Publicité

illegal

(adj.)

Les origines de "illégal" remontent aux années 1630 et proviennent du français "illégal" (14ème siècle) ou directement du latin médiéval "illegalis", issu de la forme assimilée de "in-" signifiant "non, contraire de" (voir "in-" (1)) et de "legalis" en latin (voir "legal"). Le terme "illegal immigrant" a été enregistré pour la première fois en 1892 en anglais américain (illegal immigration date de 1887). En anglais britannique, il a été utilisé dans les années 1940 en référence au mouvement juif vers la Palestine.

Également de :1630s

Entrées associées illegal

legal
(adj.)

Au milieu du XVe siècle, "relatif ou appartenant à la loi", vient du vieux français « légal » (14e siècle) ou directement du latin « legalis » qui signifie "concernant la loi", dérivé de « lex » (génitif de legis ) signifiant "une prescription, une règle, un principe, un règlement, une proposition officielle pour une loi, une motion, un projet de loi ; un contrat, un arrangement, une invention". Cela est probablement lié à « legere » "rassembler", issu de la racine PIE « *leg- » (1) "rassembler, collecter", avec des dérivés signifiant "parler (pour 'choisir les mots')". Peut-être que le nom est issu du verbe sur l'idée d'une "collection de règles", mais de Vaan semble impliquer que l'évolution est inverse :

The verb legare and its compounds all have a meaning which involves a 'task, assignment,' and can therefore be interpreted as derivatives of lex 'law.' The [Proto-Italic] root noun *leg- 'law' can be interpreted as a 'collection' of rules. Whether the root noun existed already in PIE is uncertain for lack of precise cognates.
Le verbe legare et ses composés ont tous un sens qui implique une "tâche, une mission", et peuvent donc être interprétés comme des dérivés de lex "loi". Le nom racine *leg- "loi" (Proto-italique) peut être interprété comme une "collection" de règles. Il est incertain si le nom racine existait déjà en PIE faute de cognats précis.

Le sens de "permis par la loi" date des années 1640. Connexe : Legally . Sans lien étymologique avec law (n.), voir q.v. La forme habituelle en ancien français était leial , loial (voir leal , loyal ). Legal tender "l'argent que le créancier est tenu d'accepter en vertu de la loi" date de 1740 (voir tender (n.2)). Une legal holiday (1867) est celle établie par une loi ou une proclamation et pendant laquelle les affaires gouvernementales sont en général suspendues.

illegality
(n.)

"Qualité d'être illégal", datant des années 1630, vient de l'anglais illegal (adj.) + -ity , ou bien du français illegalité (14ème siècle).

Publicité

Tendances de illegal

Publicité

Fourni uniquement à des fins d‘information par des systèmes de traduction automatique. Voir l‘original : Etymology, origin and meaning of illegal

Publicité