广告

stance

(n.)

1530年代,“站立的地方,站点”,可能源自法语 stance “休息的地方,港口”(16世纪),来自于通俗拉丁语 *stantia “地方,住所”(也是意大利语 stanza “停留的地方,站点,诗节”的来源,西班牙语 stancia “住所”),来自拉丁语 stans(属格 stantis),现在分词 stare “站立”(来自 PIE 词根 *sta- “站立,使或保持坚定”)。

“脚的位置”(在高尔夫等运动中)的意义记录于1897年; “观点,对特定主题或对象的态度”的比喻意义始于1956年。法语单词的意义此后已经缩小为“诗节”。

同样来自于:1530s

相关词汇 stance

*sta-

*stā-,印欧语系根词,意为“站立,放下,使坚定或保持稳定”,其中带有“立着的地方或物”的派生词。

它构成了以下词汇全称或部分: AfghanistanAnastasiaapostasyapostatearmisticearrestassistastaticastatineBaluchistanbedsteadcircumstanceconsistconstableconstantconstitutecontrastcostdesistdestinationdestinedestitutediastasedistancedistantecstasyepistasisepistemologyestablishestaminetestateetagereexistenceextantHindustanhistidinehisto-histogramhistologyhistonehypostasisinsistinstantinstaurationinstituteintersticeisostasyisostaticKazakhstanmetastasisobstacleobstetricobstinateoustPakistanperistylepersistpost(n.1)“竖立的木材”; press(v.2)“强制使用”; prestoprostateprostituteresistrest(v.2)“剩下,停留”; restitutionrestiverestoreshtetlsolsticestable(adj.)“防止倒塌”; stable(n.)“家畜笼舍”; stagestalagstalwartstamen-stanstancestanchionstandstandardstanzastapesstarboardstare decisisstasis-statstatstate(n.1)“情况,条件”; staterstaticstationstatisticsstatorstatuestaturestatusstatutestaunch; (adj.)“强壮的,结实的”; stay(v.1)“停下,留在原地”; stay(n.2)“支撑船桅的强绳”; steadsteedsteer(n.)“肉牛”; steer(v.)“引导车辆的路线”; stem(n.)“植物的主干”; stern(n.)“船的尾部”; stetstoastoicstoolstorestoundstowstud(n.1)“钉头,按钮”; stud(n.2)“用于繁殖的马”; stylitesubsistsubstancesubstitutesubstitutionsuperstitionsystemTaurusunderstand

它是以下词汇的假定来源/其存在的证据由以下事实提供:梵文 tisthati “静止”; 阿维斯塔语 histaiti “站立”; 波斯語 -stan “国家”,意为“一个人站的地方”; 希腊语 histēmi “放置,安放,使站着; 称重”, stasis “静止”, statos “放置”, stylos “支柱”; 拉丁语 sistere “静止,停止,使静止,放置,出庭”, status “方式,位置,状态,态度”, stare “立着”, statio “位置,岗位”,立陶宛语 stojuos “I 放置自己”, statau “I 放置”; Old Church Slavonic staja “放置自己”, stanu “位置”; 哥特语 standan,古英语 standan “站着”, stede “放置”; 古挪威语 steði “铁砧”; 古爱尔兰语 sessam “站立的行为”。

广告

    stance 的使用趋势

    广告

    仅供参考,由机器翻译系统提供。查看原文,请访问:Etymology, origin and meaning of stance

    广告