广告

ransom

(n.)

13世纪, raunsoun,“为释放囚犯或被俘人支付的款项”,也指“救赎免于地狱的罪恶”,源自古法语 ranson(现代法语 rançon),早期为 raenson “赎金,救赎”,源自拉丁语 redemptionem(主格 redemptio)“赎回”,由 redimere “赎回,买回”组成,源自 red- “回”(参见 re-)和 emere “拿取,购买,获得”(源自 PIE 词根 *em- “拿取,分配”)。是 redemption 的同源词。19世纪初,史考特(Scott)使这个已经消失的词复苏了一些。拼写上的 -m 出现在14世纪后期,但其原因不明(参见 seldomrandom)。

同样来自于:13c.

ransom
(v.)

"回购,通过支付或以所需的方式归还来赎回",14世纪初, raunsounen,源自 ransom(名词)。相关词汇: Ransomedransoming

同样来自于:early 14c.

相关词汇 ransom

random
(adj.)

1650年代,“没有明确的目标或目的,随意的,没有特定方向的”,来自短语 at random(1560年代),意为“以极快的速度”(因此,“粗心地,随意地”),源于中古英语名词 randon, randoun “冲动; 速度”(约1300年)。这来自于古法语 randon “冲击,混乱,力量,冲动”,源于 randir “快速奔跑”,来自法兰克语 *rant “奔跑”或其他日耳曼语源,源于原始日耳曼语 *randa(源于古高地德语 rennen “奔跑”,古英语 rinnan “流动,奔跑”; 参见 run(v.))。与 seldomransom 的拼写转变 -n-m 相比。

在1980年代的美国大学生俚语中,它开始具有“劣质,不受欢迎”的意义。(1980年威廉·萨菲尔的专栏将其描述为大学俚语名词,意为“不属于我们宿舍楼层的人”)。Random access 指的是不需要按顺序读取的计算机存储器,记录于1953年。相关: Randomlyrandomness

redemption
(n.)

14世纪中叶, redemcioun,"从罪恶中解脱",源自12世纪的古法语 redemcion,直接源自拉丁语 redemptionem(主格 redemptio)"赎回或解救"(也指"贿赂"),是过去分词词干 redimere 的名词形式,源自 red- "回来"(参见 re-)+ emere "拿取、购买、获得、取得"(源自 PIE 词根 *em- "拿取、分配")。

-d- 源自古拉丁语的习惯,即在元音前使用 red- 作为 re- 的形式,这一习惯也在 redactredolentredundant 中保留下来。"释放、赎回、解救"的一般意义始于15世纪晚期。商业意义始于15世纪晚期。Year of Redemption 作为"Anno Domini"的意思始于16世纪初。在 Mercian 赞美诗中,拉丁语 redemptionem 被古英语 alesnisse 解释。

广告

ransom 的使用趋势

广告

仅供参考,由机器翻译系统提供。查看原文,请访问:Etymology, origin and meaning of ransom

广告