hone

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: Hone, honě, Hōne, and høne

English

[edit]
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

From Middle English hon (whetstone), from Old English hān, from Proto-Germanic *hainō (compare Dutch heen, Norwegian hein), from Proto-Indo-European *ḱeh₃i- (to sharpen) (compare Ancient Greek κῶνος (kônos, cone), Persian سان (sân, whetstone)).

Noun

[edit]

hone (plural hones)

  1. A sharpening stone composed of extra-fine grit used for removing the burr or curl from the blade of a razor or some other edge tool.
  2. A machine tool used in the manufacture of precision bores.
Derived terms
[edit]
Translations
[edit]

Verb

[edit]

hone (third-person singular simple present hones, present participle honing, simple past and past participle honed)

  1. (transitive) To sharpen with a hone; to whet.
  2. (transitive) To use a hone to produce a precision bore.
  3. (transitive) To refine or master (a skill).
    • 2023 August 23, David E Norris, “Joseph Locke: a railway injustice...”, in RAIL, number 990, page 56:
      He also honed the procedure known as cut and fill - whereby the spoil from railway cuttings was used to build up embankments.
    • 2011, “Revenge”, CaptainSparklez (lyrics), Doc Exx (music), performed by TryHardNinja, parody of Usher's DJ Got Us Fallin' In Love:
      Huh? Training in your room under the torchlight / Hone that form to get you ready for the big fight
  4. To make more acute, intense, or effective.
Derived terms
[edit]
Translations
[edit]

See also

[edit]

Etymology 2

[edit]

Cognate with Icelandic hnúður. Distantly related to knot.

Noun

[edit]

hone (plural hones)

  1. A kind of swelling in the cheek.
Derived terms
[edit]

Etymology 3

[edit]

French hogner (to grumble), which could be a cross of honnir (to disgrace, shame) and grogner (to grunt).

Verb

[edit]

hone (third-person singular simple present hones, present participle honing, simple past and past participle honed)

  1. (UK, US, Southern US, dialect, intransitive) To grumble.
    • c. 1515–1516, published 1568, John Skelton, Againſt venemous tongues enpoyſoned with ſclaunder and falſe detractions &c.:
      Such tunges ſhuld be torne out by the harde rootes,
      Hoyning like hogges that groynis and wrotes.
  2. (UK, US, Southern US, dialect) To pine, lament, or long.

Etymology 4

[edit]

Interjection

[edit]

hone

  1. Synonym of alas Used to express sorrow, or grief
    • 1836, Joanna Baillie, Witchcraft, Act 4, page 141
      Oh, hone! oh, hone! miserable wretch that I am! Do ye mak confession for me, Sir, and I'll say 't after you, as weel as I dow. Oh, hone! oh, hone!

Cimbrian

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

From Middle High German honec, honic, from Old High German honag, honeg, from Proto-West Germanic *hunag, from Proto-Germanic *hunagą. Cognate with German Honig, English honey.

Noun

[edit]

hone m

  1. (Luserna) honey
    süaz azpi dar honeas sweet as honey

References

[edit]

Japanese

[edit]

Romanization

[edit]

hone

  1. Rōmaji transcription of ほね

Middle English

[edit]

Etymology 1

[edit]

From Old English hān, from Proto-West Germanic *hainu, from Proto-Germanic *hainō (whetstone). The final vowel is generalised from the Old English inflected forms.

Alternative forms

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

hone

  1. hone (whetstone)
Descendants
[edit]
  • English: hone

References

[edit]

Etymology 2

[edit]

Noun

[edit]

hone

  1. Alternative form of hon

Norwegian Bokmål

[edit]

Verb

[edit]

hone (imperative hon, present tense honer, preterite and past participle hona or honet)

  1. (transitive) polish, hone

Yola

[edit]

Noun

[edit]

hone

  1. Alternative form of hoane
    • 1867, OBSERVATIONS BY THE EDITOR:
      F. brone, eelone, hone, lone, sthone, sthrone.
      E. brand, island, hand, land, stand, strand.
    • 1867, “DR. RUSSELL ON THE INHABITANTS AND DIALECT OF THE BARONY OF FORTH”, in APPENDIX, page 131:
      Wathere proceeds to tell that the game was ”was jist ing our hone
      Walter proceeds to tell that the game was ”was just in our hand

References

[edit]
  • Jacob Poole (d. 1827) (before 1828) William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published 1867, page 14