Publicidad

redemption

(n.)

En el siglo XIV, redemcioun, "liberación del pecado," del antiguo francés redemcion (siglo XII) y directamente del latín redemptionem (nominativo redemptio) "una compra de vuelta o fuera, un rescate" (también "soborno"), sustantivo de acción del participio pasado de redimere "redimir, comprar de vuelta," de red- "vuelta" (ver re-) + emere "tomar, comprar, obtener, procurar" (del raíz PIE *em- "tomar, distribuir").

La -d- proviene de la antigua costumbre del latín antiguo de usar red- como la forma de re- antes de vocales, como también se conserva en redact, redolent, redundant. El sentido general de "liberación, recompra, liberación" es del siglo XV. El sentido comercial es del siglo XV. Year of Redemption como "Anno Domini" es de la década de 1510. En los himnos mercianos, el latín redemptionem es glosado por el inglés antiguo alesnisse.

También de:mid-14c.

Entradas relacionadas redemption

redact
(v.)

En el siglo XIV, redacten significa "combinar en una unidad"; hacia el año 1400, "compilar, organizar" (leyes, códigos, etc.); a principios del siglo XV, "dar forma organizada"; del latín redactus, participio pasado de redigere que significa "rechazar, retroceder; traer de vuelta; recoger, convocar; reducir a un estado determinado", de red- que significa "atrás, de nuevo" (ver re-) + agere que significa "poner en movimiento, conducir, hacer, realizar" (de la raíz PIE *ag- que significa "conducir, sacar o extraer, mover").

El significado específico de "organizar, editar, dar forma literaria presentable" proviene de 1851. También en inglés medio significa "reducir" (a cenizas, polvo, etc.), a principios del siglo XV. Relacionado: Redacted; redacting; redactor; rédacteur.

redolent
(adj.)

c. 1400, de flores, comida, etc., "tener o difundir un aroma fresco y dulce," del antiguo francés redolent "emitir un olor" y directamente del latín redolentem (nominativo redolens), participio presente de redolere "emitir un aroma, difundir olor," de red-, aquí quizás un prefijo intensivo (ver re-), + olere "desprender un olor" (ver odor). El significado de "oloroso o que huele" of (o with) algo es de 1700; el uso figurativo de esto es de 1828. Relacionado: Redolently.

Publicidad

Tendencias de redemption

Publicidad

Proporcionado únicamente para fines informativos por sistemas de traducción automática. Vea el original en: Etymology, origin and meaning of redemption

Publicidad