Pubblicità

rail

(n.1)

"barra orizzontale che passa da un palo o un supporto a un altro," c. 1300, dall'antico francese raille, reille "chiavistello, barra," dal latino volgare *regla, dal latino regula "regola, pezzo diritto di legno," forma diminutiva correlata a regere "raddrizzare, guidare" (dalla radice indoeuropea *reg- "muoversi in linea retta").

 Nell'uso americano, "un pezzo di legno diviso, tagliato o segato, inserito in pali verticali per recintare" [Webster, 1830]. Usato figurativamente per indicare sottigliezza dal 1872. Dagli anni '30 come "barra o trave di ferro o acciaio utilizzata su una ferrovia per sostenere e guidare le ruote." Essere off the rails "fuori dalla condizione normale o corretta" in senso figurato risale al 1848, un'immagine derivata dalle ferrovie.

Anche da:c. 1300

rail
(n.2)

"uccello che si adagia," metà del XV secolo, rale, dal francese antico raale (13° secolo), correlato a râler "scuotere," di origine sconosciuta, forse onomatopeica; l'uccello sarebbe chiamato così per il suo canto."

Anche da:mid-15c.

rail
(v.1)

"Lamentarsi, parlare con veemenza e amarezza," fine XV secolo, railen, dal francese antico raillier "prendere in giro o scherzare" (XV secolo), che forse deriva dal provenzale antico ralhar "deridere, chiacchierare, scherzare," dal latino volgare *ragulare "ragliare" (fonte anche dell'italiano ragghiare "ragliare"), dal latino tardo ragere "ruggire," probabilmente di origine onomatopeica. Vedi rally (v.2). Correlato: Railed; railing.

Anche da:late 15c.

rail
(v.2)

"Recintare o chiudere con delle sbarre," dalla fine del 14° secolo, railen, derivato da rail (n.1). Correlato: Railed; railing.

Anche da:late 14c.

Voci correlate rail

railing
(n.)

La parola "prop" viene utilizzata dal tardo 14° secolo per indicare "l'attaccamento di una pianta, di una vite, ecc. a un sostegno o a un palo". Nel primo 15° secolo, il termine si riferisce anche alla "struttura in cui le rotaie svolgono un ruolo importante", come sostantivo verbale del verbo rail (v.2). Tecnicamente, i railings (dal tardo 15° secolo) sono orizzontali, mentre i palings sono verticali.

rally
(v.2)

"prendersi gioco di, prendere in giro in modo scherzoso, attaccare con la beffa," 1660s, dal francese railler "deridere, rimproverare" (vedi rail (v.1)).

Pubblicità

Tendenze di rail

Pubblicità

Fornito solo a scopo informativo da sistemi di traduzione automatica. Vedi l’originale: Etymology, origin and meaning of rail

Pubblicità