Publicité

spend

(v.)

"Payer ou dépenser, se priver de" (de l'argent, de la richesse), moyen anglais spenden, du vieux anglais -spendan (dans forspendan "épuiser"), du latin médiéval spendere, une abréviation du latin expendere "peser de l'argent, payer comptant" (voir expend) ou peut-être de dispendere "payer" (voir dispense). Le mot a été emprunté généralement en germanique : vieux haut allemand spendon, allemand et moyen néerlandais spenden, vieux norrois spenna.

Le mot moyen anglais est probablement aussi en partie issu de ou fusionné avec le vieux français despendre, du latin dispendere.

En référence à tout ce qui a une valeur échangeable (travail, pensées, temps, etc.), "consommer, épuiser", attesté depuis environ 1300. L'idée de "consommer ou utiliser de manière gaspilleuse ou inefficace" date de la fin du XIVe siècle. Le sens intransitif "s'épuiser, se fatiguer" est attesté depuis les années 1590 (voir spent).

Entrées associées spend

dispense
(v.)

Au milieu du 14ème siècle, dispensen , signifiait "disposer, traiter ou diviser", venant du vieux français dispenser qui signifie "distribuer" (13ème siècle), du latin dispensare qui signifie "dépenser, administrer, distribuer (par poids)", fréquentatif de dispendere qui signifie "payer", venant de dis- qui signifie "hors" (voir dis- ) + pendere qui signifie "suspendre, faire suspendre ; peser ; payer" (du radical PIE *(s)pen- qui signifie "tirer, étirer, filer").

En latin médiéval, dispendere était utilisé dans le sens ecclésiastique de "accorder une licence pour faire ce qui est interdit ou omettre ce qui est requis" (un pouvoir des papes, des évêques, etc.), et a ainsi acquis le sens de "accorder une rémission de peine ou une exemption de loi", d'où l'utilisation du verbe anglais dans les sens "se passer de" (années 1570) et "faire sans" (vers 1600). Le sens plus ancien est conservé dans dispensary . Lié : Dispensed ; dispensing .

expend
(v.)

"Dépenser, payer; consommer en utilisant, dépenser en utilisant", début du 15ème siècle, expenden , du latin expendere "payer, peser de l'argent", de ex "hors de, en dehors de" (voir ex- ) + pendere "suspendre, faire pendre; peser; payer" (du radical PIE *(s)pen- "tirer, étirer, filer"). Pour le sens financier du verbe latin, voir pound (n.1). Apparenté: Expended ; expending .

Publicité

Tendances de spend

Publicité

Fourni uniquement à des fins d‘information par des systèmes de traduction automatique. Voir l‘original : Etymology, origin and meaning of spend

Publicité