广告

require

(v.)

14世纪晚期, requeren,“询问(某人)问题,打听”,这个意义现在已经过时,来自古法语 requerre, requerir “寻求,获得; 乞求,询问,请求; 要求”,源自通俗拉丁语 *requaerere,源自拉丁语 requirere “寻求知识,询问,要求(需要的东西)”,源自 re-, 这里可能意味着“反复”(见 re-),加上 quaerere “询问,寻求”(见 query(v.))。在一些后来的英语意义上,可能直接来自拉丁语。

在16世纪至17世纪仍然常用“请求或要求(拥有或做某事)”,但这个词的原始意义已被 request(v.)所取代。

同样来自14世纪晚期,意为“需要,想要; 为某种目的或目的需要”,“要求(某人)做(某事)”这个意义来自1751年,通过“作为权利强制要求或要求”的概念(14世纪晚期)。“根据一般原则要求必要或必要的意义”来自15世纪早期。相关: Requiredrequiring

同样来自于:late 14c.

相关词汇 require

query
(v.)

“to question, ask questions; express doubt,” 1650年代,来自 query(名词)。不及物动词意义出现于1680年代。相关词汇: Queriedquerying

request
(v.)

1530年代,“请求(某人)(做某事),表达希望某事被完成”; 1560年代,“表达愿望或要求,请求被允许做某事”,源自 request(名词)或来自法语 requester,“再次请求,要求,收回”,源自 requeste。更早的动词是中古英语 requeren(14世纪),源自古法语 requerre,直接源自拉丁语 requiare。相关: Requestedrequesting

广告

require 的使用趋势

广告

仅供参考,由机器翻译系统提供。查看原文,请访问:Etymology, origin and meaning of require

广告