أبناء الأيام Quotes

Rate this book
Clear rating
أبناء الأيام أبناء الأيام by Eduardo Galeano
3,900 ratings, 4.18 average rating, 621 reviews
أبناء الأيام Quotes Showing 1-30 of 38
“In 1492, the natives discovered they were indians, discovered they lived in America, discovered they were naked, discovered that the Sin existed, discovered they owed allegiance to a King and Kingdom from another world and a God from another sky, and that this God had invented the guilty and the dress, and had sent to be burnt alive who worships the Sun the Moon the Earth and the Rain that wets it.”
Eduardo Galeano, Los hijos de los días
“En 1492, los nativos descubrieron que eran indios, descubrieron que vivían en América, descubrieron que estaban desnudos, descubrieron que existía el pecado, descubrieron que debían obediencia a un rey y a una reina de otro mundo y a un dios de otro cielo, y que ese dios había inventado la culpa y el vestido y había mandado que fuera quemado vivo quien adorara al sol y a la luna y a la tierra y a la lluvia que la moja.”
Eduardo Galeano, Los hijos de los días
“Y los días se echaron a caminar.
Y ellos, los días, nos hicieron.
Y así fuimos nacidos nosotros,
los hijos de los días,
los averiguadores,
los buscadores de la vida.
(El Génesis, según los mayas)”
Eduardo Galeano, Los hijos de los días
“الصديق الحقيقي هو الصديق في الفصول الأربعة. أما الآخرون فهم أصدقاء صيف. لا أكثر”
Eduardo Galeano, Los hijos de los días
“إذا لم يتركونا نحلم، فلن نتركهم ينامون”
Eduardo Galeano, Los hijos de los días
tags: حلم
“في العام 1883 انضم حشد إلى جنازة كارل ماركس في مقبرة لندن :
حشد مؤلف من أحد عشر شخصاً ، بمن فيهم موظف الدفن .
أشهر عباراته نقشت على لوحة القبر :
الفلاسفة فسروا العالم بطرق مختلفة ، ولكن المسألة هي في تغييره .
نبي تغيير العالم هذا أمضى حياته هارباً من الشرطة ومن الدائنين .
وحول عمله الأهم يقول :
- لم يكتب أحد هذا الكمّ من الكتابة عن المال وهو لا يملك إلا قليلاً جداً من المال . رأس المال لن يكفي لتسديد ثمن التبغ الذي دخنته وأنا أكتبه .”
إدواردو غاليانو, Los hijos de los días
“أنا لست ذاهباً كي أصل، إنني أذهب من أجل الذهاب”
Eduardo Galeano, Los hijos de los días
“الرويات تروي ولكنها لا تفسر، وليس عليها أن تفسر”
Eduardo Galeano, Los hijos de los días
“El médico brasileño Drauzio Varella ha comprobado que el mundo invierte cinco veces menos dinero en la cura del mal de Alzheimer que en estímulos para la sexualidad masculina y en siliconas para la belleza femenina. –De aquí a unos años –profetizó–, tendremos viejas de tetas grandes y viejos de penes duros, pero ninguno de ellos recordará para qué sirven.”
Eduardo Galeano, Los hijos de los días
“Si la naturaleza fuera banco, ya la habrían salvado.”
Eduardo Galeano, Los hijos de los días
“آدم وحواء كانا أول المنفيين، أول من حكم عليهما بالهجرة في تاريخ البشرية.
حسب الرواية الرسمية، تعرض آدم لإغواء حواء: هي من قدّمت إليه الثمرة المحرمة، وبسبب حواء طردا من الفردوس.
ولكن… هل كان الأمر على هذا النحو حقاً؟ أم إن آدم فعل ما فعله لأنه أراد فعله؟
ربما لم تقدّم له حواء أي شيء، ولم تطلب منه شيئاً.
ربما قرر آدم قضم الثمرة المحرمة حين علم أن حواء قد عضّتها.
ربما تكون هي قد فقدت امتياز الخلود، واختار آدم أن يشاطرها عقوبتها.
فصار بشراً فانياً، ولكنه فان لديه من ترافقه.”
Eduardo Galeano, Los hijos de los días
“وعن الفقراء نعرف كل شيء: ما لا يعلمون، وما لا يأكلون، وكم لا يزنون، وكم لا طول قامتهم،
وما لا يملكون، وما لا يفكرون، وأنهم لا يصوتون، وبماذا لا يؤمنون.
ما تنقصنا معرفته فقط هو لماذ الفقراء فقراء.
أيكون السبب في أن عريهم يكسونا وجوعهم يطعمنا؟”
Eduardo Galeano, Los hijos de los días
“I drink water that drinks me and I am watched by what I watch”
Eduardo Galeano, Los hijos de los días
“I still have things to do.                I met up with the stars, but I could not count them.                I drew water from the well, but I could not offer it.”
Eduardo Galeano, Children of the Days: A Calendar of Human History
“17 January The Man who Executed God In 1918, in the midst of the revolutionary upheaval in Moscow, Anatoly Lunacharsky presided over the court that judged God. A Bible sat in the chair of the accused. According to the prosecutor, throughout history God had committed many crimes against humanity. The defence lawyer assigned to the case argued that God was not fit to stand trial due to mental illness; but the tribunal sentenced Him to death.”
Eduardo Galeano, Children of the Days: A Calendar of Human History
“Lady Gough’s Book of Etiquette, published in 1863, established some of the social commandments of the times: one must avoid, for example, the intolerable proximity of male and female authors on library shelves. Books could only stand together if the authors were married, such as in the case of Robert and Elizabeth Browning.”
Eduardo Galeano, Children of the Days: A Calendar of Human History
“Throughout the history of humanity, only one refuge kept books safe from war and conflagration: the walking library, an idea that occurred to the grand vizier of Persia, Abdul Kassem Ismael, at the end of the tenth century. This”
Eduardo Galeano, Children of the Days: A Calendar of Human History
“،وانطلقت الأيام ماشية"
،وهي، الأيام، من صَنَعتنَا
،هكذا رُحنا نُولد
،نحن أبناء الأيام
،المتقصّين
"الباحثين عن الحياة
سفر التكوين، بحسب شعب المايا”
إدواردو غاليانو, أبناء الأيام
“En el año 1970, Salvador Allende ganó las elecciones y se consagró presidente de Chile. Y dijo: –Voy a nacionalizar el cobre. Y dijo: –Yo de aquí no salgo vivo. Y cumplió su palabra.”
Eduardo Galeano, Los hijos de los días
“THE ENCOUNTER The door was closed: “Who is it?” “It’s me.” “I don’t know you.” And the door remained closed. The following day: “Who is it?” “It’s me.” “I don’t know who you are.” And the door remained closed. Then the following day: “Who is it?” “It’s you.” And the door opened. —From the Persian poet Farid al-Din Attar, born in 1142 in the city of Nishapur”
Eduardo Galeano, Children of the Days: A Calendar of Human History
“Enero 9 Elogio de la brevedad Hoy se publicó, en Filadelfia, en 1776, la primera edición de Sentido común. Thomas Paine, el autor, sostenía que la independencia era un asunto de sentido común contra la humillación colonial y la ridícula monarquía hereditaria, que tanto podía coronar a un león como a un burro. Este libro de cuarenta y ocho páginas se difundió más que el agua y el aire, y fue uno de los papás de la independencia de los Estados Unidos. En 1848, Karl Marx y Friedrich Engels escribieron las veintitrés páginas del Manifiesto comunista, que empezaba advirtiendo: Un fantasma recorre Europa… Y ésta resultó ser la obra que más influyó sobre las revoluciones del siglo veinte. Y veintiséis páginas sumaba la exhortación a la indignación que Stéphane Hessel difundió en el año 2011. Esas pocas palabras ayudaron a desatar terremotos de protesta en varias ciudades. Miles de indignados invadieron las calles y las plazas, durante muchos días y noches, contra la dictadura universal de los banqueros y los guerreros.”
Eduardo Galeano, Los hijos de los días
“And the days began to walk.
And they, the days, made us.
And thus we were born,
the children of the days,
the discoverers,
life’s searchers.
—GENESIS, according to the Mayas”
Eduardo Galeano, أبناء الأيام
“–De aquí a unos años –profetizó–, tendremos viejas de tetas grandes y viejos de penes duros, pero ninguno de ellos recordará para qué sirven.”
Eduardo Galeano, Los hijos de los días
“To see the worlds of the world, shift your eyes. To have the birds hear your song, shift your throat.”
Eduardo Galeano, Children of the Days: A Calendar of Human History
“Back in the year 960, Christian missionaries invaded Scandinavia and threatened the Vikings: if you persist in your pagan customs you will end up in hell where eternal fires burn. The Vikings welcomed the good news. They trembled from cold, not fear.”
Eduardo Galeano, Children of the Days: A Calendar of Human History
“In 1492 the natives discovered they were Indians, they discovered they lived in America, they discovered they were naked, they discovered there was sin, they discovered they owed obedience to a king and a queen from another world and a god from some other heaven, and this god had invented guilt and clothing and had ordered burned alive all who worshipped the sun and the moon and the earth and the rain that moistens it.”
Eduardo Galeano, Children of the Days: A Calendar of Human History
“Two thousand five hundred years ago, at dawn on a day like today, Socrates took a stroll around Piraeus with Glaucon, Plato’s older brother. Glaucon told the story of a shepherd from the kingdom of Lydia who once found a ring, slipped it on his finger and realized that no one could see him. The magic ring made him invisible in the eyes of all others. Socrates and Glaucon philosophized lengthily on the moral of the story. But neither of the two wondered why women and slaves were invisible in Greece even though they never used magic rings.”
Eduardo Galeano, Children of the Days: A Calendar of Human History
“-Os comunistas desonraram nossas filhas! Ensinaram elas a ler e escrever!”
Eduardo Galeano, Los hijos de los días
“E assim ficou demonstrado que a vontade de beleza, como a fome, como o desejo, havia acompanhado desde sempre a aventura humana no mundo. Muito antes disso que chamamos de Civilização, havíamos transformado em flautas os ossos das aves, havíamos perfurado os caracóis para fazer colares e havíamos criado cores misturando terra, sangue, pó de pedras e sucos de plantas, para alindar nossas cavernas e para que cada corpo fosse um quadro caminhante.”
Eduardo Galeano, Los hijos de los días
“FEBRUARY 13 – THE DANGER OF PLAYING
In the year 2008, Miguel Lopez Rocha, who was fooling around on the outskirts of the Mexican city of Guadalajara, slipped and fell into the Santiago River.
Miguel was eight years old.
He did not drown.
He was poisoned.
The river contained arsenic, sulfuric acid, mercury, chromium, lead and furans, dumped into its waters by Aventis, Bayer, Nestle, IBM, DuPont, Xerox, United Plastics, Celanese, and other countries that prohibit such largesse.”
Eduardo Galeano, Los hijos de los días

« previous 1