ke Io, ke Agio Pnevmati

Glory to the Father, and to the When Thou had Truly Risen from
the Tomb, Thou ordered the Holy Women to proclaim the Resurrection to the Apostles, as it is written; and Peter, coming at full speed, stood by the Tomb and seeing the Light in the Tomb, was struck with amazement. And so he both saw the grave clothes lying there alone, without the Divine Body, and he believed and cried out: Glory to Thee, O Christ God, because Thou Savest us all, our Saviour: for Thou art the Brightness of the Father! ages.

Enite Tous

Afton en timpano ke horo. Enite Afton en hordes ke organo. Agious O Kyrios, tous en gi ethavmastose, ta aftou gar stigmata ke pathimata, en ti sarki anedexanto, en toutis kosmoumeni, ke tes Thies kallones, profanos anathemeni, ous imnisomen, os amaranta anthi, os asteras, aplanis tis Ekklisias, os ethelothta thimata.

Praise Christ

Him with timbrel and dance; praise Him with strings and flute. the Lord has made wondrous all His Saints who were on earth, for as the Apostle declared, they bore His Marks, and in their flesh they shared His Sufferings, adorning themselves therewith, and distinguishing themselves in the Beauty that is Divine. Let us therefore praise and acclaim them as never fading Flowers and as voluntary Victims, and as the Churchs Unerring Stars. praise Him with loud cymbals. Let everything that has breath praise the Lord.

ek tou Tafou os Alithos, tes osies prosetaxas Ginexi, kirixe tin egersin Apostolis os gegrapte: ke dromeos O Petros, epesti to Mnimati, ke to Fos en to Tafo, Oron kateplitteto: Othen ke katide, ta Othonia Mona, horis tou Thiou Somatos, en afto katakimena: ke Pistefsas evoise: Doxa Si Hriste O Theos oti Sosozis apantas Sotir imon: tou Patros gar iparhis apavgasma.

Enite

Ke nin ke Ai ke is tous eonas ton Now and ever, and to the ages of
eonon.

afton en kimvalis evihis. Enite afton en kimvalis alalagmou. Pasa pnoi inesato ton Kyrion. Agious O Kyrios, tous en gi ethavmastose, ta aftou gar stigmata ke pathimata, en ti sarki anedexanto, en toutis

Praise Him with tuneful cymbals;

Amin

Amen

Tous

Christ

the Lord has made wondrous all His Saints who were on earth, for as the Apostle declared, they bore His

4. T ONE (8) P LAGAL 4 1 AP 1 ST MATTHEW ALL SAINTS 10 JUNE 2012

T ONE (8) P LAGAL 4 1 AP 1 ST MATTHEW ALL SAINTS 10 JUNE 2012

13

Theotokion

Theotokion

- TONE (8) PLAGAL 4

ano doxazo,enos, theikos ip Angelon, kolpon Patroon ahrante, mi ekstas aporritos, tis kato sinanestrafi, Si de taftis ipirxas tis sotirias proxenos, ex agnon Sou ematon, touto Agni, iper logon sarka kanisameni, on etise tis doulis Sou, litron doune ptesmaton.

He

Who is Glorified Above as Divine by Angels, while He in untold manner left not the Fathers Bosom, with those below He mingled; and Thou, O Taintless Lady, have become the Guardian, Host of this Great Salvation; from Thy Pure Blood, Thou lent Him Thy Flesh beyond comprehension. Ask Him, O Pure One, that He grant forgiveness of sins to Thy servants.
All Creation

Epi

Si Heri, Keharitomeni, pasa i ktisis, Angelon to sistima, ke anthropon to genos, igiasmene nae, ke Paradise logike, parthenikon kavhima: ex is Theos esarkothi, ke pedion gegonen, O pro eonon iparhon Theos imon. Tin gar sin mitran, thronon epiise, ke tin sin gastera, Platiteran Ouranon Apirgasato. Epi Si Hieri Kharitomeni, pasa i ktisis: Doxa Si!

Because

Lauds: The Praises to God - Psalm 148


Praises To The Lord From

RESURRECTION EVLOGITARIA, TRISAGION HYMN, THEOTOKION & SMALL LITANY

of Thee, O Full of Grace, all Creation rejoices: the Ranks of Angels and the human race; Hallowed Temple and Spiritual Paradise, Pride of Virgins: from Thee God was Incarnate and He Who is our God before the Ages became a little Child. For He made Thy Womb a Throne and caused it to become broader than the Heavens. Because of Thee, O Full of Grace, all Creation rejoice: Glory to Thee!

Pasa

pnoi enesato ton Kyrion. Enite ton Kyrion ek ton Ouranon. Enite Afton en tis Ipsistis. Si prepi imnos to Theo. Afton, pantes i Angelli Aftou. Enite Afton, pase e Dinamis Aftou. Si prepi imnos to Theo.

Let

everything that has breath praise the Lord. Praise the Lord from the Heavens; praise Him in the Highest. To Thee praise is due, O God.

Iperkoi of the Resurrection

Enite

Praise Him, all His Angels; praise


Him, all His Powers. To Thee praise is due, O God.
TONE (8) PLAGAL 4

Mirofori tou Zoodotou, epistase ton mnimati, ton Despotin ezitoun, en nekris ton athanaton: ke Haras evangelia, ek tou Angelou dexamene, tis Apostolis eminion: Oti Anesti O Kyrios parehon to kosmo to Mega Eleos.

The

Resurrection - Psalm 150 -

Myrrh-bearing Women standing at the Tomb of the Giver of Life, were seeking the Immortal Master among the dead: and when they received the Good Tidings of Joy from the Angel, they revealed to the Apostles that Christ had Risen, granting the world His Great Mercy.

Let All Things Praise The Lord!

Tou

piise en aftis frima engrapton. Doxa afti este pasi tis Osiis Aftou.

To

Anabathmi
ANTIPHON 1

-TONE (8) PLAGAL 4


ANTIPHON 1

execute upon them the Judgement that is decreed; such Glory will be for all His Holy Ones. Judgement Seat being judged by Pilate, yet Seated with the Father, Thou were not absent from Thy Throne; and Risen from the dead, Thou freed the world from the slavery of the stranger, as Thou art full of pity and Love for mankind.

Ek

Kyrie,

i ke kritirio parestis, ipo Pilatou krnomenos, all ouk apelifthis tou thronou, to Patri sigkathezomenos: ke anastas ek nekron, ton kosmon ileftherosas, ek tis doulias tou allotriou, os iktirmon ke Filanthropos.

Lord, although Thou stood at the I

neotitos mou O ehthros me pirazi, tes idones flegi me. Ego de pepithos en si, Kyrie, tropoume touton.

From

my youth, the enemy has beguiled me with temptations of pleasure. But I, trusting in the Lord, have put him to shame.

misountes Sion, genithitosan di, prin ekspasthine os hortos. Sigkopi gar Hristos avhenas afton tomi vasanon. Patri ke Io ke Agio Pnemati. Ke nin ke ai ke is tous eonas ton eonon.

Let

those who hate Zion truly become as grass, before it is uprooted, for the Lord shall behead them with the cutting sword of Torment. to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, now and ever and to the Ages of Ages.

Doxa Amin Agio

Glory

Enite

ton Theon en tis Agiis Afton. Enite Afton en stereomati tis Dinameos Aftou.

Praise God in His Saints;

praise Him in the firmament of His Power.

Kyrie,

i ke os nekron en mnimio, Ioudei Se katethento, all os Vasilea ipnounta, stratiote Se efilatton, ke os Zois thisavron, sfragidi esfragisanto: Alla Anestis ke pareshes, aftharsian tes psihes imon.

Lord, although Jews had laid Thee


as a Corpse in a Tomb, yet soldiers were guarding Thee as a sleeping King, and they sealed Thee with a seal as Treasure-house of Life, but Thou Arose and granted

Pnevmati to zin ta panta, fos ek Fotos Theos Mega. Sin Patri imnoumen afto ke to Logo

Amen Life is

in the Holy Spirit for all. He is Light of Light, a Great God. Let us praise Him with the Father and the Logos.

12 T ONE (8) P LAGAL 4 1 AP 1 ST MATTHEW ALL SAINTS 10 JUNE 2012

T ONE (8) P LAGAL 4 1 AP 1 ST MATTHEW ALL SAINTS 10 JUNE 2012

ANTIPHON 2

ANTIPHON 2

I kardia mou to fovo sou skepestho, Let my heart, encompassed by Thy


tapinofrovousa, mi ipsothisa apopesi ek sou paniktirmnon. fear, be humbled, O Most Compassionate, lest it rise and fall from Thee.
M

iperipsoute is pantas tous eonas.


AGNIFICAT

O ye Works of the Lord: Bless ye the Lord and exalt Him above all forever!

Katavasia of the 9th Ode of the Presentation

Epi

to Kyrion O eshikos elpida, ou disi tote ote Piri ta panta krini ke kolasi. Patri ke Io ke Agio Pnevmati. Ke nin ke ai ke is tous eonas ton eonon.

He

who trusts in the Lord shall not be afraid when Fire shall Judge, and Punish all. to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit. Now and ever, and to the Ages of Ages. Godly person sees, foretells, and works Supreme Wonders by the Holy Spirit. He sings to One God in Three Persons. Although manifested as Three, the Godhead reigns as One.

Theotoke,

i Elpis panton ton Hristianon, Skepe, Frouri, Filatte tous Elpizontas is Se

Doxa

Glory

Virgin Theotokos, Thou Hope of all Christians, Protect, Watch over and Guard all those who put their Hope in Thee. the Shadow and the letter of the Law, let us, the Faithful, discern a figure: every male child who opens the womb shall be Sanctified to God. Therefore, we Magnify the First Born Word and Son of the Father Without Beginning, the First Born Child of a Mother who had not known man.
2

En

Amin Amen Agio Pnevmati pas tis thios vlepi Every


ke prolegi, teratourgi ipsista, en trisin ena Theou melpon. I gar ke trilampi, monarhi to Thion.

Nomo Skia ke grammati, tipon katidomen i Pisti. Pan arsen, to tin mitran dianigon, Agion Theo. Dio Prototokon Logon Patros Anarhou Iion, Prototokoumenon Mitri, epirandro, Megalinomen

In

SMALL LITANY & PRAISES TO GOD

First Resurrection Exaposteilarion -TONE

ANTIPHON

ANTIPHON 3

Ekekraxa

si, Kyrie, proshes klinon mi to ous sou voonti, ke katharon prin aris me apo ton enthevde.

Tis

Epi tin mitera aftou gin dinon pas Everyone


avthis analisi, tou lavin vasanous i gera to veriomenon.

have cried to Thee: O Lord, incline Thine Ear to my voice and cleanse me before Thou take me from all that is here. shall again return to Mother Earth and at once be dissolved, to receive Prize or Punishment in accordance with their life. Son, and to the Holy Spirit. Now and ever, and to the Ages of Ages

Mathites sinelthomen, en ori Galileas, pisi Hriston theasasthe, legonta exousian, lavin ton ano ke kato. Mathomen pos didaski, vaptizin is to Onoma tou Patros ethni panta, ke tou Iiou, ke Agiou Pnevmatos, ke sinine tis mistes, os ipesheto, eos tis sintelias

Let us gather with the Disciples on


the Mount in Galilee to behold Christ in faith, saying, I have received the Power of those on High and those below. And let us learn how to Baptise all the nations in the Name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit, and how He is present with His initiates to the end of the world as He promised.

Doxa Amin Agio

Patri ke Io ke Agio Pnevmati. Ke nin ke ai ke is tous eonas ton eonon.

Glory to the Father, and to the Ton Amen By the Holy Spirit was bestowed

F e s t a l E x a p o s t e i l a r i o n Al l S a i n t s
Vaptistin ke Prodromon, Apostolous Profitas, Martiras, Ierarhas te Askitas ke Osious, Ieromartyras ama, filotheous ginekas, ke tous Dikeous apantas, ke Angelon tas taxis hreostikos, imnis katastepsomen disomountes, tis doxis touton tevxasthe, pros Hirstou tou Sotiros.

The

Pnevmati Theologia Monas Trisagia. O Patir gar anarhos, ex ou efi O Ios ahronos, ke to Pnevma simmorfon, sinthronon, ek Patros sineklampsan.

ANTIPHON

Theology: the One Thrice-Holy Godhead: The Father Unoriginate, Who timelessly Begot the Eternal Son and from Whom proceeded the Spirit sharing Form, Throne and Splendour with the Father. how good and beautiful it is for Brethren to dwell together. For in this, the Lord promised Eternal Life.

ANTIPHON 4

Baptist, John the Forerunner, the Apostles and Prophets, Martyrs and Holy Hierarchs, the Devout and Ascetics, and the Divine Hieromartyrs, and the God-Loving Women, and all the Righteous of old, and the Angelic Orders: let us dutifully extol, honouring them with praises, while entreating our Saviour Christ that we may attain their glory.

Idou di ti kalon i ti terpnon, all i to Behold


katikin adelfous ama? En touto gar Kyrios epingilato Zoin Eonian.

6. T ONE (8) P LAGAL 4 1 AP 1 ST MATTHEW ALL SAINTS 10 JUNE 2012

T ONE (8) P LAGAL 4 1 AP 1 ST MATTHEW ALL SAINTS 10 JUNE 2012

11

THAVMATA.
ODI 3 ODE 3

Feast and JOYFULLY PRAISING


HER MIRACLES

Tou

Tous

Sous Imnologous, Theotoke, izosa ke Afthonos Pigi, Thiason Sigkrotisantas Pnevmatikon, stereoson. Ke en ti Thia Doxi Sou Stefanon Doxis axioson.

O Mother of God, Thou living and


plentiful Fount, grant strength to those united in Spiritual Fellowship, who sing Hymns of Praise to Thee: and in Thy Divine Glory grant them Crowns of Glory.
ODE 4

endimatos aftou O ta krina tou agrou kosmon kelevi, mi din frontizin. Patri ke Io ke Agio Pnevmati. Ke nin ke ai ke is tous eonas ton eonon.

The

One Who adorns the lilies of the field commands that no one be concerned about their clothing.

Doxa

Glory

to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit. Now and ever, and to the Ages of Ages.

ODI 4

Tin

anexihniaston Thian Voulin tis ek tis Parthenou sarkoseos Sou to Ipsistou O Profitis Abbakoum katanoon ekravgaxe. Doxa ti Dinami Sou, Kyrie

Perceiving

the Unsearchable Purpose of God concerning Thine Incarnation from a Virgin, O Most High, the Prophet Habakkuk cried: Glory to Thy Power, O Lord!

Amin Amen Agio Pnevmati enoidi etia, panta Contained within the Holy Spirit
ehete irinovravevtos. Thos touto gar esti, Patri te ke Io Omoousion Kyrios

is the Cause of all, in Perfect Peace. For He is God of one Essence with the Father and the Son.
TONE (8) PLAGAL 4

Prokeimenon of the Resurrection

ODI 5

ODE 5

Exesti ta simpanta epi ti Thia Doxi The


Sou. Si gar, apirogame Parthene, eshes en Mitra ton epi Panton Theon ke tetokas ahronon Iion, pasi tis imnousi Se Sotirian vravevousa.

ODI 6

ODE 6

whole world was amazed at Thy Divine Glory: for Thou, O Virgin, Who has not known wedlock, has been Translated from earth to the Eternal Mansions to the Life without end, bestowing Salvation upon all who sing Thy praises.

Vasilefsi
STIHOS

Kyrios is ton eona, O Theos Sou, Sion, is genean ke genean.(2)

The

Lord shall reign forever: Thy God, O Zion, from generation to generation. (2)

Eni, i psihi mou, ton Kyrion

VERSE

Praise the Lord, O my soul

Vasilefsi

Kyrios is ton eona, O Theos Sou, Sion, is genean ke genean.

The

Lord shall reign forever: Thy God, O Zion, from generation to generation.

SMALL LITANY & PRAISES TO GOD

Tin

Thian Taftin ke Pantimon Telountes Eortin i Theofrones tis Theomitoros, defte tas hiras krotisomen, ton ex aftis tehthenta Theon Doxazontes.

As

Resurrection Gospel 1: Matthew 28 : 16 - 20


we celebrate this Sacred and Solemn Feast of the Theotokos, let us come, clapping our hands, O people of the Lord, and Glorifying God Who was Born of her. Holy Children bravely trampled upon the threatening fire, preferring not to worship created things rather than the Creator, and they sang in Joy: Blessed art Thou and praised above all: O Lord God of our Fathers! Praise, we Bless and we Worship the Lord!
The Great Commission of Christ

To

kero ekino, i endeka Mathite eporefthisan is tin Galiean, is to oros ou etxato aftis O Iisous. idontest afton prosekinisan afto, i de edistasan. proselthon O Iisous elalisen aftis legon: Edothi mi pasa exousia en Ourano ke epi gis. Proevthentes Mathitefsate panta ta ethni, Vaptizontes aftous is to Onoma tou Patros, ke tou Iou ke to Agiou Pnevmatos didaskontes aftou tirin panta osa enetilamin imin, Ke idou ego meth imon emi pasa tas imeras eos tis sintelias tou eonos.

Then

the Eleven Disciples went away into Galilee, to the mountain that Jesus had appointed for them. they saw Him, they worshipped Him; but some doubted.

ODI 7

ODE 7

Ke Ke

When And

Ouk

elatrefsan ti ktisi i Theoforones para ton Ktisanta. Alla piros apilin andrios patisantes, herontes epsallon. Iperimnite, O ton Pateron Kyrios ke Theos, Evlogitos i

The

ODI 8

ODE 8

Enoumen,

Evlogoumen Proskinoumen ton Kyrios.

ke

We

Pedas evagis en ti kamino O tokos The


tis Theotokou diesosato, tote men tipoumenos, nin de energoumenos tin ikoumenin apasan agiri psallousan. Ton Kyrion imnite ta Erga ke

Offspring of the Theotokos saved the Holy Children in the furnace. He Who was then prefigured has since been born on earth, and He gathers together all Creation to sing:

Jesus went and spoke to them, saying: All Authority has been given to Me in Heaven and on earth. Go, therefore, and make Disciples of all the Nations, Baptising them in the Name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit, teaching them to observe all things that I have commanded you; and lo, I Am with you always, even to the end of the age.
Intercessory Hymn &

Amin
Resurrection Prayer, Psalm Prayers of Salvation

Amen
50,

10 T ONE (8) P LAGAL 4 1 AP 1 ST MATTHEW ALL SAINTS 10 JUNE 2012

T ONE (8) P LAGAL 4 1 AP 1 ST MATTHEW ALL SAINTS 10 JUNE 2012

Resurrection Kontakion

TONE (8) PLAGAL 4

Exanastas

tou Mnimatos, tous tethneotas igiras, ke ton Adam Anestisas: ke i Eva horevi en ti Si Anastasi, ke kosmou ta perata Panigirizousi, TI EK
NEKRON EGERSI SOU, POLIELEE.

On

Rising from the grave Thou roused the dead and Raised up Adam. Eve dances at Thy Resurrection, and the ends of the world keep festival at Thy Rising from the dead, O Most Merciful.

Synaxarion 10 June

Ti

I tou aftou minos, Mnimi tis Athliseos ton Agion Martyron Alexandrou ke Antoninis. afti imera, Mnimi tou Agiou Ieromartyros Timotheou, Episkopou Prousis.

On the 10

th day of this month we Commemorate the Contest of the Holy Martyrs, St Alexander and St Antonina.

Ti

On this day we Commemorate the


Holy Hieromartyr St Timothy, Bishop of Proussa, who because of his Miracles was slain by Julian the Apostate.

Resurrection Ikos

TONE (8) PLAGAL 4

Ta

tou Adou skilefsas vasilia, ke nekrous anastisas makrothime, ginexi Miroforis sinintisas, anti lipis Haran komisamenos: ke Apostolis Sou eminisas ta tis nikis simvola, Sotir mou zoodota, ke tin ktisin efotisas Filanthrope: dia touto ke kosmos sigheri, TI EK
NEKRON EGERSI SOU POLIELEE.

When

Thou had ransacked the palaces of Hades and raised the dead, O Longsuffering, Thou met the Myrrh-bearing Women, bringing them Joy instead of sorrow; and to Thine Apostles Thou revealed the Symbols of Thy Victory, my Saviour: Giver of Life: and Thou Enlightened Creation, Lover of Mankind! Therefore, too, the world rejoices AT THY RISING FROM
THE DEAD, O MOST MERCIFUL!

Ti Ti Ti

afti imera, Mnimi tou Osiou Patros imon Kanidou. afti imera, Mnimi tou Osiou Theofanous ke Pansemnis. afti imera, Mnimi tou Osiou Apollonos Episkopou, ke Alexiou Episkopou Vithinias.

On this day we Commemorate our


Righteous Father, St Canides of Cappadocia.

On this day we Commemorate the


Righteous St Theophanes and St Pansemne of Antioch.

On this day we Commemorate the


Righteous Bishop, St Apollo and St Alexis, Bishop of Bithynia, who reposed in Peace. this day, the First Sunday After Pentecost, we celebrate the Feast of All Saints, who are from every part of the world those in Asia, Africa, Europe and America, from the North and from the South. VERSE:

F e s t a l K o n t a k i o n - Al l S a i n t s ( U n t i l 2 7 J u l y )
TONE (8) PLAGAL 4

Ti simeron imera, Kyriaki meta tin On


Pentikostin, tin ton apantahou tis ikoumenis en Asia, Libi, Europi, ke Ameriki, Varra te ke Noto, Agion panton Eortin Eortazomen.
STIHI:

Os

aparhas tis fiseos, to fitourgo tis ktiseos, i ikoumeni proferi si Kyrie, tous Theoforou Martirs. Tes afton ikesies, en irini vathia tin Ekklisian Sou, dia tis Theotokou, Sintirison Polielee!

Like

the First Fruits of Nature, to the Author of all Creation, the earths people offer Thee, O Lord, the God-bearing martyrs. Through their intercessions, maintain Thy Church in True and Perfect Peace, and through the Theotokos, preserve Her, O Most Merciful! who were martyred throughout the world, and those who moved their home to Heaven, the imitators of Christs Suffering, and those who remove from us our suffering, here today are gathered, shown as First Fruits of the Church, having maintained Her as the type of that of Above. And they cried out to Christ: Thou art my God; preserve me. This through the Theotokos, as Thou art Most Merciful.

Tou Is

Kyriou mou pantas imno tous filous.

I If

sing praises to all the Friends of my Lord. one is so destined, to their number be added. the Intercessions of Thine Immaculate Mother, O Christ our God, and of all Thy Saints from every age, have Mercy on us and Save us, as Thou alone art Good and Love mankind.
TONE 4

Festal Oikos All Saints Sunday

en pasi ti gi martirisantes, ke en tis Ouranis metikisantes, i ta pathi Hrisou mimisameni, ke ta pathi imon aferoumeni, entavtha simeron athrizonte, prototokon dikniontes Ekklisian, os tis ano ton tipon epehousan, ke Hristo ekvoosan, Theos mou i, Si me dia tis Theotokou sintirison, polielee.

Those

tis de mellon, is tous pantas isito. tis ahrantou Sou Mitros presvies, Hrist O Theos, ke panton ton Apeonos Agion Sou, eleison ke soson imas, os monos agathos ke Filanthropos.

Tes

At

Amin
ODI 1

Amen
ODE 1

Katavasia of the Ever Blessed Theotokos -

Anixo to stoma mou ke plirothisete I


Pnevmatos ke logon erevxome ti Vasilidi Mitri. Ke ofthisome fedros Panigirizon ke aso gnothomenos TAFTIS TA

shall open my mouth and the Spirit will inspire it, and I shall utter the words of my song to the Queen and Mother: I shall be seen radiantly keeping

8. T ONE (8) P LAGAL 4 1 AP 1 ST MATTHEW ALL SAINTS 10 JUNE 2012

T ONE (8) P LAGAL 4 1 AP 1 ST MATTHEW ALL SAINTS 10 JUNE 2012

You might also like