广告

nebbish

(n.)

"无能或倒霉的人",1905年, nebbich,源自意第绪语(自1890年代起在美国英语中使用),源自斯拉夫语源,类似于捷克语 neboh "可怜的,不幸的",字面意思是"没有天赋的",源自原始斯拉夫语 *ne-bogu-,带有否定前缀(参见 un-(1))+来自 PIE 词根 *bhag- "分享,分配; 获得一份"。也用作形容词。

同样来自于:1905

相关词汇 nebbish

*bhag-

原始印欧语根,意为“分享,分配; 获得一份”。

它构成或部分构成以下单词: aphagiaBhagavad-Gitabaksheeshesophagusnebbishpagoda-phagephago--phagousporgysarcophagus

它是假设的来源,其存在的证据由以下单词提供:梵语 bhajati “分配,分配,分配,享受,爱”, bhagah “分配者,分配者,主人,主人”, bhaksati “吃,喝,享受”; 波斯语 bakhshidan “给”; 希腊语 phagein “吃”,字面意思是“分享食物”; 古教会斯拉夫语 bogatu “富有”。

un-
(1)

否定前缀,古英语 un-,源自原始日耳曼语 *un-(也源自古撒克逊语、古弗里西亚语、古高地德语、德语 un- 、哥特语 un- 、荷兰语 on-),源自 PIE *n-(源自梵语 a-an- “不”,希腊语 a-an-,古爱尔兰语 an-,拉丁语 in-),是 PIE 词根 *ne- “不”的组合形式。通常委婉(例如 untruth 代表“谎言”)。

最常用的英语前缀,自由广泛地用于古英语中,形成了1000多个化合物。它在中古英语早期经历了大规模灭绝,但在16世纪重新兴起,与本土和进口词汇形成化合物。它与拉丁语衍生的同源词 in-(1)争夺形成某些词的否定的权利(indigestable/undigestable 等),虽然两者可能合作使用以表示意义的不同程度(unfamous/infamous),但通常不这样做。

它还可以从短语中制造单词(例如 uncalled-for,约1600年; undreamed-of,1630年代; uncome-at-able,1690年代; unputdownable,1947年,用于书籍; un-in-one-breath-utterable,本·琼森等,但这种习惯不仅限于 un-; 例如 put-up-able-with,1812年)。作为电报语中的前缀,替换 not 并节省一个单词的成本,最早可追溯到1936年。

广告

    nebbish 的使用趋势

    广告

    仅供参考,由机器翻译系统提供。查看原文,请访问:Etymology, origin and meaning of nebbish

    广告