Publicité

metastasis

(n.)

"Changement de substance, conversion d'une substance en une autre," apparu dans les années 1570, à l'origine en rhétorique, vient du Latin tardif metastasis "transition", du Grec metastasis "enlèvement, migration, changement, révolution" de methistanai "enlever, changer", de meta, indiquant ici "le changement" (voir meta-) + histanai "placer, faire tenir debout", de la racine PIE *sta- "tenir, rendre ferme". Un terme rhétorique en latin tardif pour "une transition soudaine dans les sujets", l'utilisation médicale pour "le déplacement d'une maladie d'une partie du corps à une autre" date des années 1660 en anglais. Lié : Metastatic.

Également de :1570s

Entrées associées metastasis

metastasize

D'une maladie, d'un cancer, etc., "se propager d'une partie ou d'un organe du corps à un autre", 1826, de metastasis + -ize . Lié : Metastasized ; metastasizing .

meta-

Élément de formation de mots d'origine grecque signifiant 1. "après, derrière ; parmi, entre", 2. "changé, altéré", 3. "plus haut, au-delà" ; du grec meta (préposition) "au milieu de ; en commun avec ; au moyen de ; entre ; dans la poursuite ou la quête de ; après, immédiatement après, derrière", dans les composés signifiant le plus souvent "changement" de lieu, de condition, etc. Cela vient du PIE *me- "au milieu" (source également de l'allemand mit , du gothique miþ , de l'anglais ancien mið "avec, ensemble avec, parmi").

La notion de "changer de place avec" a probablement conduit aux sens de "changement de lieu, d'ordre ou de nature", qui était un sens principal du mot grec lorsqu'il était utilisé comme préfixe (mais il signifiait également "communauté, participation ; en commun avec ; poursuivant").

Le troisième sens moderne, "plus haut que, transcendant, dominant, traitant des questions les plus fondamentales", est dû à une mauvaise interprétation de metaphysics (cf. voir) comme "science de ce qui transcende le physique". Cela a conduit à une extension erronée prodigieuse dans l'usage moderne, avec meta- ajouté aux noms d'autres sciences et disciplines, surtout dans le jargon académique de la critique littéraire : Metalanguage (1936) "une langue qui fournit des termes pour l'analyse d'une langue 'objet'"; metalinguistics (par 1949); metahistory (1957), metacommunication , etc.

*sta-

*stā- , racine indo-européenne signifiant "se tenir debout, poser, rendre ou être ferme," avec des dérivés signifiant "endroit ou chose qui est debout."

Elle forme tout ou partie de: Afghanistan ; Anastasia ; apostasy ; apostate ; armistice ; arrest ; assist ; astatic ; astatine ; Baluchistan ; bedstead ; circumstance ; consist ; constable ; constant ; constitute ; contrast ; cost ; desist ; destination ; destine ; destitute ; diastase ; distance ; distant ; ecstasy ; epistasis ; epistemology ; establish ; estaminet ; estate ; etagere ; existence ; extant ; Hindustan ; histidine ; histo- ; histogram ; histology ; histone ; hypostasis ; insist ; instant ; instauration ; institute ; interstice ; isostasy ; isostatic ; Kazakhstan ; metastasis ; obstacle ; obstetric ; obstinate ; oust ; Pakistan ; peristyle ; persist ; post (n.1) "bois dressé debout;" press (v.2) "forcer à servir;" presto ; prostate ; prostitute ; resist ; rest (v.2) "être laissé, rester;" restitution ; restive ; restore ; shtetl ; solstice ; stable (adj.) "sécurisé contre les chutes;" stable (n.) "bâtiment pour les animaux domestiques;" stage ; stalag ; stalwart ; stamen ; -stan ; stance ; stanchion ; stand ; standard ; stanza ; stapes ; starboard ; stare decisis ; stasis ; -stat ; stat ; state (n.1) "circonstances, conditions;" stater ; static ; station ; statistics ; stator ; statue ; stature ; status ; statute ; staunch ; (adj.) "fort, substantiel;" stay (v.1) "s'arrêter, rester en place;" stay (n.2) "corde solide qui soutient le mât d'un navire;" stead ; steed ; steer (n.) "taureau;" steer (v.) "diriger la trajectoire d'un véhicule;" stem (n.) "tronc d'une plante;" stern (n.) "partie arrière d'un navire;" stet ; stoa ; stoic ; stool ; store ; stound ; stow ; stud (n.1) "tête de clou, bouton;" stud (n.2) "cheval destiné à la reproduction;" stylite ; subsist ; substance ; substitute ; substitution ; superstition ; system ; Taurus ; understand .

Elle est la source hypothétique de / la preuve de son existence est fournie par: le sanskrit tisthati "se tient debout;" l'avestique histaiti "se tenir debout;" le persan -stan "pays", littéralement "où l'on se tient debout"; le grec histēmi "poser, placer, faire tenir debout; peser," stasis "un arrêt," statos "placé," stylos "pilier;" le latin sistere "se tenir debout, s'arrêter, faire tenir debout, produire en justice," status "manière, position, condition, attitude," stare "se tenir debout," statio "station, poste;" le lituanien stojuos "je me place," statau "je place;" le vieux slave ecclésiastique staja "je me place," stanu "position;" le gotique standan , l'anglais ancien standan "se tenir debout," stede "placer;" le vieux norrois steði "enclume;" le vieux irlandais sessam "l'acte de se tenir debout."

Publicité

    Tendances de metastasis

    Publicité

    Fourni uniquement à des fins d‘information par des systèmes de traduction automatique. Voir l‘original : Etymology, origin and meaning of metastasis

    Publicité