Publicité

diastase

(n.)

Enzyme ou groupe d'enzymes trouvés dans une graine et capables de convertir l'amidon en sucre, 1838, du français, inventé en 1833 par Payen et Persoz, du grec diastasis "une mise à part," de dia- "à travers" (voir dia- ) + stasis "un support," de la racine indo-européenne *sta- "se tenir debout, faire ou être ferme." Lié: Diastatic .

Également de :1838

Entrées associées diastase

dia-

Avant les voyelles, di- est un élément de formation de mots qui signifie "à travers, dans différentes directions, entre", souvent simplement intensif, "complètement, entièrement", issu du grec dia qui signifie "à travers ; partout", probablement apparenté à bi- et lié à duo qui signifie "deux" (issu de la racine PIE *dwo- qui signifie "deux") avec une signification de base de "deux fois".

*sta-

*stā- , racine indo-européenne signifiant "se tenir debout, poser, rendre ou être ferme," avec des dérivés signifiant "endroit ou chose qui est debout."

Elle forme tout ou partie de: Afghanistan ; Anastasia ; apostasy ; apostate ; armistice ; arrest ; assist ; astatic ; astatine ; Baluchistan ; bedstead ; circumstance ; consist ; constable ; constant ; constitute ; contrast ; cost ; desist ; destination ; destine ; destitute ; diastase ; distance ; distant ; ecstasy ; epistasis ; epistemology ; establish ; estaminet ; estate ; etagere ; existence ; extant ; Hindustan ; histidine ; histo- ; histogram ; histology ; histone ; hypostasis ; insist ; instant ; instauration ; institute ; interstice ; isostasy ; isostatic ; Kazakhstan ; metastasis ; obstacle ; obstetric ; obstinate ; oust ; Pakistan ; peristyle ; persist ; post (n.1) "bois dressé debout;" press (v.2) "forcer à servir;" presto ; prostate ; prostitute ; resist ; rest (v.2) "être laissé, rester;" restitution ; restive ; restore ; shtetl ; solstice ; stable (adj.) "sécurisé contre les chutes;" stable (n.) "bâtiment pour les animaux domestiques;" stage ; stalag ; stalwart ; stamen ; -stan ; stance ; stanchion ; stand ; standard ; stanza ; stapes ; starboard ; stare decisis ; stasis ; -stat ; stat ; state (n.1) "circonstances, conditions;" stater ; static ; station ; statistics ; stator ; statue ; stature ; status ; statute ; staunch ; (adj.) "fort, substantiel;" stay (v.1) "s'arrêter, rester en place;" stay (n.2) "corde solide qui soutient le mât d'un navire;" stead ; steed ; steer (n.) "taureau;" steer (v.) "diriger la trajectoire d'un véhicule;" stem (n.) "tronc d'une plante;" stern (n.) "partie arrière d'un navire;" stet ; stoa ; stoic ; stool ; store ; stound ; stow ; stud (n.1) "tête de clou, bouton;" stud (n.2) "cheval destiné à la reproduction;" stylite ; subsist ; substance ; substitute ; substitution ; superstition ; system ; Taurus ; understand .

Elle est la source hypothétique de / la preuve de son existence est fournie par: le sanskrit tisthati "se tient debout;" l'avestique histaiti "se tenir debout;" le persan -stan "pays", littéralement "où l'on se tient debout"; le grec histēmi "poser, placer, faire tenir debout; peser," stasis "un arrêt," statos "placé," stylos "pilier;" le latin sistere "se tenir debout, s'arrêter, faire tenir debout, produire en justice," status "manière, position, condition, attitude," stare "se tenir debout," statio "station, poste;" le lituanien stojuos "je me place," statau "je place;" le vieux slave ecclésiastique staja "je me place," stanu "position;" le gotique standan , l'anglais ancien standan "se tenir debout," stede "placer;" le vieux norrois steði "enclume;" le vieux irlandais sessam "l'acte de se tenir debout."

-ase

Élément de formation de mot utilisé pour nommer les enzymes, provenant de la terminaison de diastase.

Publicité

    Tendances de diastase

    Publicité

    Fourni uniquement à des fins d‘information par des systèmes de traduction automatique. Voir l‘original : Etymology, origin and meaning of diastase

    Publicité