Pubblicità

*ant-

Radice proto-indoeuropea che significa "fronte, fronte", con derivati che significano "davanti a, prima; fine". Vedi anche *ambhi-.

Forma tutto o parte di: advance; advantage; along; ancestor; ancient (agg.); answer; Antaeus; ante; ante-; ante meridiem; antecede; antecedent; antedate; antediluvian; ante-partum; antepenultimate; anterior; anti-; antic; anticipate; anticipation; antique; antler; avant-garde; elope; end; rampart; un- (prefisso di inversione); until; vambrace; vamp (n.1) "parte superiore di una scarpa o stivale"; vanguard.

È la fonte ipotetica di / la sua esistenza è attestata da: sanscrito antah "fine, confine, limite"; hittita hanti "opposto"; greco anta, anten "opposto", anti "di fronte, opposto, davanti"; latino ante (prep., avv.) "prima (nel luogo o nel tempo), davanti a, contro"; antico lituano anta "verso"; gotico anda "lungo"; antico inglese and- "contro"; tedesco ent- "lungo, contro".

Voci correlate *ant-

advance
(v.)

Metà del 13° secolo, avauncen (transitivo), "migliorare (qualcosa), promuovere lo sviluppo di," dal francese antico avancir, avancier "avanzare, procedere, mettere avanti" (12° secolo, francese moderno avancer), dal latino volgare *abanteare (fonte dell'italiano avanzare, spagnolo avanzar). Questo deriva dal latino tardo abante "da prima," composto da ab "da" (vedi ab-) + ante "prima, davanti, contro" (dal radice indoeuropea *ant- "davanti, fronte").

Confronta con il francese avant "prima" (come in avant-garde), che deriva dalla stessa parola latina tardo. La non-etimologica -d- in inglese è stata inserita nel 16° secolo sulla falsa convinzione che la sillaba iniziale provenisse dal latino ad-.

È attestato dal circa 1300 come "promuovere, elevare a un rango superiore." Il significato intransitivo di "avanzare, procedere avanti" è del medio 14° secolo; il significato transitivo "portare avanti, spostare (qualcosa) avanti" è del circa 1500. Il significato di "dare (denaro, ecc.) prima che sia legalmente dovuto" è attestato dal 1670. Correlato: Advanced; advancing. L'aggettivo (in advance warning, ecc.) è registrato dal 1843.

advantage
(n.)

primi del 14° secolo, avantage, "posizione di essere in vantaggio rispetto a un altro," dal francese antico avantage "vantaggio, profitto; superiorità" (12° secolo), da avant "prima," probabilmente tramite un non registrato *abantaticum latino tardo o medievale, da abante latino "da prima," composto da ab "da" (vedi ab-) + ante "prima, davanti a, contro" (dal radice PIE *ant- "davanti, fronte"). Confronta advance (v.).

Advantage is the possession of a good vantage-ground for the attainment of ulterior objects of desire .... [Century Dictionary]
Advantage è il possesso di un buon punto di osservazione per il raggiungimento di ulteriori obiettivi desiderati .... [Century Dictionary]

La non etimologica -d- è un'intrusione del 16° secolo sull'analogia delle molte parole latine ad- in inglese. Il significato "qualsiasi condizione favorevole al successo, una circostanza favorevole" (l'opposto di un disadvantage) è del tardo 15° secolo. Il senso di punteggio nel tennis è del 1640 (nei scritti di John Milton). La frase take advantage of è del tardo 14° secolo come "avvalersi di," anche "imporre su." have the advantage of (qualcuno) "avere superiorità su" è del 1560.

Pubblicità

Fornito solo a scopo informativo da sistemi di traduzione automatica. Vedi l’originale: Etymology, origin and meaning of *ant-

Pubblicità