Discuție Utilizator:Jérémy-Günther-Heinz Jähnick
Adăugare subiect
-- Comunitatea utilizatorilor 22 august 2012 12:49 (EEST)
Traduction en roumain
[modificare sursă]Bonjour Jérémy-Günther-Heinz Jähnick
Voici la traduction en roumain de les mots que vous avez demande
l10nDef["//ro.wikipedia.org"] = {"Detalii cursă", "Cursă", "Competiție", "Competiții", "Etape", "Dată", "Date", "Distanță", "Țară", "Țări", "Start", "Sosire", "Echipe", "Cicliști la start", "Cicliști la sosire", "Viteză medie", "Cost", "Palmares", "Căștigător", "Al doilea", "Al treilea", "Clasament pe puncte", "Cel mai bun cățărător", "Cel mai bun sprinter", "Cel mai bun tânăr", "Combativitate", "Combinat", "Echipă"}
- J'ai fait une erreur sur un mot. "Căștigător" devrait etre "Câștigător". La deuxieme lettre doit etre modifie. Merci beaucoup.--Sfântul (discuție) 17 februarie 2016 20:17 (EET)
Et encore des traductions en roumain
[modificare sursă]l10nDef["//ro.wikipedia.org"] = {"Ciclist", "Țară", "Echipă", "Timp", "Puncte", "Clasamentul etapei", "Clasament general", "Clasament pe puncte", "Clasament cățărători", "Clasament sprinteri", "Clasamentul celui mai bun tânăr", "Clasament pe echipe"}
l10nDef["//ro.wikipedia.org"] = {"Numele echipei", "Țară", "Cod", "WorldTeam", "WorldTeams", "ProTeam", "ProTeams", "Echipă continentală profesionistă", "Echipe continentale profesioniste", "Echipă continentală", "Echipe continentale", "Echipă națională", "Echipe naționale", "Echipă regională și de club", "Echipe regionale și de club", "Echipă ciclistă profesionistă", "Echipe cicliste profesioniste", "Echipă ciclistă de amatori", "Echipe cicliste de amatori", "Grup sportiv I", "Grupuri sportive I", "Grup sportiv II", "Grupuri sportive II", "Grup sportiv III", "Grupuri sportive III", "Echipă mixtă", "Echipe mixte", "Echipă feminină", "Echipe feminine"} --Sfântul (discuție) 19 februarie 2016 06:34 (EET)