Pubblicità

backhand

(adj.)

1690s, "con la mano girata all'indietro"; vedi back (avv.) + hand (n.). Dal 1894 in riferimento a una grafia che scorre con una pendenza all'indietro. Come verbo, dal 1857. Come sostantivo, in riferimento al tennis, dal 1890, abbreviazione di backhand stroke o volley. Il senso figurato aggettivale di "indiretto" è del 1800 circa. Correlati: Backhanded; backhanding.

Anche da:1690s

Voci correlate backhand

back
(adv.)

"verso o in direzione del retro o del punto di partenza originale; nel passato; dietro in posizione," letteralmente o figurativamente, nel tardo 14° secolo, abbreviato da abak, dall'antico inglese on bæc "all'indietro, dietro, indietro" (vedi back (n.), e confronta aback). give (something) back significa darlo di nuovo, darlo nella direzione opposta a quella in cui era stato dato in precedenza. La locuzione avverbiale back and forth è attestata dal 1814.

backhanded
(adj.)

1765, "fatto con la mano girata all'indietro," da backhand (q.v.). Il senso figurato "obliquo nel significato, indiretto; ambivalente, sarcastico," risale al 1777. Correlati: Backhandedly; backhandedness.

hand
(n.)

Il vecchio inglese hond, hand significa "la mano umana"; inoltre "lato, parte, direzione" (nel definire la posizione, sia a destra che a sinistra); inoltre "potere, controllo, possesso" (sulla base della presa o della presa della mano), dal proto-germanico *handuz (fonte anche di sassone antico, frisone antico, olandese, tedesco hand, norreno antico hönd, gotico handus), di origine incerta.

Il plurale originale in inglese antico handa è stato sostituito in inglese medio da handen, poi hands. Le parole indoeuropee per "mano" tendono ad essere derivate da radici che significano "afferrare, prendere, raccogliere" o sono estese da parole che originariamente significavano solo una parte della mano (come l'irlandese lam, il gallese llaw, correlato al latino palma e che originariamente significava "palmo della mano"). Una radice antica (*man- (2)), rappresentata dal latino manus, è la fonte di inglese antico mund "mano", ma più comunemente significa "protezione, tutela; un protettore, tutore".

Il significato di "lavoratore manuale, persona che fa qualcosa con le mani" è del 1580, quindi "operaio assunto" (del 1630) e "marinaio nell'equipaggio di una nave" (del 1660). Il significato di "agenzia, parte nel fare qualcosa" è del 1590. Il senso di orologio e orologio è del 1570. Il significato di "applauso" è del 1838. La misura lineare di 4 pollici (originariamente 3) è del 1560, ora usata solo per indicare l'altezza dei cavalli. Il significato di "carte da gioco tenute in mano da un giocatore" è del 1620; quello di "un giro in un gioco di carte" è del 1620. Il significato di "scrittura a mano" è del tardo 14 ° sec.; anche "lo stile di calligrafia di qualcuno" (inizio del 15 ° sec.). La parola in riferimento ai vari usi delle mani nel fare una promessa risale al 1200 circa; specificamente "la promessa di matrimonio di qualcuno" dal tardo 14 ° sec.

First hand, second hand, ecc. (metà del 15 ° sec.) derivano dall'idea di qualcosa che viene passato di mano in mano. At hand è del 1200 circa come "vicino nel tempo", del 1300 circa come "raggiungibile". Out of hand (del 1590) è l'opposto di in hand "sotto controllo" (del 1200 circa). La frase avverbiale hand-over-fist (del 1803) è marinaresca, suggerisce il traino o l'arrampicata passando le mani una dopo l'altra alternativamente.

La frase on the one hand ... on the other hand è registrata dal 1630 circa, un uso figurativo del senso fisico di hand in riferimento alla posizione su un lato o sull'altro del corpo (come in the lefthand side), che risale all'inglese antico Hands up! come comando di un poliziotto, ladro, ecc., è del 1863, dall'immagine di alzare le mani come segno di sottomissione o di non resistenza. Hand-to-hand "in stretto contatto", di combattimento, è del 1400 circa. Hand-to-mouth "detto di una persona che spende i suoi soldi appena li ottiene, che guadagna appena abbastanza per vivere di giorno in giorno" [Bartlett] è del 1500 circa. Hand-in-hand attesta dal 1500 circa come "con le mani intrecciate"; il senso figurato di "concomitantemente" è registrato dal 1570 circa.

Pubblicità

    Tendenze di backhand

    Pubblicità

    Fornito solo a scopo informativo da sistemi di traduzione automatica. Vedi l’originale: Etymology, origin and meaning of backhand

    Pubblicità