Werbung

Auriga

Nördliches Sternbild, aus dem Lateinischen auriga "ein Wagenlenker, Fahrer", auch der Name des Sternbildes, das oft als von aureae "Zügel, Zaumzeug eines Pferdes" (von os , Genitiv oris , "Mund"; siehe oral ) + agere "in Bewegung setzen, antreiben, führen" (aus der PIE-Wurzel *ag- "antreiben, herausziehen oder hervorbringen, bewegen") erklärt wird. Sein heller Stern ist Capella .

Verknüpfte Einträge Auriga

oral
(adj.)

Aus den 1620ern, "mit dem Mund geäußert oder in Worten ausgedrückt"; aus den 1650ern, "den Mund betreffend", vom spätlateinischen oralis, aus dem lateinischen os (Genitiv oris) "Mund, Öffnung, Gesicht, Eingang", von der indogermanischen Wurzel *os- "Mund" (Quelle auch für Sanskrit asan "Mund", asyam "Mund, Öffnung", Avestisches ah-, Hethitisches aish, Mittelirisches a "Mund", Altnordisches oss "Mündung eines Flusses", Altenglisches or "Anfang, Ursprung, Vorderseite").

Os war das normale Wort für "Mund" im Lateinischen, aber als der Vokalunterschied verschwand, klang es ähnlich wie os "Knochen" (siehe osseous). Daher wurde bucca, ursprünglich "Wange", aber umgangssprachlich für "Mund" verwendet, das gebräuchliche Wort für "Mund" (siehe bouche).

Die psychologische Bedeutung "des Mundes als Fokus der kindlichen sexual Energie" (wie in oral fixation) ist seit 1910 bezeugt. Die Bedeutung im Zusammenhang mit Geschlechtsakt ist erst 1948 aufgezeichnet, in Kinsey. Als Substantiv, "mündliche Prüfung", ist es seit 1876 belegt. Verwandt: Mündlich (c. 1600); Mündlichkeit.

*ag-

Wurzel des Proto-Indo-Europäischen, die "antreiben, hervorbringen, bewegen" bedeutet.

Sie bildet ein ganzes oder teilweises Teil von: act; action; active; actor; actual; actuary; actuate; agency; agenda; agent; agile; agitation; agony; ambagious; ambassador; ambiguous; anagogical; antagonize; apagoge; assay; Auriga; auto-da-fe; axiom; cache; castigate; coagulate; cogent; cogitation; counteract; demagogue; embassy; epact; essay; exact; exacta; examine; exigency; exiguous; fumigation; glucagon; hypnagogic; interact; intransigent; isagoge; litigate; litigation; mitigate; mystagogue; navigate; objurgate; pedagogue; plutogogue; prodigal; protagonist; purge; react; redact; retroactive; squat; strategy; synagogue; transact; transaction; variegate.

Es ist die hypothetische Quelle/für ihre Existenz liefern: Griechisch agein "führen, leiten, antreiben, wegtragen," agon "Versammlung, Wettbewerb in den Spielen," agōgos "Führer," axios "wert, wertvoll, genauso viel wie; "Sanskrit ajati "antreiben," ajirah "bewegend, aktiv;" Latein actus "das Tun; das Antreiben, Anstoß, das in Bewegung setzen; eine Rolle in einem Stück;" agere "in Bewegung setzen, antreiben, vorwärts treiben," daher "tun, ausführen," agilis "wendig, schnell;" Altnordisch aka "antreiben;" Mittelirisch ag "Kampf."

Werbung

    Trends von Auriga

    Werbung

    Nur zu Informationszwecken, bereitgestellt durch maschinelle Übersetzungssysteme. Originaltext finden Sie unter: Etymology, origin and meaning of Auriga

    Werbung