廣告

reliquiae

(n.)

"遺骸(如化石生物的遺骸)",1650年代,拉丁語複數形式 reliquus "剩餘物,殘留物",是一個形容詞的名詞用法,意爲"剩下的,殘留的,剩餘的",是 relinquere(完成時 reliqui)的派生詞,意爲"留下,放棄,拋棄,放棄",來自 re- "回"(見 re-) + linquere "離開"(來自 PIE *linkw-, 根據 *leikw- "離開"的鼻化形式)。作爲"文學遺產",最早見於1933年。

也來自:1650s

相關條目 reliquiae

*leikw-

原始印歐語根,意爲“離開”。

它構成或部分構成以下單詞: delinquentderelicteclipseelevenellipseellipsisellipticlipo-(2)“缺乏”; lipogramloanparalipsisrelicrelictrelictionrelinquishreliquiaetwelve

它是假設的來源,其存在的證據由以下單詞提供: reknas(梵語)“遺產,財富”, rinakti(梵語)“離開”; leipein(希臘語)“離開,缺乏”; linquere(拉丁語)“離開”; leihvan(哥特語), lænan(古英語)“借出”; lihan(古高地德語)“借入”; lan(古諾爾斯語)“貸款”。

re-

這個詞綴的意思是“回到,回到原來的地方”,也表示“再次,重新”,還傳達了“撤銷”或“向後”的概念(見下面的意義演變),大約在1200年,來自古法語 re-,直接源自拉丁語 re-,是一個不可分離的前綴,意思是“再次; 回來; 重新; 反對”。

Watkins(2000)將其描述爲“拉丁語組合形式,可能來自印歐語言 *wret-, 是 *wert- “轉動”的變位形式。De Vaan 說,它的“唯一可接受的詞源”是2004年的一種解釋,該解釋在印歐語言中重建了一個根 *ure “後退”。

在最早的拉丁語中,這個前綴在元音前變成了 red-,在輔音前變成了 h-, 這種形式保留在 redactredeemredolentredundantredintegrate 中,以及在 render(v.)中僞裝。在一些從法語和意大利語借來的英語單詞中, re- 出現爲 ra-,後面的輔音經常加倍(見 rally(v.1))。

“回來”的許多含義賦予了 re- 廣泛的意義範圍:“回頭; 反對; 恢復到以前的狀態; 轉變爲相反的狀態。”從“再次”的擴展意義中, re- 變成了“重複一個動作”,在這個意義上,它作爲英語中的一個形成元素非常常見,適用於任何動詞。OED 寫道,它“不可能嘗試完整記錄其使用所產生的所有形式”,並補充說“這些形式的數量幾乎是無限的……”

通常僅僅是強調作用,在許多從法語和拉丁語借來的舊詞中,re-的確切意義被遺忘了,在次要意義中丟失了,或者被削弱到無法識別的程度,因此它沒有明顯的語義內容(receiverecommendrecover,reduce, recreatereferreligionremainrequestrequire)。在中古英語中,這樣的單詞似乎比現在更多,例如 recomfort(v.)“安慰,慰問; 鼓勵”; recourse(n.)“一個過程,一種方式,一種方法”。中古英語中的 Recover 也可以意味着“獲得,贏得”(幸福,王國等),沒有得到回報的概念,還可以考慮 recovery 的法律意義,即“通過判決或法律程序獲得(財產)”。

由於語音變化和重音轉移,re-有時會完全失去其作爲前綴的身份(rebelrelicremnantrestiverest(n.2)“剩餘物”, rally(v.1)“聚集”)。在一些單詞中,它縮短爲 r-,例如 ransomredemption 的雙重形式), rampart 等。

從中古英語開始,它用於從日耳曼語和拉丁語元素中形成單詞(rebuildrefillresetrewrite),甚至在古法語中也是如此(regretregardreward 等)。

Prefixed to a word beginning with e, re- is separated by a hyphen, as re-establish, re-estate, re-edify, etc. ; or else the second e has a dieresis over it: as, reëstablish, reëmbark, etc. The hyphen is also sometimes used to bring out emphatically the sense of repetition or iteration : as, sung and re-sung. The dieresis is not used over other vowels than e when re is prefixed : thus, reinforce, reunite, reabolish. [Century Dictionary, 1895]
前綴 re- 與以 e 開頭的單詞組合時,用連字符隔開,如 re-establishre-estatere-edify 等; 或者第二個 e 上有一個分音符號:如 reëstablishreëmbark 等。連字符有時也用於強調重複或迭代的意義:如 sungre-sung。當 re-作爲前綴時,不使用分音符號,除了在 e 以外的其他元音上:因此, reinforcereunitereabolish

廣告

    reliquiae的趨勢

    廣告

    僅供參考,由機器翻譯系統提供。查看原文,請訪問:Etymology, origin and meaning of reliquiae

    廣告